Глядя на его лицо с выражением презрительного высокомерия, хотелось отойти подальше, чтобы не дай бог, не заразиться брезгливостью к окружающим. Но такого позволить я себе не могла. Вот он - мой шанс узнать побольше о ситуации.
Все-таки интересно, почему Маргарита его не помнит? И по какой причине Леда Валлойс, до этого демонстрирующая уверенность в своей неизбывной правоте, сейчас трясется, как новогодний холодец?
- О чем он говорит, матушка? - спросила я, не забыв пару раз хлопнуть ресничками. Раз уж я тут вся из себя такая юная и невинная, буду использовать этот образ.
- Наверное, леди Валлойс забыла рассказать вам, что ее служанка пыталась убить повелителя, подав ему отравленное вино, - сказал советник, разглядывая меня.
- Это давняя история, дорогая, ты была слишком мала, чтобы помнить, - быстро произнесла Леда.
- Надеюсь, вы не нарушили приказ повелителя и не стали приобщать дочь к семейному делу? - спросил советник и бросил пронзительный взгляд на Леду: - Разумеется, мне известно об исследованиях вашей семьи в области алхимии... и ядов.
- Я бы ни за что не пошла против воли повелителя! - опустила взгляд мать Маргариты. -Я давала клятву!
- Вот и замечательно, - сказал советник. - А теперь оставьте нас.
- Что? - Леда Валлойс, похоже, не сразу поняла, что распоряжение относится к ней.
- Я сказал: выйдите вон и дайте поговорить с вашей дочерью, - любезно повторил для нее мужчина. Его глаза сверкнули, и я заметила, что зрачки снова стали вертикальными черточками.
Мать Маргариты не посмела спорить и поспешила покинуть комнату. Служанки убрались еще раньше, поэтому спустя минуту мы остались с советником наедине. Он сделал шаг вперед, оказавшись вплотную ко мне.
- А теперь расскажи мне, красавица, - он наклонился к моей шее, словно вампир перед укусом, и сделал глубокий вдох, - кто скрывается за твоим милым личиком?
Глава 6
Я настолько опешила от вопроса, что поначалу просто зависла, тупо глядя на советника. Он же не может видеть, что в моем теле другая душа? Или может?
А что, если он знает, что я на самом деле не дочь Леды Валлойс? Это хорошо или плохо? Как понять?
Но обдумать этот вопрос мне не дали.
- Я знаю, что ты сейчас чувствуешь, - хрипло произнес советник, положив ладони мне на плечи и начав медленно двигать их вверх, - у тебя на лице написан страх.
Страх? Да неужели? Нет, поначалу я действительно испугалась. Но теперь, глядя в глаза этому необычному мужчине, ощущала лишь любопытство. Его зрачки снова стали нормальными, правда сейчас они увеличились, затопив чернотой почти всю радужку.
- Вы дракон? - спросила я.
Советник повелителя (как там его зовут? Надар Шарилон? Ну и имечко, как только в памяти отложилось-то?) был явно не спокоен. Его слова о неприкосновенности невесты сюзерена предназначались, в первую очередь, Леде Валлойс. Иначе зачем он запустил пальцы мне в волосы, массируя затылок и заставляя запрокинуть голову назад? А еще начал наклоняться, словно собираясь поцеловать меня?
- Почему ты так решила? - мне показалось, или он на миг замялся?
- По глазам вижу, - сказала я правду. - Теперь, когда моей матери тут нет, вы можете рассказать истинную причину, почему решили остаться со мной наедине?
Он слегка отстранился, удивленно глядя на меня. Его глаза менялись: зрачок то вытягивался в черточку, то снова становился круглым, а в радужке сверкали золотые точки.
- А ты умнее, чем кажешься, - проговорил он, глядя на мои губы. Затем вздохнул и, взяв меня за плечи, отодвинул на расстояние вытянутых рук. Осмотрел с головы до ног, особенно задержав взгляд на груди, и сообщил: - Но я действительно должен проверить тебя на наличие скрытого оружия и ядов.
С этими словами он наклонился и уткнулся носом мне в основание шеи. От теплого мужского дыхания стало щекотно. Я невольно поежилась, говоря себе, что это наверняка от того, что мне неприятно. Ну еще бы, незнакомый мужик, лапает и... облизывает! Нет, мне не показалось, он действительно прикоснулся языком к нежной коже прямо за ухом, отведя в сторону волосы!
Я попыталась вырваться. Не тут-то было: держали меня крепко. Более того, руки на плечах напряглись и сжались еще сильнее. Так и синяки могут остаться.
- Не сопротивляйся, - сказал он низким, вибрирующим голосом, от которого по телу пробежал табун мурашек.
- Прекратите сейчас же! - я дернулась и попыталась вырваться... Тем более, что мужские руки прошлись по моему телу, оставляя жар от прикосновений, и зацепили некоторые части так называемого нижнего белья, чтоб его, отчего металлические нити больно врезались в кожу. - Ай!
- Тебе больно? - спросил он, отстранившись и глядя на меня с искренним удивлением. -Почему?
- Дайте подумать, - ответила я, - может, потому, что на меня надели орудие пытки, которое кто-то по ошибке принял за облачение невесты повелителя?
- До сих пор никто не жаловался, - хмыкнул он и добавил, пошевелив пальцами, с которых сорвались золотые искры и устремились ко мне: - Яда на тебе нет, - по моей коже прошла волна тепла, унимая неприятные ощущения от врезавшихся цепочек белья. -Оружия, как я вижу, тоже.