— Что значит сбежала? – рычал АйденТарсон. Таким его здесь еще не видели. Граф Крэндон сам не знал, чего боится больше, того что его дочери грозит опасность, или гнева герцога.— В-в-вот записка, — протянул он листок дрожащими руками. Тарсон в нетерпении выхватил его и отошел в сторону, словно собираясь прочесть секретное послание.На бумаге аккуратным почерком было выведено следующее: «Папа, как ты мог?! Я думала, ты меня любишь. Я не вернусь! Не ищи меня. П.С.: Передай герцогу, что ему не помешает похудеть».Айден нашел в зеркале свое отражение и, нахмурившись, покрутился из стороны в сторону, изучая свою фигуру. Покашливание графа отвлекло его от этого занятия.— П-п-прошу прощения, герцог Россенгард, смею предположить, что моя дочь имела в виду вовсе не вас, — сказал граф и поведал о своем разговоре с бароном, свидетельницей которого видимо и стала упрямая девчонка.— Вот как, — протянул Тарсон, выслушав подробности. — Что ж, пора вернуть мою невесту домой и открыть уже, наконец, ей глаза.
4