Мужчина усадил меня на диванчик, подальше от оркестра, принес прохладный лимонад. И с тревогой заглядывая в глаза, извинился.
— Напрасно я поднял эту тему. Так глупо с моей стороны испортить настроение невесте.
— Нет, что вы. Просто здесь немного жарко. А этот медальон? Лорд Орест его сохранил?
— Да, лежит в его кабинете среди других ценных артефактов.
Я одарила мужчину благодарной улыбкой, и мы вернулись к остальным. Только веселье и танцы больше меня не занимали. Все мои мысли вертелись вокруг маминого кулона. Как так могло получиться, что он оказался у лорда Дениполоса? Мужчина никогда не приезжал к нам в поместье. Или это был какой-то другой медальон, а тот так и остался погребен в развалинах нашего дома. Сомнения грызли изнутри, и я не находила себе места.
Дядя наверняка должен был что-то слышать. Не каждый день ведьма дарит магический артефакт. Для такого подарка нужна веская причина.
Поблагодарив Клемиона за танец, я поискала глазами Даниэля. Вампира в комнате не оказалось, так что я с чистой совестью отправилась на поиски родственника. Собственно, ходить далеко не потребовалось. Забившись в самый дальний угол и повернувшись к публике спиной, дядя с кем-то разговаривал. Влекомая любопытством, я подкралась поближе, чтобы услышать сдавленные всхлипы Лидии. Кузина рыдает?! Редкий случай! Обычно она кричит или топает ногами.
— Что происходит? — не удержалась я от вопроса.
— Все из-за тебя, ведьма! — тут же набросились на меня. — Все лучшее всегда достается тебе, а я остаюсь ни с чем!
И она завыла в голос, причитая и всхлипывая.
— Да что случилось-то опять?!
То, что во всех ее проблемах всегда виновата я, не новость. Загадкой оставалось, в чем меня обвиняли на этот раз. Мои сомнения развеял дядя.
— Атанас не планирует делать предложение. Нас вежливо попросили завтра же покинуть замок.
Нет, ну а что они хотели?! Это было очевидно с самого начала. Лорд откровенно дал понять, что к новым родственникам любви не питает. Но вместо того, чтобы высказать свои мысли прямо, я залепетала какой-то бред.
— Это ничего не значит. Возможно, Атанас — приверженец старых традиций и планирует долгие ухаживания.
Ничего такого я не думала, но успокоить Лидию было необходимо, она вполне могла устроить настоящий скандал. Девушка перестала всхлипывать, широко распахнула заплаканные глаза и неожиданно выдала:
— Просто он очень хороший и не хочет объявлением о нашем союзе затмить праздник брата.
Идея сомнительная, но если ей так легче?! Я одобрительно кивнула.
— Пойду приведу себя в порядок. Не дело будущей графине ходить с красными глазами.
Она гордо прошествовала в сторону выхода, а мы с дядей задумчиво смотрели ей вслед.
— Как думаешь, она справится?
— Конечно, в крайнем случае убедит себя, что всему виной мои козни.
Дядя еще раз тяжело вздохнул и развернулся ко мне с вопросом:
— Ты что-то хотела, Беатриса?
— Помнишь, мама всегда носила на шее такой необычный кулон в форме ведьминого узла? — решила сразу перейти к делу я.
— Да, ничего особенного. Какой-то ведьмин артефакт.
— Может, она его кому-то отдала или подарила?
— Не думаю, безделушка досталась ей по наследству. Для посторонних вряд ли имела какую-то ценность.
— Спасибо, ты мне очень помог.
Дядя только пожал плечами, его мысли витали где-то далеко.
Глава 18
От леса к замку тянулся серый туман, стремясь заглянуть в ярко освещенные окна. За спиной веселились гости, а я стояла на балконе одна, с тоской вглядываясь в надвигающуюся темноту. По телу пробежала нервная дрожь.
— Замерзла?! — обнимая за плечи, спросил Даниэль.
Он приблизился незаметно. Я покачала головой, не зная, что ответить.
— Пойдем к гостям. Настало время подняться в спальню.
Мы вернулись в залу, взявшись за руки. Музыка затихла, и все головы повернулись в нашу сторону. Даниэль подхватил меня на руки и под радостные возгласы и сомнительные пожелания публики понес к лестнице в башню. Туда мы вышли, частично растеряв навязчивую толпу. Но самые упорные не отступали, следуя глупой традиции, что молодоженов нужно непременно проводить до спальни. Чем ближе к цели мы подходили, тем горячее становились советы мужчин. Я смущенно уткнулась в плечо вампира, стараясь не вникать во все те непристойности, что они говорили.
Когда мужчина, наконец, поставил меня на пол и закрыл перед наиболее разгоряченными доброжелателями дверь, я вздохнула с облегчением.
Пока нас не было, покои привели в порядок. Щепки убрали, дверь починили. Спальню украсили гирляндами из цветов и веток, и воздух пропитался сладкими ароматами. Кровать застелили свежим бельем, обильно посыпав лепестками роз. Даниэль подошел со спины, поцеловал в шею и принялся расстегивать пуговицы на платье. Я вздрогнула и попросила:
— Можно мне немного побыть одной?!
— Конечно, — послушно отступая, согласился он и вышел из спальни.