— Успокойся, — рассмеялась я. — Просто решила с утра привести тебя в порядок, — пожала плечами и поняла, что не знаю, что сказать дальше. Что теперь будет? Кто мы друг другу? Я не жалела о случившемся, но вот статус наших отношений оставался под вопросом. — Ты же не хочешь с утра видеть заспанную и неумытую меня.
— Поля, — тепло улыбнулся Сандр, и столько нежности прозвучало в этом слове, что я смутилась. — Ты сама непредсказуемость, — в его запахе появилось нечто, похожее на смятение.
— А ты жалеешь? — с замиранием сердца спросила я. Сандр молчал. Казалось, я жду его ответа целую вечность.
— Нет, — твердо произнес он. — Но ты так и не ответила, куда пропала вчера вечером.
— Я и не отвечу, — улыбнулась я. — Сандр, я пока не готова полностью открыться тебе, — опустила глаза в пол. — Не жди от меня абсолютной искренности.
— Забавно, — он откинулся на спинку и завел руки за голову. Прозвучало совсем безрадостно. — Я не привык оставлять вопросы без ответов. Поля, ты полна загадок.
— Поверь, разгадки тебе не понравятся, — вздохнула я, старательно отводя взгляд.
— И все же, я обязательно их найду, — пообещал оборотень. Он вздернул пальцем мой нос и встал. — Скоро первый тур. В десять собираемся у ворот, будь готова.
Мы вчетвером стояли у портала, и никто не знал, куда он нас приведет. Инструкторы сказали, что мы переместимся прямо в то место, где будут проходить игры, непосредственно на арену. Я ужасно волновалась! Перед выходом из дома для успокоения приговорила один кусок купленного вчера шоколада, но это мало помогло: руки дрожали, ноги плохо слушались, а дыхание давалось с трудом. Все парни стояли с каменными лицами, сцепив руки в замок за спиной, и только я выглядела ужасно потерянной. Ведь это совсем не то, на что я изначально рассчитывала! Мы знали только, что первый тур будет проходить в два этапа, но что именно нас там ожидает — тайна, покрытая мраком. Что меня ждет на этой арене? А если я опозорюсь и просто вылечу? Да ещё и подведу команду? Ох…
Вторая команда вскоре подошла в полном составе. На лице орка уже не осталось и следа царапин от моих когтей. Он выглядел очень внушительно: массивная и тяжелая фигура, грубоватые черты лица, угрожающий оскал. В иной ситуации я бы испугалась, но близость Сандра меня успокаивала. Отчего-то я была уверена, что в случае чего он меня обязательно защитит.
Мы шли первыми. Сначала в портал вошел капитан, за ним — Тон, потом я, и замыкал процессию наш огневик. Когда водник исчез в сияющем мареве, и настала моя очередь, я замешкалась. Ноги словно вросли в землю, и если бы не Артур, подтолкнувший меня в спину, наверное, я бы никогда не решилась на этот шаг. На несколько секунд все вокруг поглотил яркий белый свет, который немного ослепил меня. Чтобы увидеть, где я нахожусь, пришлось проморгаться. Артур уже стоял у меня за спиной.
Когда глаза привыкли к свету, я с удивлением осмотрела средних размеров комнату с хорошим искусственным освещением. Оно здесь было просто необходимо, потому что окон в комнате не было! Все стены были уставлены шкафами и полками с невероятным множеством банок, склянок, колб и прочей химической утвари. Чего здесь только не было! И разноцветные жидкости, и какие-то корешки, и целые растения, какая-то слизь в пробирке, нечто, напоминающее отрезанный коготь, чье-то зеленое ухо… Куда я попала?!
В центре комнаты находился прямоугольный стол со стоящим на нем небольшим котелком с кипящей водой. Краем глаза я отметила стоящие рядом с ним досточки для нарезки, ножи, мерные ложки, весы и ещё несколько мелочей. Тон и Сандр уже стояли рядом с ним и внимательно читали какую-то бумагу. Как нам объясняли перед туром, это — инструкция, в которой все подробно прописано.
— Так, — серьезно произнес Сандр, дочитав бумагу, — слушайте внимательно. Сейчас наше задание — сварить зелье, да не абы какое, а чертовски сложное в приготовлении. В нем больше шестидесяти ингредиентов, некоторые из них придется дополнительно обрабатывать или смешивать отдельно. Все эти ингредиенты находятся здесь, — он обвел пальцем полки со склянками. — Как вы понимаете, нам придется их искать, а это требует командной работы. Если будем работать не слаженно или каждый по отдельности, мы и за десять часов не справимся. Приступаем!
Вот уж не ожидала, что первым заданием в столь серьезном Турнире будет, по сути, простая готовка. Все волнение уже давно ушло, уступив место холодной внимательности и рассудительности.
Первым ингредиентом был мелко нарезанный листик какого-то растения, и мы бросились его искать. Решено было поступить так: мы с Артуром ищем необходимое, а Сандр и Тон занимаются подготовкой найденного. Каждый пятый ингредиент приходилось резать, выжимать или смешивать с чем-то ещё. В общем-то, мы работали довольно споро и слаженно, но в какой-то момент потребовалось вылить в кипящий котелок…кровь девственницы. Увидев в списке эту странную штуку, Артур выжидающе посмотрел на меня.
— Я не подхожу, — буркнула я.
— Кто бы сомневался, — презрительно фыркнул огневик. — Там девственностью и не пахнет.