Когда мы отдыхали минут десять, ко мне подошел Милоуш и мрачно спросил меня, почему я ночью не разбудил его для дежурства. Я ответил, что мне не хотелось спать. Он сказал, что не желает, чтобы с ним обращались как с маленьким мальчиком и не нуждается ни в каком особом внимании к себе. Я ответил, что в будущем буду этим руководствоваться, но теперь не стоит об этом говорить. Все равно никто ничего не заметил. Он с подозрением посмотрел на меня и ушел, не сказав ни слова. Тетя Катерина занималась дыхательной гимнастикой и десять раз в минуту восклицала: „Ах, какой воздух, ах, какой воздух!“ А потом для разнообразия заявила: „Вот это благоухание воздусьев!“ Дедушка немного разговорился, показал нам в ущелье место, где река образовала извилину, и рассказал нам какую-то историю. Мне ужасно хотелось спать, так что я запомнил из его рассказа только его самого, затем удочку и невероятное количество форелей. Этим, конечно, не мог не воспользоваться доктор Влах. Он стал рассказывать о своем горном омуте и о том, что в нем водится очень много форели. Барбора выразила сомнение по этому поводу, потому что по ее словам я вчера утром тщательно обследовал омут и ни о каких форелях не упоминал, хотя видеть их я должен был. Потом я услышал голос доктора Влаха, но он раздавался как-будто издалека, и затем я уснул. Не знаю, долго ли я спал, но думаю, что всего лишь несколько минут. Мне снилось, что я поддерживаю дедушку и осторожно, вместе с Сатурниным, шаг за шагом, подвожу его к омуту. У дедушки были огромные усы, и он щекотал ими меня в лицо. Потом я проснулся и увидел, что Барбора смеясь наклоняется надо мной, и в руке у нее стебелек луговика. И снова мы пустились в путь по каменистой, размытой водой дороге. Дедушке становилось все хуже и хуже. Он тяжело дышал, охал и дрожал от усталости. Меня это нисколько не удивило, все мы шли из последних сил. Моя щиколотка, недавно зажившая, тоже стала отзываться. К вечеру мы увидели городскую церковную башню, и она показалась нам такой далекой, что мы не надеялись до нее вскоре добраться. И тут дедушка заявил, что дальше он идти не может. Доктор Влах вынул карту, и мы стали советоваться, что нам делать. Мы обнаружили, что до города еще далеко, дальше, чем мы думали, так как полевые тропинки, по которым нам предстояло идти, всячески извивались и крутились. Тогда мы решили идти вдоль реки по берегу до тех пор, пока не дойдем до шоссе, на которое выходил дедушкин сорванный мост. Затем мы разделимся. Те, кто будут в силах, отправятся в городок, возьмут там извозчика и вышлют его за дедушкой и остатком нашего каравана. Дедушка согласился с этим планом, мы с трудом поднялись и спотыкаясь, продолжали наш путь. Около шести часов мы увидели на другом берегу реки дедушкин пустующий дом, и сразу после этого доктор Влах ужасно выругался. Мы посмотрели туда, куда смотрел он вытаращив глаза, и в эту секунду наше трехдневное, полное всяких лишений путешествие, представилось нам как самое дурацкое мероприятие в мире. Оба берега соединял новый мост, свежее дерево которого сияло новизной в лучах вечернего солнца.
22
Проснувшись на следующее утро в нормальной кровати и с наслаждением потягиваясь, я вспомнил следующие слова доктора Влаха: „Если мы долгое время находимся в идиллическом состоянии, мы перестаем это состояние воспринимать, и судьба окажет нам неоценимую услугу, схватив нас за шиворот и вышвырнув нас на мороз“. Я думаю, что с нами произошло нечто подобное, и не случись ранения дедушки, я согласился бы с соломоновским изречением тети Катерины, что нет худа без добра. Я вспомнил о конце нашего трехдневного пути и рассмеялся. Когда мы перешли через мост и добрались до дедушкиного дома, кухарка с прислугой Марией сидели на ступеньках перед дверью. У стены стояли их велосипеды, нагруженные сумками и разными покупками. Эти женщины и понятия не имели о том, откуда мы появились, и их лица выражали опасение и удивление по поводу нашего не совсем опрятного вида. Затем они с инстинктом простых людей сделали то, что было важнее всего, а именно — быстро приготовили для нас сытный ужин.
Дедушку уложили в кровать, и тетя Катерина принялась ухаживать за ним. Я полагаю, что это ему не особенно пришлось по вкусу, но он настолько ослабел, что даже не попробовал сопротивляться.
Я как раз думал о том, что надо будет пойти посмотреть на него и спросить, как он себя чувствует, когда раздался стук в дверь и вошел Сатурнин. Он пожелал мне доброго утра, приготовил для меня серый выходной костюм и сообщил, что мадемуазель Барбора спрашивает, не собираюсь ли я после завтрака отправиться в город за покупками.