Читаем Savage Sniper полностью

After all, a few arrows were terrifying weapons, but they were not the worst of it. The garrison troops had encircled the bunker and foxholes, pouring fire at them. The simple fact was that the Americans and Filipino fighters were outnumbered two or three to one. Their only advantage was the bunker, but even that wasn’t completely impregnable. Bullets pinged constantly around the edges of the firing slits. Occasionally the Japanese bullets found their way inside.

From the interior of the bunker, one of the prisoners screamed as he was hit. The man had been little more than a bag of bones, and he collapsed and writhed on the dirt floor. Faraday bent over him, asking him where he was hit, but there was nothing that he could do. The man was beyond any kind of medical care. After a few awful moments, he finally lay still.

“Son-of-a-bitch Japs!” Faraday cursed.

In a rage, Faraday dashed to one of the firing slits and blasted away with the pistol that he’d been given earlier.

“You’re wasting ammo,” Deke pointed out.

“Maybe, but it sure as hell made me feel better.”

Deke just nodded. He couldn’t argue with that.

Out in the foxholes that made up the defensive perimeter, the Filipino fighters weren’t faring much better.

Father Francisco did not possess a weapon because his religious vows would not allow it. However, he not only directed his defenders, but brought them water and spare ammo taken from the dead and dying after he had said his prayers over them. He was also tending to the wounded as best as he could.

From the bunker Deke could see the priest from time to time, dashing between foxholes at huge personal risk. Bullets kicked up the dirt all around him whenever he appeared in the open. Once or twice Deke could have sworn that he saw bullets pluck at the priest’s robes. But the man himself remained unscathed.

Maybe God was protecting the man in some way, after all, Deke thought. Father Francisco had expressed earlier in the mission that he had begun to doubt his faith because of all the loss and suffering he had seen in the war. It was just possible that God had not lost faith in the priest.

Meanwhile, all that any of them could do was fight, hoping that they could pick off enough of the Japanese to even the odds.

“I wish to hell they would come at us in a banzai charge,” Philly said.

“No such luck,” Deke said.

It was a common misconception that the Japanese were all eager to throw away their lives in pointless banzai charges, but that was not the case. Those charges usually took place when the situation was so desperate that such tactics were a hopeless gamble. This was not the current situation. The Japanese could be stealthy adversaries. They were keeping to cover for the most part, wearing down the defenders. Deke had to hand it to Yamagata in that the man knew his business.

Another arrow whipped through the air, this time smacking against the rim of the firing slit and dropping harmlessly to the ground. Yamagata had missed, but what about the next time? That arrow had come awfully close.

Deke scanned the forest fringes for some sign of the archer, but he was too canny to show himself.

But from the woods, a new threat presented itself. There was a sudden tap, tap, tap. Almost instantaneously, a burst of slugs hit the side of the bunker all around the open firing pit in front of Deke and Philly. They instinctively ducked down.

The Japanese had a machine gun.

It had been bad enough to be pinned down by superior rifle fire and an arrow or two. This new development made things much worse.

“Well, don’t that beat all,” Deke said. “That machine gun changes things.”

Philly gave him a look from below the rim of the firing slit, where they had both sheltered when the first volley from the Nambu had chewed up the wall of the pillbox. He said, “Corn Pone, that is probably the understatement of the year.”

<p>CHAPTER TWENTY-FOUR</p>

With the steady peck of the Nambu machine gun keeping them pinned down, the men inside the bunker and in the surrounding defensive foxholes were forced to stay low. Whenever the machine gun let up, they returned fire. The bunker door had been open for easier communication with the men in the foxholes beyond, but the lieutenant ordered it closed once the machine gun opened up.

One thing for sure was that both sides had reached a stalemate. The Americans weren’t going anywhere. Meanwhile, the Japanese couldn’t get at them. What happened next was anybody’s guess, but time was not on the Americans’ side.

“All they need to do is wait us out,” Deke said, risking another look through the scope. Instantly the tangled vegetation on the far side of the clearing sprang closer to his eye. He didn’t see any movement or targets, so held his fire. The running fight against the Japanese had used up more ammo than they had anticipated. Each shot needed to count.

“Yeah, we’re low on ammo, water, and food,” Philly agreed. “Plus, I hate to say it, but it’s starting to stink in here.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер