Читаем Сбежавший жених полностью

В конце перехода нас встретил сам нейн Ильрис. Морган вскинулся было ему что-то объяснить, но новый патриарх рода Ульер повелительно повел бровью – и мой жених замолчал, моментально став похожим не на грозного повелителя небес, а на самого обычного перепуганного мальчика. И я вполне понимала реакцию Моргана, потому что на какой-то миг из глаз нейна Ильриса выглянуло то самое существо, присутствие которого я уже не раз замечала в нем.

Потом все закружилось слишком быстро. Даниэль, Морган и Седрик куда-то исчезли, уведенные нейном Ильрисом. Мы с Фреем остались одни. Бедный приятель изо всех сил прижимал к себе спокойно дремлющую Мышку и испуганно озирался по сторонам. Понимал, по всей видимости, что его питомица – далеко не желанный гость в этом месте, поскольку не так давно по ее милости едва не погибла хозяйка замка.

Какая-то служанка отвела нас в свободную пустую комнату. Прямо туда нам через некоторое время принесли еду. Когда я попыталась выйти, то обнаружила дверь запертой. Это весьма обидело меня. Неужели мы с Фреем пленники тут? Но потом я успокоила себя мыслью, что нейн Ильрис просто не желает неприятных сюрпризов. Наверное, не лучшая идея – пускать тварь Альтиса гулять по коридорам, заполненным сумеречными существами. А то, что в замок уже начали прибывать гости, было понятно и так. Я слышала, как мимо нашей комнаты то и дело пробегали слуги, через закрытую дверь доносился шум, гул разговоров.

Так, в неведении, мы промучились до самого вечера. Ужин нам опять-таки принесли прямо в комнату. Я попыталась было выяснить новости у служанки, но она настолько убедительно играла роль глухонемой, что в итоге мне пришлось отступить.

В нашей временной темнице давным-давно сгустилась вечерняя тьма, когда наш покой опять побеспокоили. На сей раз нас посетил незнакомый мне светловолосый мужчина, который вежливо предложил Фрею следовать за ним. Приятель, естественно, заявил, что даже не подумает оставить меня одну. А то мало ли что мне грозит в этой обители психов-драконов.

Наверное, мне показалось, но губы незнакомца едва заметно дрогнули в улыбке, когда он услышал столь нелестное определение, данное моим другом всем Ульерам. Я на всякий случай посмотрела на его тень, но нет, передо мной был обычный человек. И он очень вежливо попросил приятеля не беспокоиться ни о моей, ни о своей безопасности. Мол, нейн Ильрис велел передать нам, что мы находимся под его личной защитой, поэтому тревожиться совершенно не о чем.

Фрей не собирался так легко сдаваться. Он грозно насупился, с вызовом сложил на груди руки и сурово спросил, куда в таком случае его зовут. На что незнакомец (почему-то язык не поворачивался назвать его слугой) ответил, что время позднее, мы устали с дороги, поэтому ему приказано показать Фрею его спальню, тогда как я могу остаться здесь. В самом деле, будет весьма неприлично, если почти замужняя дама останется на ночь в одной комнате с молодым неженатым мужчиной.

В последней фразе так явственно прозвучали интонации нейна Ильриса, что у меня отпали последние сомнения: именно новый патриарх рода послал этого человека. И, стало быть, отец Арчера в курсе, что мы с Морганом решили пожениться. Хотелось бы знать, как он отнесся к этой идее? И не будет ли он категорически против нашего желания совершить церемонию именно здесь, по мере сил и возможности испортив при этом праздник Арчеру и некоей Арчибальде? А самое главное: не примется ли ехидничать, вспоминая одну очень интимную сцену, которую нам с Морганом пришлось разыграть, когда я еще считалась невестой его сына?

Но на все эти вопросы ответы могло дать только время. В самом деле, вряд ли предупредительный и обходительный незнакомец в курсе планов нейна Ильриса, а если и в курсе – то точно не станет со мной ими делиться.

В заключение посланник патриаха добавил, что спальня Фрея будет по соседству. И в случае чего мой друг всегда сможет прийти ко мне на помощь, если какой-нибудь негодяй вздумает пробраться сюда и напасть на меня. Правда, лично он не представляет, кто из присутствующих в замке осмелится пойти против воли патриарха и нарушить его прямой приказ.

После этого сомнения Фрея немного улеглись, но все-таки не до конца. Он долго и упорно пытался оставить мне на ночь Мышку. Мол, сам-то он без проблем постоит за себя, а про меня такого не скажешь, тогда как его питомица сумеет знатно потрепать того, кто рискнет украдкой пробраться ко мне.

Мне пришлось потратить немало сил, чтобы отказаться от любезного предложения Фрея. Если честно, как-то не прельщала меня идея провести взаперти одну ночь с созданием, которое при желании вполне может сожрать и мою тень. Предположим, Мышка не нападет на меня, но что, если ей приспичит в туалет? Еще пометит какой-нибудь угол в комнате, и придется мне остаток ночи нюхать сие амбре.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дочь тролля

Похожие книги

Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы