Читаем Сбой реальности. Книга 1. полностью

[Предмет: Шаодао, тренировочный нож.]

[Тип: кинжал]

[Прочность: 13/15]

[Качество: обычный]

[Урон: 1-2 за удар]

[Описание: используемый шаолиньскими монахами нож для тренировок.]


Покрутил его, привык к весу. Усиленная сердцевина, плетеная рукоять, небольшая круглая гарда. Приятный на ощупь и по весу клинок. Не зная традиционных движений, я отправился к снаряду - манекену с торчащими во все стороны ручками для касаний. Надеюсь, никого из присутствующих не оскорблю своим невежеством.

Телом завладел другой я. Будто окунулся в лучшие времена, когда ассасин был на пике способностей. Я был быстр, молниеносен. Передвигался рывками, наносил удар за ударом, полностью отключив разум от этого действа. Все происходило само собой. Разве что, я удивлялся, как вообще мое тело способно на такие быстрые и точные движения. Завершив первый раунд, я остановился отдохнуть.

- Молодой человек, Ваше мастерство поражает. - заговорил со мной старик, завсегдатай, судя по всему. Одет в традиционные одежды, седой, с густой, кудрявой бородой.

- Спасибо. - отреагировал я, восстанавливая дыхание.

- Позвольте, я немного поправлю Вас. Стиль точно европейский, но кажется, что Вы близки к идеалу традиционного кэнпо. Когда в этот момент, взмахиваете за спиной…

Старик принялся поправлять мое тело. Подхватил под руку, вел движения к манекену. Обтекал, как вода, был мягок, но силен. Доводил удары, исправлял ошибки.


[Навык повышен: Кинжалы 80/100] [Легендарный ранг: 5]


- Спасибо, мастер. - я по настоящему был благодарен. Меня никто никогда не учил, все то, что я применял на практике - опыт горьких ошибок.

- Не желаете ли провести тренировочный бой? - спросил старик, улыбаясь щербатой улыбкой на морщинистом лице, пальцем указывая на тренировочные снаряды.

- А Вы уверены? Все таки… - я попытался остудить пыл старика.

- Конечно, я уже пятьдесят лет тренирую вставших на путь кэнпо. Так что, уважите старика? Хочу оценить Ваш уникальный стиль в бою.

- Конечно. Какое оружие предпочитаете? - я принял вызов.

- Если не обижу Вас, то останусь безоружным. Нанесите мне удар, и наш бой тут же закончится.

Мы взошли на татами. Старик, в широких штанах и рубахе, выглядел простой целью. Сколько было уничтожено врагов больше, сильнее и быстрее - не счесть. Он поднял руки перед собой, ладонями к полу, отвел левую ногу назад. Напружинился. Но бездействовал.

Я никогда так не ошибался. Недооценил противника - проиграл, известная истина. В момент, когда я сосчитал сменяющийся вид пол-потолок трижды, я понял, что даже подойти к мастеру не в состоянии. Как он это сделал - загадка. Я даже не понимал, что делаю не так. В конце концов, я признал поражение.


[Человек: Ли Ши. Возраст: 79]


-”Сколько…” - я уставился в его полоску, разглядывая возраст.

- Вы хорошо сражались, юноша. - снисходительно сказал старец, поклонился мне.

Я повторил движение поклона, полностью раздосадованный. Мой пятый ранг мастерства обращения с кинжалами, многолетний опыт сражений, уверенность в себе и, в конце-концов, сила собственного тела разбились о навыки этого человека.

- Недостаточно хорошо. Могу ли я иногда приходить к Вам за новыми попытками? - спросил я, понимая, что не могу упустить столь ценный источник опыта.

- Конечно, всегда буду рад. Наше искусство постепенно забывается, как видите, мой зал практически пуст. - он огляделся кругом.

- В чем моя ошибка? - внезапно решил выяснить для себя я.

- В юности. Вам еще учиться сохранять спокойствие, оценивать обстановку. Быть единым целым с орудием, и в гармонии с самим собой. Тогда Вам будет все по плечу. - наставительно изрек старец.

- Да уж, я себя точно переоценил… - мне казалось, что в тренировочной попытке с манекеном, я на пике формы.

- Не расстраивайтесь. Череда ошибок возводит нас в абсолют, иначе совершенства не достигнуть. Что ж, я немного утомился, если позволите. - старик покинул татами, оставив меня один на один с мыслями.

У меня вырос навык. Здесь. В реальности. Это ли не означает, что приобретенные мной способности дублируются в оба мира? То есть, если я усиливаюсь там, то получаю тоже самое здесь, в реале. И наоборот? Это нужно проверить. Пора бы и закругляться.

Смыв пот и грязь в душевых, переодевшись в чистое, я поспешил к выходу. Кивнул улыбнувшейся мне на прощание девушке-администратору, вызвал лифт.


Морозная свежесть наполняет мои легкие. Все еще разгоряченное тело с охотой принимает окружающую прохладу. Пора бы и домой, будить этих сонь, раз уж никто не звонит. Возвращался тем же путем, огибая дом, чтобы вернуться к себе. Размышлял о том, как именно проиграл Ли Ши. Его движения были настолько молниеносными и непредсказуемыми, незаметными, что у меня не находилось ни единой мысли о том, как такому противнику противостоять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)

Очередной, 171-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   АЛЕБАРДИСТ: 1. Владимир Александрович Кучеренко: Алебардист 2. Владимир Александрович Кучеренко: Головоломка 3. Владимир Александрович Кучеренко: Синергия   ПУТЬ САШКИ: 1. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 1 2. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 2 3. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 3 4. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 4 5. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 5 6. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 6   ПОШАНОЕ ПОЛЕ: 1. Александр Цзи: Поганое поле. Том первый. Исход 2. Александр Цзи: Поганое поле. Том второй. Возвращение 3. Александр Цзи: Поганое поле. Том третий. Единый 4. Александр Цзи: Поганое поле. Том четвертый. Война   БЕЗИМЯНЫЙ: 1. Константин Сэт: Знахарь. Проявление силы 2. Константин Сэт: Знахарь. Око Шторма 3. Константин Сэт: Знахарь. Шаг в бурю   МОЛОТ ИМПЕРИИ: 1. Никита Киров: Молот империи (часть 1) 2. Никита Киров: Молот империи (часть 2) 3. Никита Киров: Молот империи (часть 3) 4. Никита Киров: Молот империи (часть 4) 5. Никита Киров: Молот империи (часть 5)   МАГИЯ ЭДЕИ: 1. Юлия Григорьевна Шкутова: Снежных магов не предлагать, или Как я попала в сказку 2. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя любимая (с)нежность 3. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя лесная фея                                                                         

Александр Цзи , Альберт Васильевич Максимов , Владимир Александрович Кучеренко , Владимир Кучеренко , Никита Киров , Юлия Шкутова

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ