Читаем Саоми полностью

Дверь нам открыла молодая женщина, на вопрос моего спутника она ответила, что переехала сюда недавно к мужу, чьи родители купили эту землю года два назад у детей прежнего хозяина. О господине Реймисе или его родных она ничего не знала, и посоветовала обратиться к соседям.

Мы обошли несколько домов, поговорили с хозяевами, которые подтвердили слова Тино Лина о пожаре, а также немного дополнили его рассказ. Да, действительно господин Реймис Арви погиб во время пожара. Сгорел в собственном доме вместе с женой и старым слугой. Перед смертью он, и правда, сильно болел. Ходили слухи, что его отравили, потому что господину Реймису стало нездоровиться ни с того, ни с сего, и врачи никак не могли определить причину недомоганий. Но минуло несколько месяцев — и господин Реймис пошел на поправку. Он уже вставал с постели, даже показывался в саду, но однажды теплой ночью в начале осени случился пожар. Из находившихся в тот момент в доме выбежать успела только кухарка. Ее вопли и всполошили всю улицу, однако ни спасти хозяев, ни потушить огонь не успели.

Соседи дружно жалели господина Реймиса и его жену, рассказывали, что человек был хороший, давал уроки чтения, письма и арифметики сельским детям, причем, совершенно бесплатно. У него было несколько учеников, которых он обучал многим наукам, а также искусству боя, но после гибели своего учителя, ученики разъехались кто куда. Местных среди них не было.

— Это вполне мог быть тот, кого мы ищем, — подытожил Ярат, когда мы, устав от разговоров с незнакомыми людьми, шли по улице в направлении центра города.

— Вряд ли. Лучший ученик не мог так просто погибнуть.

— Почему? — усмехнулся мой спутник. — Предательство сложно предугадать.

— Предательство?

— Да. Сначала яд, потом поджог.

— Ты этому веришь?

— Да.

— Неужто чутье подсказывает?

Ярат хмуро глянул в мои скептически сощуренные глаза, и ответил:

— Не только. Сама посуди — Учитель обучал своих учеников многому, их сложно было просто убить. Нет лучшего способа, чем найти человека, готового стать предателем.

— И кто же мог его отравить? Жена? Нет. Потому что она бы потом довела дело до конца. Да и, к тому же, если принять на веру твою версию с умышленным поджогом, то тут она точно не виновата.

— Я думаю, этот предатель — господин Лин.

— С чего ты взял? — удивилась я.

— Потому что он — человек нечестный.

— А… а позволь спросить, как ты пришел к подобному выводу?

— Во-первых, — Ярат чуть наклонился и понизил голос, — он берет деньги за обучение, а учит плохо. Во-вторых…

— Подожди, — перебила я, потому что первое же заявление показалось мне абсурдным. — Ярат, ты что, считаешь, что недобросовестный учитель и убийца — это одно и то же? И потом — откуда ты знаешь, что он плохо учит?

— …во-вторых, он отправил своего сына следить за нами. А в-третьих, мне просто не понравился ни он сам, ни его дом. Ты заметила, что на первом этаже обстановка очень простая, и как-то не соотносится с количеством слуг. Мне показалось, что их чересчур много для такого скромного дома. Но, Инга, мы не были на втором этаже, а там все иначе. Я кое-что разглядел через окно. Так вот — там все совершенно по-другому, слишком дорого и роскошно, как будто вообще внизу и наверху живут совершенно разные люди с разными вкусами.

— Ну и что?

Моя реакция обескуражила Ярата. Он чуть приподнял рукой поля шляпы, словно чтобы лучше видеть мое лицо, и увиденное разочаровало его еще больше. Насупившись, мой спутник отвернулся и принялся с деланной беспечностью разглядывать дома, мимо которых мы шли.

— Ярат, ну скажи, что плохого в том, что человек не хочет выставлять напоказ свою частную жизнь, свои вкусы и предпочтения. Допустим, Тино Лин любит уют, роскошь, но на первом этаже постоянно толкутся ученики, гости, часто непрошенные, и вся эта толпа посетителей может истоптать ковер, запачкать дорогую обивку, что-нибудь разбить или порвать. Вот так и получается, что помещения внизу — скромные, без излишеств, обставлены недорогой мебелью — чтобы не жалко в случае чего. А наверху все так, как нравится хозяину, и никому до этого не должно быть дела. А в окна, между прочим, подглядывать некрасиво. Ведь ты же не скажешь, будто тебе завидно, что хозяин живет в роскоши, а нам отвел пару холодных коморок?

На последнюю реплику Ярат обиделся. Я это почувствовала, да и сама понимала, что перегнула палку. Но все-таки он, по-моему, проявлял излишнюю подозрительность там, где это было совершенно неуместно. Мы еще долго молчали, но, в конце концов, Ярат предпочел объяснить, что имел в виду.

— Я просто хотел сказать, что Тино Лин — двуличный человек. Например, он хорошо знал Реймиса — соседи говорили, что он заходил нередко, да и ученики обычно поддерживают связь или хотя бы стараются знать как можно больше друг о друге. Но нам он почти ничего не рассказал. И про обстоятельства гибели тоже…

— Знаешь что, Ярат, — я уже успела рассердиться по-настоящему, и потому едва ли не кричала, — Лин-старший имеет все основания не доверять нам так же, как ты не доверяешь ему. Может, он считает тебя подосланным убийцей, а?

Перейти на страницу:

Похожие книги