— Ох, девочка! — реифа Сафия чуть не расплакалась, когда меня увидела. Обняла, как родную, расцеловала. — Век Иллеру благодарить буду, что послала тебя. Спасибо за Реция! Я бы умерла вместе с ним, и дочку сиротинушкой оставила бы. Как же за тебя переживала! А уж за мальчика нашего все глаза выплакала.
— И тебе доброе утро, Сафия, — обиженно хмыкнул Шеймир, которого едва кивком удостоили. — А чего, в этом доме приличных людей пирогами больше не кормят?
— Так то, приличных, — огрызнулась Сафия, — а ты, негодник, совсем дорогу сюда забыл. Хоть бы проведал бедную женщину, о здоровье справился. Почему Антара сразу не привез? Чай, не чужие ему. Какой предатель? Паранойя разыгралась? Будто не на твоих глазах мальчишка рос. Чай, не раз друг другу синяков наставили. Не такой Антар! Он старика за отца почитал.
— Реифа Сафия, а где Антара разместили? Пусть его Готар осмотрит, мы специально для этого приехали, — вмешалась я, чтобы разрядить обстановку. Ареф насупился, не понравилась ему отповедь кухарки.
— Так, Идиль проводит почтенного мага. Да он и сам дорогу найдет, будто первый раз в доме. Миран, будь добр, позови остальных рефтов, как знала, побольше пирогов напекла. Пусть на кухню идут, там места хватит. А вы, уважаемые гости, проходите в гостиную. Стол давно накрыла.
За завтраком только и разговоров было, что о происшествии, да предателях, из-за которых произошла трагедия. Ареф запретил распространяться о нападении широкой публике, но в узком кругу посвященных и непосредственных участников эта тема не сходила с языка. Я же сидела как на иголках. Есть совершенно не хотелось, тем более с утра уже успела перекусить. А Готар все никак не выходил. Моя нервозность передалась и остальным. Шеймир уже два раза посылал Мирана узнать, как обстоят дела. Но тот возвращался с неизменным ответом: Реф Ин-Гор занят и велел не мешать.
Маг-лекарь появился через два часа, когда терпение было на исходе, и Шеймир уже сам собирался к Антару. Готар прошел в комнату, сел за стол, придвинул остатки пирога и потянулся за чайником. Сафия подскочила и налила мужчине остывшего взвара. Лекарь спешно утолял голод и восполнял потраченные силы.
— Что? — я первая не выдержала.
– Не знаю, имею ли право говорить при всех? — мужчина вопросительно посмотрел на арефа.
— Даже так? — Шеймир посуровел, зыркнул на присутствующих. — Оставьте нас, — и вот тут уже говорил правитель. Нэриш, Реция, Сафия молча поднялись и вышли. Только я не шелохнулась. Это мне нужна была правда, и это я привела сюда лекаря. Ареф по моему серьезному настрою все понял. Молча поставил полог тишины и жестом предложил магу озвучить результаты.
— Шеймир, попрошу показать реифе Лэйлин знак арефа, — попросил Готар. Мужчина удивился такой просьбе, однако послушался и закатал на левой руке рукав до самого плеча. Сделал несколько пассов правой, и на коже проступила татуировка в виде витиеватого кольца с лиловым камнем по центру.
— А теперь немного магии, — Ин-Гор сформировал заклинание и наложил на руку арефа. С удивлением увидела ту самую метку предателя, что была у Антара. — Готово!
— И что это значит? — произнесла в один голос с Шеймиром.
— Два с лишним часа, что провел у больного, я считывал структуру такого преобразования, — охотно пояснил лекарь. — Это не моя специализация, потому и провозился так долго.
— Зачем? — не понимала, к чему клонит Готар, а вот Шеймир, похоже, догадался.
— Какая ветвь?
— Старшая. Антар полноправный претендент на трон, первый в очереди наследников.
— Но как? У отца не было других детей до меня. Я — первенец, — возмутился ареф, — еще могли быть отпрыски тетки Алессы, но ведь она не успела… или нет?
— Антар взрослее, чем выглядит. И да, показатели говорят, что он первый ребенок старшей ветви. Ребенок реифы Алессы, рожденный в законном браке, — подтвердил Готар.
— Значит, и кольцо из комплекта «Иллеры» Антар получил от матери, а та от Джейни, — сделал выводы Шеймир, — но почему знак арефа превратился в метку предателя? Когда мы узнали о ней, Антар находился в коме и физически не мог создать иллюзию.
— Верно, — кивнул лекарь, — и потому две плохие новости. Первая — Сэнрим Дар-Хол, а вторая — жоага.
Чашка с отваром выскользнула из рук и рассыпалась по полу осколками и брызгами. Готару не пришлось пояснять, потому что только у Сэнрима была возможность воспроизвести метку, ориентируясь на собственную. И не нужно пояснений, чем грозило для семейства Да-Хтанг наследие Джейни.
— Но ведь столько времени прошло! Яд давно уже убил бы… — я всхлипнула, потому что последняя надежда разбилась, как злополучная чашка. Ответ Готара развеял последние сомнения.
— Помимо жоаги, Антар получил множественные укусы других пресмыкающихся. Как ни странно, именно они замедлили действие самого губительного яда. Однако жоага, несомненно, разрушает организм. Поддержка магов, обильное питье, восстанавливающие зелья плюс громадный потенциал самого пациента подарят еще десять — двенадцать дней жизни. И это — прогресс! Больше всех продержалась Джейни, почти семь суток.