Читаем Саварка полностью

— Спать, спать! Завтра мне расскажешь!

Саварка страдальчески вздохнул. В темноте крепко ухватился за железные перекладины.

Ребята в комнате скоро затихли. Кто-то храпел с присвистом. Саварка тихо выбежал в коридор. С вешалки снял малицу.

В комнате мальчик положил малицу на кровать. Прикрыл ее одеялом. А сам улегся под кровать, на полу. Привалился спиной к теплым кирпичам. Спокойно ему и хорошо. Можно кататься из стороны в сторону — никуда не упадешь.

Засыпая, Саварка слышал, как в комнату входила Лариса Ивановна, зажигала свет. Укрывала ребят.

— Явтысов, — тихо сказала она малице, закрытой одеялом. — Ты на самолете не испугался летать. И кровати бояться не нужно. Спи спокойно.

— Тарем, тарем!

<p>СЛАДКОЕ ЛЕКАРСТВО</p>

Северный ветер налетал внезапно. Дул вдоль реки, гоня против течения высокие черные волны. На их гребешках, как концы веревок, закручивались белые барашки.

В солнечные дни волны просвечивались и, как огромные рыбины, блестели серебряной чешуей.

Но такое случалось редко. Каждый день дождевые облака ползли над тундрой, цепляясь за высокий берег Оби и крыши домов. Холодные дожди секли землю. А иногда ветер приносил и снег.

Саварка отвернулся от ветра. Быстро вбежал в интернат. Вспомнил.

…Ветер и дождь загоняли его в чум. Он садился к костру. От сучьев яры было жарко. Он пил чай, слушал песню ветра. Ветер злился, хлопал мокрыми шкурами.

Приходил усталый отец. С его мокрой малицы на латы набегали большие лужи. Отец снимал мокрую рубаху, тобоки. Переодевался в сухое. Пил чай. Кружка за кружкой, чтобы согреться.

Во время долгих дождей у отца краснели глаза, начинала болеть голова. Он долго кашлял.

…В столовой Саварка услышал, что заболела Нябинэ. Катя Хороля сказала учительнице:

— Глотать ей больно. Горло болит.

— Мало чая пила, — авторитетно изрек Саварка.

— Ты не лезь, если ничего не понимаешь, — обиделась Катя Хороля за свою подругу. — Нашелся доктор. Лариса Ивановна даст Нябинэ лекарство.

— Горькое?

— Мужик, сладких лекарств не варят, — сказал уверенно Тёпка. Прижал Саваркину голову к столу. — Вставай! Хватит трескать чай! Лопнешь!

В коридоре Саварка столкнулся с учительницей. Лариса Ивановна шла в спальню девочек. В руке она держала блестящую коробочку, где лежал шприц с иголками, и стеклянную банку с порошками.

«Лучше не болеть, — подумал Саварка. — Заставит кушать горькие лекарства». Он собрался улизнуть, но учительница остановила:

— Явтысов, горло не болит?

— Нет, — Саварка отрицательно затряс головой.

— Подождешь меня. Надо тебе смерить температуру. Лекарство Нябинэ дам и приду. Ты слышал, она заболела?

Но Саварка не стал дожидаться Ларису Ивановну. Сказала, что будет мерить температуру, а сама иголки несет. Хочет его обмануть.

На улице порывы ветра секли холодным дождем. Трудно было идти. Ветер валил с ног. Но мальчик не останавливался. Ему надо было скорей спрятаться от учительницы.

Вдоль домов были настланы доски. В солнечный день они гудели под ногами, как бубен, а сейчас надоедливо скрипели.

Если повернуть направо — придешь к магазину. В пакетах на прилавке выставлены конфеты и пряники. В мешках сахар. Есть мелкий, как мука, и кусками.

Саварка часто заходил в магазин. Принюхивался к запахам. Конфеты и пряники хотелось попробовать, лизнуть языком, определить вкус. Но продавщица не угощала. Была занята своими делами.

Мальчика особенно занимали конфеты, где были нарисованы черные олешки. Рога у них были прямые, как палки.

— Олешек? — сказал однажды, расхрабрившись, Саварка и показал пальцем на конфету.

— Корова, — продавщица протянула конфету. — «Коровка». Так называется. Ты пил молоко? Коровы его дают.

Саварка кивнул головой. Долго жевал липкую конфету.

— Нравится?

Саварка хотел ответить продавщице, но не смог открыть рот. Стал раздирать двумя руками, как открывал капкан, но ничего не вышло. Наконец догадался и оторвал липкую конфету.

— Вкусная! — и улыбнулся, с трудом переводя дыхание.

После угощения Саварка каждый день стал заходить в магазин. Смотрел на конфеты и ждал, когда вместо коров появятся знакомые олешки. Продавщица может так сделать, но не хочет. Она все может. Захочет и угостит его. Даст липучих конфет или разрешит погрызть печенье.

Саварка не завернул в магазин, где успел побывать еще до завтрака. Скрипящие доски настила уводили его за поселок.

Скоро позади остались дома с высокими деревянными крышами. За темной сеткой дождя мальчик увидел странную постройку. Никогда он еще не доходил до нее.

Ветер принес Саварке острый запах зверей. Мальчик заторопился. Жалко, что он вышел без ружья. Наверное, здесь разбрасывали приманку, чтобы подманить песцов. Он увидит капканы и пасти.

Мальчик уперся в деревянный забор. Каждый день в поселке ему приходилось удивляться и открывать что-нибудь новое. Даже песцов здесь придумали ловить по-новому. Этими большими досками. Он узнает, как это делают. Нашел дверь и нерешительно толкнул. В отгороженном дворе он увидел стоящие клетки. Их было очень много. В каждой клетке бегали песцы и черно-бурые лисы. Тявкали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика