Читаем Сатана полностью

– Ева, к тебе вчера приходил старенький немец. Он и сейчас сидит в детской комнате. Говорит, что ждет тебя. Наш комендант рекомендовал ему с тобою встретиться…

Удивленная неожиданным появлением старого немца, блондинка стала спускаться по лестнице вниз. Худая «руссачка» не удержалась и тихо прошептала красивой блондинке:

– Смотри, Евка, не прогадай… Он очень богатый, хотя и сильно старый....

В детской комнате и вправду сидел старый немец. Ева мгновенно окинула его взглядом. Старику было где-то за восемьдесят лет. К тому же он был с большой плешиной. Женщина робко подошла к сидящему на стуле и тихо на ломаном немецком языке произнесла:

– Здравствуйте… Я пришла… Что хочете от меня…

Ева еще что-то хотела сказать, но у нее не получилось по причине незнания немецкого языка. Старик, увидев такую красивую женщину, которая к тому же очень покраснела, весело улыбнулся. Неожиданно для Евы он в таком же ломаном «варианте» по-русски произнес:

– Здравствуйте, госпожа Крот, я рад тебя видеть… Мне о тебе говорил господин комендант… Меня зовут господин Шальке, доктор Шальке…

Дальше плешивый ничего не стал говорить. Он встал со стула, и взяв подмышку небольшую черную папочку, медленно направился к выходу из хайма. За ним последовала и Ева. Внимательно изучая плешину впереди идущего старика, блондинка терялась в догадках. Она так и не могла понять того, какие причины заставили прийти к ней в хайм этого человека, да к тому же и доктора…

Господин Шальке привел Кротиху в небольшое летнее кафе. Мужчина, ловко щелкнув пальцем, позвал официанта. Через минуту молодой парень поставил на стол бутылку минеральной воды. Ева, последовав примеру своего пожилого незнакомца, налила себе в стакан воды. Вода оказалась очень прохладной, что в какой-то степени подняло настроение уставшей женщины. Через десять минут старик полностью удовлетворил все догадки блондинки. Теперь Еве стало все ясно, почему этот незнакомый немец пришел именно к ней, а ни к кому другому в русском хайме. «Руссачка» все эти «премудрости» хорошо поняла, так как немец неплохо знал русский язык. Господин Шальке сам не говорил почему или от кого он умудрился изучить кое-что из русского языка. Кротиха же считала в данный момент это спрашивать неуместным. То, что предлагал этот дед женщине, ее очень обрадовало и вполне устраивало. Немец предлагал блондинке из России с немецкой фамилией быть у него домашней работницей, пуцфрау.

Утром следующего дня, ровно в десять часов Ева приехала на ту улицу, где проживал ее новый знакомый. Без всякого труда она нашла и дом, в котором ей предстояло пуцкать. Дом хозяина превзошел все ее ожидания. Это был трехэтажный особняк, чем-то схожий со зданиями советского времени. В те незабываемые для Евы времена, да и не только для нее, в этих зданиях располагалось районное партийное и советское начальство. Господин Шальке встретил красивую женщину очень почтительно. Он тепло поздоровался с ней за руку и даже усадил за свой письменный стол, на котором стояла небольшая пищущая машинка и лежала большая стопка книг. Мужчина после некоторых словопрений сразу же повел Кротиху по дому, где ей предстояло за десять евро в час наводить порядок. На обход трех этажей и подвала, а также на всевозможные рекомендации и указания старик потратил около часа. Ева чувствовала то, что восьмидесятилетний старик порядочно устал, снуя по всевозможным помещениям и подсобкам. Однако он не сдавался и все время бодрился. После утомительного «путешествия» по своему дому хозяин устало сел на мягкий кожаный диван черного цвета, и достав носовой платок из внутреннего кармана коричневой жилетки, по-озорному произнес:

– Вот и все, дорогая русская немка Ева… Мы все теперь обсудили и обо всем договорились. Я к тому же немного устал, как-никак старость свое берет…

Сказав это, старик весело улыбнулся и блудливо посмотрел на Еву. Кротиха на эти слова ничего не ответила. Немного покраснев, она отвела свой взгляд в сторону. Согласно указаниям деда, женщина работала два дня в неделю и по четыре часа в день. В первые же часы на туалетно-половом поприще особняка Ева почувствовала то, что этот старец был обходительным и улыбался только для проформы. Где бы Ева не работала, старик с ученой степенью доктора наук контролировал пуцфрау буквально на каждом сантиметре той площади, где она убирала. Щепетильность деда привела в первый же день к довольно неприятному казусу. И виной этому был сам хозяин. Не успела домработница помыть пол в комнате, в которой когда-то жила покойная жена доктора, как он стал совать свою плешивую голову под кровать. Сначала Ева даже не поняла, что хочет делать, как ей казалось, этот довольно почтенный немец. Она без всякого подвоха спросила старика:

– Господин Шальке, Вы, возможно, что-то потеряли и теперь что-то ищите?

Перейти на страницу:

Похожие книги