Читаем Сбежавшая игрушка полностью

— Понятно, — я слезла с оборотня и легла рядом, положив голову на его плечо.

Мы пролежали в молчании всего пять минут, а когда я подняла голову и посмотрела на Сандра, он уже мирно спал.

<p>Глава 20</p>

Я так переживала, что после того, как раскрылся мой обман насчет возраста, наши отношения с оборотнем прекратятся, но Сандр ясно дал понять, что отказываться от меня не собирается. Мы много разговаривали, общались, и я смогла получше узнать его. Оказывается, до своего совершеннолетия Сандр жил в стае, у него две старшие сестры, три младших брата и одна маленькая сестренка. У оборотней всегда много детей с существенной разницей в возрасте. Из его скомканных объяснений я поняла, что у них беременность и роды — довольно сложный процесс, в первую очередь для женщины. Ей требуется почти постоянное присутствие рядом пары, её физическая близость. Оборотни делятся с женщиной энергией, которая помогает выносить ребенка и родить. Я очень удивилась, узнав, что процесс родов для них — исключительно совместное мероприятие. Мужчина находится с женщиной все время схваток, вливая в неё свои силы, и только тогда этот процесс проходит нормально, мама и малыш чувствуют себя хорошо.

Каждый раз, когда этот удивительный мужчина о чем-то рассказывал, у него в глазах будто загорались огоньки, и я любовалась его посветлевшим лицом, красивой мимикой, активными жестами. Я могла просто смотреть на него и любоваться, наверное, часами. В такие моменты как-то забывалось, что передо мной находится капитан полиции. Я вспоминала его холодный пронзительный взгляд, жесткий тон, в котором он со мной общался и пугалась. В глубине души я понимала, что, если он узнает всю правду обо мне, о моей воровской жизни, то, возможно, навсегда откажется и проклянёт меня.

Я понимала, что нельзя верить Робу, но все больше склонялась к тому, чтобы принять его предложение. Конечно, не без внесения своих условий.

— Я тут кое-что тебе задолжал, — хитро подмигнул мне Сандр, когда мы сидели в его комнате и о чем-то болтали. Он встал, достал из-за кровати белую подарочную коробку средних размеров.

— Что это? — удивилась я и приоткрыла её. — Сандр!!! — радостно взвизгнула и повисла на шее у этого удивительного мужчины. Коробка была до краев наполнена кусочками самого разного шоколада. Да здесь не меньше полутора килограммов! — Спасибо!

— Я же обещал, — просто пожал он плечами, а я накрыла его губы своими. Благодарный поцелуй плавно перерос в нечто большее и чувственное. Оборотень откинул назад мои распущенные волосы и с наслаждением коснулся щеки, скулы, уха. — Нет, Поля, — тихо произнес он, когда я потянулась к его одежде.

— Да! — уверенно возразила я, но Сандр мягко завел мои руки за спину и удерживал, не прерывая этих умопомрачительных поцелуев.

Для меня его постоянные отказы стали своего рода вызовом. Я старательно соблазняла его, дефилируя по комнате в откровенных платьях с глубокими декольте, носила вызывающие чулки, а по вечерам, после душа так и вовсе одевала их на голое тело. Оборотень держался изо всех сил. Я чувствовала будоражащий запах его возбуждения, но каждый вечер он неизменно выпроваживал меня в мою комнату, не позволяя остаться на ночь.

Меня это злило, бесило, раздражало, один раз даже дошло до слез, но Сандр так и не прикоснулся ко мне как к женщине.

Прошла неделя такого своеобразного противостояния. Мой оборотень часто отлучался по работе, порой отсутствовал целыми днями, а я только грустила и маялась от безделья. Сандр ясно дал понять, что к третьему туру меня не допустят, поэтому и на тренировки меня не пускали. Он сказал, что в самом начале меня просто…выбросят из тура, как самую слабую, и на этом все закончится. На мои праведные возмущения он пригрозил, что за мои махинации с возрастом можно получить серьезный штраф, а то и срок, и мне пришлось замолчать.

Однажды утром я кормила Сандра омлетом с ветчиной. На мне было легкое платье с газовой юбкой. Крутясь у плиты, я не сразу поняла, что оборотень вдруг начал источать аромат желания, и он не стихал, становясь все гуще и слаще. Этот запах сводил меня с ума, и титаническими усилиями мне удалось удержать спокойное выражение лица. Я недоумевала, с чего вдруг у него такие перепады настроения? Потом вспомнила, что на мне нет нижнего белья. Как он это заметил?! Не знаю, но в какой-то момент я специально уронила на пол ложку и нагнулась за ней, открывая его взору все свои прелести.

Раздалось самое настоящее рычание. Сандр вскочил с места, схватил меня и в мгновение ока усадил на обеденный стол, вклиниваясь между моих ног.

— Я по-твоему железный, что ли?! — негромко рыкнул оборотень мне на ухо, расстегивая ремень на штанах. — Ты не понимаешь, что играть в такие игры со взрослым мужчиной — опасно…?

Не успела я ответить, как он резко вошел в меня. Выгнула спину, непроизвольно застонала от удовольствия, обхватив его ногами.

— А вдруг кто-то зайдет? — прошептала я, понимая, что ещё чуть-чуть, и я позабуду обо всем.

— Не зайдет, — уверенно ответили мне.

Толчок. Ещё один.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне циклов (Эванс)

Похожие книги