–
Аннет заговорила очень медленно, осторожно выбирая слова.
– Мы хотим найти крепкий, толстый, подвешенный на чем-нибудь канат, потому что
я хочу показать Саре, как висеть на нем вниз головой.–
– А я хочу найти крепкий, толстый, надежный, подвешенный на чем-нибудь канат, потому что
я хочу научиться качаться на нем, как Аннет, – сказала Сара с энтузиазмом.– И потому что на канате можно делать столько всего веселого, чего я давно не делала, – добавила Аннет.
– И потому что
я хочу научиться проделывать все веселые трюки, и потому что я хочу уметь их делать, когда Сет вернется.Аннет и Сара широко улыбались, у них едва не перехватывало дыхание от всплеска энтузиазма. Соломон улыбнулся.
–
– Да, Соломон, это очень весело. А
–
Сара и Аннет поочередно покатались на канате. Сара была первой и аккуратно приземлилась на берег реки, а потом встала к дереву, наблюдая за полетом Аннет и внимательно подмечая каждую деталь ее совершенной техники. На мгновение она ощутила, что в ней растет нетерпение. Она не могла дождаться своей очереди летать вверх ногами. «Ох, нет, – подумала она, – я не впускаю желание». Она чувствовала, что нетерпение – не слишком приятное ощущение.
– Но ведь скоро я тоже буду так летать? – сказала Сара вслух, и неприятное чувство ослабло. – А она такая красивая. Как здорово, что она хочет научить меня всему этому. – С этими словами неприятное чувство совсем покинуло ее. Сара чувствовала себя прекрасно!
Аннет приземлилась, как всегда, идеально, а потом девочки собрали вещи и пошли по тропинке обратно. От дома на дереве до мощеной улицы было на самом деле не так уж далеко, но тропинка то и дело сворачивала в разные стороны, поэтому дорога всегда казалась увлекательным приключением. Они шли и радостно болтали по пути, зная каждое бревно, через которое нужно было перепрыгнуть, и каждый куст, под которым нужно было пригнуться, на этой густо заросшей тенистой тропинке.
Они вышли из тени на обочину дороги, и Сара зажмурилась, потому что в глаза им ударил яркий свет.
– Осторожно! – крикнула Аннет, и они обе резко остановились, едва не наткнувшись на кого-то, скорчившегося на обочине, прямо перед входом на их тропинку.
– Миссис Вильзенхольм! – воскликнула Сара. – С вами все в порядке?
– Ох, да, Сара, – засмеялась миссис Вильзенхольм. – Со мной все хорошо. Сегодня прекрасный день, поэтому я решила прогуляться на рынок. Но я всегда покупаю больше, чем собиралась, и у моей сумки порвалось дно. Посмотри, как все рассыпалось!
Сара и Аннет собрали рассыпавшиеся банки, бутылки и апельсины. Неудивительно, что тонкая сумка порвалась.
– Мы можем сложить все в наши сумки, – предложила Сара. – Если положить в каждую понемногу, для всего хватит места.
– Отличная идея, – подтвердила Аннет.
Миссис Вильзенхольм проследила, как девочки аккуратно разложили ее покупки по своим сумкам.
– Вы, девочки, меня сегодня просто спасли. Сара, похоже, ты регулярно приходишь мне на помощь. А с твоей подругой я, кажется, незнакома.
– Ой, извините, – сказала Сара. – Миссис Вильзенхольм, это моя подруга Аннет. Аннет, это миссис Вильзенхольм.