Кого угодно. Да я бы Дрейка поцеловала лучше, ибо энергетика его давила, будто подавляя волю и вынуждая трепетать в его присутствии. Меня охватил сильный мандраж, руки покрылись мурашками и слегка подпагивали. Будто сейчас я должна была идти на саму плаху…
— Играешь, Данита, — сладким голосом пропела Мартиша, — иначе вся академия узнает, какая ты трусливая слабачка.
Рыжая как-то сникла сразу, другая длинноволосая роскошная блондинка с потрясающей фигурой и длинными ресницами прикусила губу и отвела взгляд к окну.
Я лишь заметила, как она сжала ладони в кулаки, пряча их в длинном розовом кардигане. Я усмехнулась, глядя на то, как две девушки из одной компании расстроились, что какой-то четверокурснице придется целовать объект их любви. Да-да. Я видела, как эти двое смотрят на Аларика…
…я брела по темному коридору и проклинала каждый шаг, исходящий эхом звука шагов. Ботинки на устойчивом каблуке казались сейчас тяжёлыми, сердце носилось в груди, лихорадочно ища выхода из этой самой грудной клетки.
Кто придумал эти правила? Что если я просто скажу, что не нашла его?
Вдалеке показалась фигура, пересекающая сквер.
— Нет, — простонала я, что всё таки наткнулась на Рика. В компании Виктора и Дрейка.
Я уже хотела было повернуть назад, но наткнулась на пристальные взгляды моих конвоиров: Мартиши и Эдвина.
На мое счастье или нет, но Рик отделился и направился в библиотеку. Странно, под закрытие практически. С тяжёлым сердцем я отправилась за ним, быстро пересекая сквер по косой линии.
В дверях столкнулась с мадам Тассин. Та назидательным тоном напомнила о закрытии библиотеки через пол часа и направилась в кампус для процессоров.
Спиной я всё ещё ощущала чужие взгляды, провожающие меня в библиотеку. Кто-то из моих конвоиров всё же направил еле заметного светлячка и он упорзнул под темный свод высоких потолков старинной библиотеки.
Я обогнула несколько стеллажей, прислушиваясь. Но кроме собственных громких ударов сердца я не слышала ничего. В ушах звенела тишина и я боялась, что слишком шумно дышу. Ладони вспотели от волнения и я вытерла их о длинный светлый кардиган.
Рик стоял возле стеллажа с литературой на мертвом языке и обернулся на звук моих шагов. Он приподнял бровь при моем решительном направлении в его сторону.
— Просто ничего не говори сейчас, — буркнула я, подходя к Рику, старательно пытаясь не смотреть ему в глаза.
Все сделаю быстро и сбегу. Идиотская игра в Правду или Действие встала поперёк горла костью.
Я подошла ближе. Ещё шаг. Старалась сохранять твердость походки. Когда между нами почти не осталось расстояния, я ощутила вновь тот самый приятный аромат. Мускус, дым, свежесть льда…
Не думать бы об этом сейчас. К щекам прилила кровь, но отступать было некуда. Уже слишком поздно. Карие глаза смотрели скорее безэмоционально.
Привстав на носочки, я коснулась стеллажа ладонью, чтобы только ощутить опору.
Прикрыв глаза, я осторожно коснулась его губ своими. Сердце сошло с ума, кажется. Его губы оказались мягкими, сухими и от него пахло до невозможности приятно — мятой. Секунда, две…
Я боялась, что он ответит. Боялась и в тот же самый момент ощутила, как другая часть меня этого жаждет.
Я отпрянула, испуганно взглянула в его глаза и резко крутанулась, чтобы сбежать, но его ладонь быстро нашла мое запястье, возвращая меня на шаг назад. Рывок. И я вновь стояла, вжимаясь в его мускулистый торс и руки нашли опору в виде его крепких широких плеч.
Рик небрежно отбросил фолиант на ближайший стол. Тот с глухим стуком ударился переплётом о глянец.
— Ну, кто ж так выполняет Действие, Дани, — усмехнулся язвительно брюнет, заставив мое сердце в который раз подскочить в груди. — Я покажу, как надо.
Щёки обдало жаром, сигнализируя, что я покраснела.
Рик резко развернул меня спиной к стеллажу и его губы накрыли мои. Корешки книг и боковина полки врезались в позвонки, причиняя неудобство и боль. Но сейчас это ощущалось фоном и было столь незначительно.
Ему не составило труда приоткрыть мои губы и проникнуть языком в мой рот. Его губы дразнили мои, с неожиданным и яростным напором, будто не целовал — наказывал. Зло, жёстко, грубо, напористо и требовательно.
Его язык, словно пламя, обжигал нёбо, танцуя возле моего языка и вовлекая в это горячее, наполненное злостью, действо.
Рик прервал поцелуй так же внезапно, с влажным и пошлым звуком. Я провела кончиком языка по припухшим истерзанным губам и ощутила металлический привкус во рту. Губа была прокушена его зубами.
Рик слизал капельку крови со своих губ, прокатил ее на языке, смакуя. В его карих глазах на долю секунды промелькнула чернота, но быстро затаилась на дне.
Он убрал руки, но затем наклонился к моей шее, и следующие слова настигли моих барабанных перепонок и надолго там отпечатались:
— Передай Мартише, что в следующий раз я сверну её тонкую птичью шею и буду наслаждаться, как музыкой, хрустом ее позвонков.
Я сглотнула. Тотчас стало зябко и тревожно.
— Я… Я вовсе не… — что я собиралась ему сказать?
— Не утруждай себя оправданием, мне до этого нет дела.