Читаем Сбежавший король полностью

Я вдруг подумал, а не платил ли мой отец Фонтелейну, чтобы тот приютил меня. Наверное, нет. Он бы испугался, потому что священник мог заподозрить, что я не простой беспризорник.

– Я дал ему лучшую награду, на какую он мог надеяться, – сказал Девлин, – мученическую смерть. Он должен был умереть. Ты знаешь, почему я убил его?

Я крепче сжал рукоять меча. У меня было бессчетное количество причин использовать его против этого злодея.

Девлин сам ответил на свой вопрос.

– Он думал, что к нему в церковь пришел юный принц Картии, мальчик, которому удалось сбежать, когда на корабль напали.

– Вы, должно быть, дураками себя чувствовали, когда он сбежал, – сказал я. – Быстро поняли, что вас десятилетний мальчик обвел вокруг пальца?

Правый глаз у него дернулся, прежде чем он продолжил:

– Мы думали, что он утонул вместе с кораблем, пока Фонтелейн не послал за его братом, который объезжал Авению в поисках вестей о пропавшем принце. Мы очень скоро об этом узнали. Когда я добрался до него, мальчика уже не было. Священник уверял нас, что это не принц, но дело было сделано. Он должен был сказать нам сразу, как этот мальчик появился, чтобы мы установили его личность.

– Если это был не принц, получается, вы убили священника ни за что, – сказал я.

– Смерть Фонтелейна стала уроком для тех авенийцев, которые не уважают пиратов! – сказал Девлин. – Если ты его знал, можешь представить, как он умер. Ни слез, ни просьб, ни жалоб. К несчастью, это должно было стать для других уроком, так что смерть его была долгой и мучительной.

– А что с принцем, он ведь вернулся?

Глаза его потемнели, и я увидел в них жажду крови. Моей крови.

– Не волнуйся о Джероне. Мы доберемся до него, и очень скоро.

Гнев захлестнул меня, и мне стало не по себе. Если действовать, то сейчас. И все же что-то держало меня. Ладонь вспотела так, что неудобно стало держать меч, и я переложил его в правую руку.

Девлин улыбнулся.

– Кажется, ты все же умеешь пользоваться оружием. Тогда почему не атаковал меня? Недавно ты говорил, что мог бы отомстить за то, что я сделал со священником.

Я смотрел на Девлина, и кровь закипала у меня в жилах. Он явно добивался, чтобы я вызвал его на поединок. Так почему бы мне не принять вызов? Разве не для этого я пришел к пиратам, не ради этой цели? Что бы я ни сделал с ним, он это заслужил. И все же я чувствовал себя таким слабым, как никогда прежде, чувствовал, что не могу сделать той единственной вещи, что спасет мою страну.

Девлин наклонился и подобрал с земли горсть камешков. Он бросил один в меня, целясь в плечо.

– Может быть, Агор был прав, – сказал он, бросая второй камень мне в грудь. – Ты не владеешь мечом. Ты вор, потому что никем другим быть просто не можешь. Развязывать узлы – это забавно, но куска хлеба этим фокусом не добудешь.

Потом он бросил в меня еще один камень, размахнувшись на этот раз гораздо сильнее, и задел рану у меня на животе.

– Думаешь, ты чем-то лучше нас? Лучше меня? Тогда покажи это! – И он бросил в меня оставшиеся камни. Я отвернулся, чтобы он не попал мне в лицо, но один из камней все же задел мне щеку.

Я поднял меч, готовый сразиться. В ответ он шагнул вперед, лицо его исказилось от ярости. Я посмотрел в его черные глаза и вдруг понял, что за ними действительно ничего нет. Ни человечности, ни любви, ни души. В них была только злость и больше не было совсем ничего. И злость эта был точь-в-точь такой, как та, что давно поселилась во мне самом. И это больше всего испугало меня.

С той самой ночи, когда на меня напали, я был так зол, так уверен, что у меня нет другого выбора, кроме как уничтожить пиратов. Но если этот выбор означал, что я должен стать таким, как Девлин, мне нужно найти другой способ победить. Не то чтобы я не мог сразиться с ним. Но я не сделаю этого. Я не стану таким, как он.

Я молча опустил меч, повернулся к нему спиной и пошел. Девлин схватил меня за плечо, развернул и дернул к себе. Я споткнулся на песке и неуклюже повалился на него. Тогда он сказал:

– Лучше, если твоя пещера будет полна сокровищ, потому что иначе я совершил худшую ошибку в своей жизни, сделав тебя пиратом. Ты чудовищно никчемен. Я сделал все, чтобы заставить тебя взяться за меч, а у тебя духу не хватило. Даже против безоружного.

Сказав это, он толкнул меня на песок и пошел прочь.

– Ты не был безоружен, – проворчал я, вставая.

– Что? – Он обернулся и увидел у меня в руке маленький нож, который был заткнут у него за пояс. Я вытащил его, когда падал. Лицо Девлина побагровело.

– Ты хотел, чтоб я попробовал напасть на тебя с мечом, чтобы ты мог достать нож, – сказал я, бросая нож на песок рядом с ним. – Хороший ход, но я теперь пират. Я один из вас.

– Если бы ты был настоящим пиратом, ты не вернул бы его мне, – сказал мне в ответ Девлин.

– Мне нужен мой нож, – ответил я, – а не эта твоя жалкая игрушка. – Сказав это, я пошел прочь.

– Сейдж! – крикнул Девлин.

Я обернулся как раз вовремя, чтобы заметить летящий в меня нож. Я, не задумываясь, поднял меч, плоской стороной вперед, нож ударился об него и отлетел в высокую траву.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы