Читаем Сбежать к себе. Часть 1 полностью

Проснувшись, она направилась на первый этаж. Спускаясь по лестнице вниз, Хелена непрерывно вспоминала всё, что было накануне, где-то в глубине души надеясь, что это был дурной сон, но всё оказалось явью. На кухне за столом сидели Лора, дядюшка и Джек. Они о чем-то негромко говорили, тихо строя планы на будущее. Ход жизни, смену дня и ночи остановить, увы, не в силах ни одно событие.

За окном ветер был таким сильным, что ветка акации клонилась почти к земле, потом снова раскачивалась из стороны в сторону. И так повторялось и повторялось. Хелена засмотрелась на эту картину, вздрогнув от голоса Лоры.

— Присядь, дорогая. Я сделаю тебе чай и что-нибудь поесть.

— Я даже не знаю, стоит ли говорить теперь «доброе утро»?

Все прекрасно понимали её чувства и даже разделяли это странное ощущение нового. Никто не осуждал откровенность.

Джек протянул руку через стол, сжимая холодные пальцы сестры.

— Я еду в город. Ты со мной? Может быть, немного отвлечешься?

Лора спохватилась, вытирая руки о фартук.

— На дороге столько насыпало снега. Могут быть заносы? Что если отложить поездку? Я буду волноваться. Там слишком скользко.

— Нет, Лора, — в разговор вмешался дядюшка. — Думаю, это уже зима. Мы же не можем не ездить в город. Я уверен в Джеке. Так что, не волнуйся. Лучше напиши список, что им необходимо купить. Прогрею пока машину, а вы собирайтесь.

Всю дорогу в город, Хелена молча, куталась в пальто. Она смотрела на мелькающие за окном картинки, вспоминая, как всегда ехала именно по этой дороге и радовалась предстоящей встрече. Встрече с человеком, которого она бесконечно уважала и благодарила за всё. Была ли бабушка строгой? Нет. Она лишь казалась такой. Хелена была готова поспорить с кем угодно, что доброты в сердце этой женщины хватило бы ещё на многих.

— Как же теперь быть?

— О чем ты?

Джек на миг оторвал взгляд от дороги.

— Теперь Лора и Митч будут одни, пока нас нет. Это ужасно, но ничего нельзя сделать.

Она отвернулась, тихо добавив:

— Я боюсь одиночества.

— А раньше ты говорила совсем по-другому.

— Я тогда не думала о смерти. Не думала, что придет время и в доме станет меньше на одного дорогого мне человека.

Хелена сделал небольшую паузу.

— Мы не видим много лет отца. Он ведь жив?

Джек пожал плечами, сбавив скорость.

— Надеюсь, что так. Странно, что ты вспомнила о нем сейчас.

— Когда такое происходит, понимаешь, что хотя семья и живет врозь, но она всё равно существует. А что если отец нуждается в помощи? Что если его уже и вовсе нет? Неужели бабушка могла узнать о нем плохую новость и не сказать нам?

— Хелена, ты прекрасно знаешь, что, не смотря на все обиды, она всё равно любила его. Думаю, просто она не получила плохое известие, о котором ты говоришь, вот и не сказала. Он жив. Точно, жив.

— Как ему сообщить? Он должен узнать.

— Вернемся домой, и поговорим об этом. Может быть, найдем в кабинете какие-то записи и координаты, где можно его найти. Стоит ли это делать?

— Глупый вопрос!

Хелена вновь отвернулась к окну, до самого города больше не проронив ни слова. Впервые их поездка была столь мрачной.

* * *

Учеба в следующем классе была похожа на ещё один этап в жизни. Его стоит преодолеть, чтобы доказать всем и прежде всего себе, что даже такие печальные события семьи, не сломили тонкий внутренний стержень. Одноклассницы Хелены по-прежнему воспринимали свою сверстницу как дикую, отчужденную личность, посмеиваясь над её привычкой писать письма брату между уроками. Хелена злилась и была готова дать отпор любому, но её обещание Джеку и бабушке сдерживало от необдуманных поступков. Она помнила, что ещё одно замечание может очень сильно повлиять на её дальнейшее обучение, и, поэтому, она всё больше оставалась в своей комнате. К счастью, соседкой в этом году была всё та же Эмма Уотсон. Она всё время зубрила уроки, уткнувшись в книгу. Хелена уже даже могла четко обрисовать образ взрослой Эммы. Она четко себе представляла, какой личностью станет её соседка по комнате. Это будет целеустремленная девушка, которая, в конце концов, добьется своего. Она станет тратить долгие годы на обучение, степени, дипломы. В её жизни будет много людей, таких же, как и она. И скорее всего она найдет себе достойную пару. Тоже ученного, слегка растерянного парня, вечно таскающего подмышкой какой нибудь учебник, к примеру. Хелена усмехнулась. Нет, не над подругой. Скорее над тем, как всё бывает предсказуемо и просто. Но улыбка с лица исчезла мгновенно, как только она подумала о своей собственной судьбе. Что ждет её саму? Как будет петлять её дорога-жизнь? Что придется потерять, а что приобрести? В миг возникло так много вопросов, что она улеглась на подушку и обняв её, ещё долго смотрела в окно, продолжая мечтать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература