Читаем Сбежать от них (СИ) полностью

Я размышляю, что будет лучше — продолжать молчать и позволить моим похитителям говорить за меня, возможно, это будет лучше для моей жизни. Подумав немного, я решаю придерживаться тишины и наблюдать за тем, как сценарий развивается без моего активного участия.

— Ничего необычного. Все ради веселья, — усмехается Лео, говоря вместо меня.

Я соглашаюсь с его словами, кивая головой и натягиваю на свое лицо широкую, вежливую улыбку.

— Но выходить за нескольких мужчин одновременно недопустимо, — говорит блондинка, щуря глаза.

— Конечно, недопустимо, — соглашается Ирбис. — Поэтому мы и устроили этот праздник. Официально, конечно, Ульяна не могла выйти замуж за всех нас.

— Тогда за кого она вышла? — спрашивает еще одна девушка с пепельными волосами, которые были испорчены.

— За меня, — громко заявляет Лев, приближаясь и сильно хватает меня за руку.

Наши руки тесно переплетаются, словно замыкая кольцо неразрывной связи. Нежные пальцы слегка касаются друг друга, щекотно скользя по коже. Я устремляю взгляд на него, а он, в свою очередь, взирает на меня.

В этом моменте наши глаза переплетаются и словно проникают друг в друга.

— Ульяну ждет свадебный подарок. Поэтому я приношу свои извинения нашим дорогим гостям, — говорит Лев и отводит меня в сторону.

За моей спиной раздается шушуканье девиц и недовольное рычание моих похитителей — кажется, они не знали о свадебном подарке. Это означает, что этот подарок — лично от Льва.

Волнительно и страшно. Мое сердце замирает, когда Лев уводит меня все дальше и дальше от публики. В этом моменте наши глаза переплетаются.

Он медленно останавливается перед массивной деревянной дверью, словно перед воротами в неизведанный мир. Лев, сурово и непроницаемо смотрит на меня и мягко отпускает мою руку.

В этот миг я осознаю, насколько легко и беззаботно он делает это. В его глазах я не замечаю даже намека на страх или тревогу. Только спокойствие и холодная решимость присутствуют в этом суровом взгляде.

Тихий шорох и скрип открываемых дверей наполняет воздух, когда мужчина медленно отворяет дверь, раскрывая тайны, которые скрыты за ней.

— Твой подарок, Ульяна, — говорит Лев, подталкивая меня в комнату.

29 глава

Ульяна.

Когда я переступаю порог великолепного пространства, мои глаза неотразимо притягиваются к огромным деревянным шкафам, в которых укрывается бесчисленное множество книг. Это истинная библиотека, где потолки достигают невероятных высот, а шкафы тянутся к ним равносильно, создавая неповторимую атмосферу.

Внезапно я слышу голос, который звучит до самых глубин моей души:

— Ульяна. — Этот голос такой знакомый, что вызывает легкую пульсацию в моем сердце.

Пройдя в глубь комнаты, я замечаю, как Лиза стоит в углу, среди стопок книг. Этот момент восхищает меня и наполняет комнату особой атмосферой.

Мое первое желание — подбежать к ней и обнять. И я делаю это. Мы схватились друг за друга с такой силой, словно никогда не собирались отпускать друг друга. Она плачет, и я ощущаю, как каждая ее слеза стекает по моей спине.

Это мгновение, полное чувств и взаимной поддержки.

Прошло несколько мгновений, наполненных таким эмоциональным взрывом, что постепенно начала оседать действительность. И внезапно вспомнила, что я здесь только благодаря своей дорогой тетушке.

Мое сердце сжимается от волнения и я медленно прихожу в себя, отступая на шаг от Лизы. Этот момент был пронизан неподдельной мучительной тревогой. Медленно, скрепя сердцем.

Это больно.

Я слышу шепот Лизы, когда она ласково спрашивает:

— Как ты?

Ее пальцы нежно скользили по моим волосам, словно она прикасается к самой моей душе.

Этими руками она приняла меня, бережно обнимая и защищая. Этими руками она поддерживала меня в самые нежные моменты детства, успокаивая, пока я засыпала. Эти руки были символом ее заботы и безусловной любви.

Но сейчас, эти руки предают меня. В каждом их движении чувствуется измена. Тревога и разочарование овладевают моим сердцем при мысли о том, что руки, которые когда-то были источником тепла и защиты, теперь предают и оставляют меня им.

— Могло быть и лучше, — отшатываюсь я от женщины.

На ее лице отражается боль и страдание, словно тяжелый груз опустился на ее плечи. Я решительно оборачиваюсь назад и вижу, что Лев все еще стоит за нами, рядом с дверью.

Мужественное лицо этого человека скривилось от негодования, и его суровый взгляд проник в самые глубины моей души. В его глазах читается смесь разочарования, презрения и удивления. Все это создает заряд эмоций и напряжения, и мы словно находились на грани разрыва.

— Ульяна, я так соскучилась, — шепчет Лиза, привлекая мое внимание. — Мальчишки тоже по тебе соскучились.

Мальчишки — сыновья Лизы, всегда были частью моей жизни. Я любила их нежность, их игривость и заботу. Скучаю по ним так же сильно, как и по Лизе. Помню, как они смотрели на меня своими доверчивыми глазами, и как мы смеялись и играли вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература