Читаем Сбежавшая жена (СИ) полностью

— Еще одно слово, мальчишка, и ты… — пламя в глазах его в последний раз взметнулось и потухло. — Не забывай, что живем мы вместе, — он гаденько мне ухмыльнулся и пошел к Урку с Риэль, которая, наконец, вспомнила, зачем меня искала.

Но я, конечно, это прослушала, так как попыталась понять, что я такого особенного сказала Аресу. Вроде ничего, но тогда, черт возьми, почему он мне угрожал?! Последние его слова звучали явно как угроза и никак иначе. Быть может, он надо мной издевается? Я посмотрела в спину дракону, и тот как будто это почувствовал: повернул голову в мою сторону. Я смерила его холодным взглядом, не один он так умеет, и, развернувшись, пошла от этого места и этой компании подальше. На сегодня с меня хватит приключений, а тем более поцелуев, повторять которые я не хочу.

— Эйшор, ты куда? Мы ведь устраиваем приветственную вечеринку в честь вас с Аресом. Твое присутствие обязательно. — Мой уход быстро заметили и тут же окликнули.

— Так уж и обязательно? Быть может без меня как-нибудь?

— Похоже, я перестарался, — сказал Урк печальным голосом. — Прости, Риэль, я не думал…

— Хватит издеваться. Я иду! — пришлось вернуться, хотя особого желания это делать у меня не было. Но еще меньше мне хотелось, чтобы меня считали трусом и постоянно напоминали об этом дне: «Смотрите, это ведь он сбежал после одного лишь поцелуя». За что только на мою бедную голову такие страдания?

— Мы идем или как? — я подошла к ним и эти трое заговорщиков, бросив на меня мимолетный взгляд, подмигнули друг другу. Мне ведь это показалось?

Только я хотела спросить о том, что это было, как слово взяла Риэль, крепко ухватив мою руку:

— Да, идем. А точнее — торопимся. Я столик заказала на шесть вечера.

— В ресторане «Три розы?» — уточнил Урк.

— А разве есть место лучше? — Риэль пожала плечами и потянула меня вперед.

Я не помню, как мы покинули территорию академии. В памяти даже не отложилось как дошли до небольшого ресторанчика с вывеской «Три розы». Единственное, что я помню, это как сдерживалась, пытаясь не вырвать свою руку и не сбежать. То и дело мне казалось, что Урк замышляет очередную пакость по сближению меня и эльфийки. Пока мы шли, я внимательно смотрела под ноги и держала руку, которую обхватила Риэль, на расстоянии. При входе в ресторан я пропустила ее вперед, тем самым заставив отпустить мою руку. Она нехотя отцепилась от меня и первой вошла в заведение, я следом за ней, а после уже Урк и Арес.

— Добрый день, господа, вы заказывали у нас столик? — у входа нас встретил один из официантов.

— Да, я заказывала. Фамилия Берн.

— Мадам… Да, да, минутку. Сейчас посмотрю. — Официант пошел к стойке и, открыв лежащую на ней толстую тетрадь, стал ее листать. — Да, пятый столик. Проходите, прошу. Вы ведь не против немного подождать? — он закрыл тетрадь и указал рукой на столик возле окна.

— Подождать мы всегда можем, — хохотнул Арес.

— Главное, чтобы не стоя, — поддержал его Урк.

— Плоские у тебя шутки юмора, Урк. Пойдем, Эйшор, я покажу тебе, где мы будем сидеть. — Риэль в который раз сцапала меня за локоть и повела в зал, показывать наш столик.

Я с интересом осматривалась, потому что до этого времени я никогда не была в таком месте. Это же ресторан! Не пыльная таверна, а самый настоящий ресторан, где обычно за столиками сидят те, кто побогаче, и пьют самое настоящее эльфийское вино.

Честно говоря, не впечатлило меня внутреннее убранство ресторана: не очень большой светлый зал и маленькие круглые столики. Все это походило на обыкновенную столовую, разве только за исключением того, что здесь играли на лютне и на столике лежала небольшая книжица меню. Я в последний раз бегло осмотрела зал и, отодвинув стул, присела. Остальные сделали то же самое.

— Ну как вам это место? Что скажете? — поинтересовалась у нас с драконом Риэль. Арес тактично промолчал, но по его взгляду можно было понять, что он бывал и в лучших местах. Я же просто безразлично пожала плечами. — Ценители… Откуда вы такие взялись? Неужто из столицы? Там что, и правда рестораны получше? — задавая этот вопрос, Риэль почему-то посмотрела на меня.

Я отвернулась и стала рассматривать людей за соседними столиками. Мужчины были одеты в строгие костюмы, а женщины — в легкие платья. Их наряд явно говорил о том, что, в отличие от нас, они несколько часов собирались в это место. Мы же четверо были одеты по-простому и пришли сюда сразу после занятий. Я, если честно, не ожидала, что в пятницу у меня будет целых семь пар. Тот, кто составлял расписание, явно не жалел ни студентов, ни профессоров.

— Почему же? Есть даже и похуже, — ответил на вопрос Арес, чем всех удивил.

Эльфийка даже удивленно воскликнула:

— Оу! Так вы из столицы?

Перейти на страницу:

Похожие книги