После чего развернулся и поспешил к остальным. Левидия подавила неуместный смешок — слишком уж забавно выглядела такая вот сердитая забота Вейнерда, — и вдруг поймала себя на том, что принюхивается. А от Лиса тянулся тонкий шлейф аромата зеленых листьев и немного мяты. Она удивленно моргнула, глядя ему вслед. Всего полчаса назад он пах по-другому… Левидия тряхнула головой, потрепала мрачную Элетту по ушку и взяла листы бумаги — рисование ее всегда успокаивало. Только вот рука упорно выводила одно и то же лицо, да еще и вдобавок пририсовывала ему обнаженный торс с кубиками пресса на животе… И улыбку, лукавую, с прищуром, неуловимо менявшую черты…
Эли все же нашкодила. Воспользовавшись тем, что сестра увлеклась рисованием и даже отодвинулась на край скамейки, младшая близняшка улучила момент, когда Тигрица с веселым смехом уворачивалась от рук Сигера, мстительно прищурилась, уставилась пристальным взглядом в мох под одним из стволов, мимо которого как раз пробегала Аринтия, и сделала едва заметное движение кистью. Через несколько мгновений к полосатому хвосту леди стремительно протянулась плеть какого-то вьющегося растения в мелкий розовый цветочек и обвила его. Элетта тут же отвернулась со скучающим видом, переведя взгляд на озеро и скрестив руки на груди, а услышав возмущенный вопль Тигрицы, позволила себе едва заметную довольную улыбку. Левидия, отвлекшись от набросков и глянув на суету на поляне, только головой покачала и вздохнула, покосившись на сестру.
Возвращались обратно они уже ближе к вечеру, и постепенно компания редела — потихоньку все возвращались к себе, только Аринтия упорно ехала все дальше и дальше, воркуя с Вейнердом к вящему неудовольствию Элетты, хотя она изо всех сил делала вид, будто ей все равно. Когда же показался особняк, Тигрица повернулась к барону и прямо спросила:
— Вейн, проводишь меня?
Лис же окинул ее задумчивым взглядом, словно не замечая близняшек, и ответил:
— Может, лучше ты завтра приедешь на ужин, Ари?
Элетта не сдержалась. Громко фыркнув, она развернула лошадь, ударила ее пятками и рысью направилась к дому. Леви же, поджав губы, неодобрительно покосилась на барона и тихо пробормотала:
— Упрямый дурак, — и поехала за сестрой.
От Аринтии донесся довольный смешок, но Левидия не обернулась. Вейн мог бы дождаться, когда Элетта уедет! Нет, ну что за вредный Лис, а!
— Эли! — позвала она сестру, увидев, как та спешилась и идет к дому. — Эли, стой.
Младшая Рысь остановилась, молча подождала, пока Леви возьмет ее под руку, и они пошли дальше вдвоем.
— Ну, ты же знаешь, он это делает не потому, что она ему нравится, — попробовала все же успокоить расстроенную близняшку Левидия.
— Я в этом уже не уверена, — сухо ответила Элетта. — И давай не будем больше об этом. Я хочу изучить тот листок, который нашла в охотничьем домике. Надо, кстати, узнать у Вейна, когда его брат приезжает. — В голосе девушки звучало наигранное воодушевление, но Леви не стала больше пытаться утешить.
Да, лучше заняться свитком. А с Вейном она все же поговорит! Если Эли его как девушка не интересует, пусть хотя бы пощадит ее чувства! И с поцелуем это он зря, что хотел доказать и кому?
Дома Элетта не захотела ужинать в столовой, и Левидия осталась с ней — сестры ели у себя. Старшая маркиза понимала, что Эли не желает лишний раз встречаться с Вейнердом, и не винила ее в этом.
— Так, — решительно заявила Элетта, отодвинув от себя пустую тарелку. — Леви, не знаешь, в библиотеке есть что-нибудь по артефактам? — Она вопросительно посмотрела на сестру.
Левидия пожала плечами.
— Можно посмотреть, наверняка что-то должно быть. Хочешь, схожу? — правильно поняла она посыл Элетты.
— Ой, здорово было бы! — с надеждой посмотрела та на старшую близняшку. — Леви, ты прелесть!
Добродушно усмехнувшись, Левидия вышла из их покоев и направилась вниз. Солнце почти село, дом погрузился в тишину — за городом вообще жизнь текла размеренно и неторопливо, и слуги заканчивали дела рано. Напевая под нос, Леви спустилась на первый этаж, отогнав назойливо лезшие в память картинки предыдущего посещения библиотеки. В этот раз там никого не было, к облегчению Рыси, а из столовой доносились негромкие голоса тетушки и Вейна. «Вот и славно», — подумала девушка и углубилась в изучение книг, выбирая нужные для сестры. Таковых оказалось не так много, и, захватив с собой несколько довольно увесистых фолиантов, Леви поспешила покинуть комнату. Мало ли что…
Вернувшись в их с Эли покои, старшая близняшка вручила сестре книги, выдохнув:
— Вот просвещайся.