Читаем Сборник Фантастических рассказов о далёких неизвестных мирах и планетах полностью

Колёса у повозок были обгрызены, они больше напоминали груду досок, приколоченных кое-как друг к другу, что случилось с этими торговцами, подумал про себя Уперус. Возможно, повозки врезались в многовековые деревья растущие со всех сторон Ерена, границ у деревни не было старейшина отказался ограждать Ерен забором считая это не нужным. На деревню не кому было нападать, небольшие отряды были сформированы старейшиной для обхода Ерена для обеспечения безопасности.

Жителям такое решение не понравилось, они не верили, что небольшой отряд добровольцев способен защитить их от угрозы. Попытки переубедить старейшину не принесли результатов, он был уверен в правильности своих действий. Инласы живущие в Ерене самостоятельно пытались возвести забор, они, связывая ветки, решили сплести из них изгородь, но она была не прочной, ветер часто валил её на поверхность.

Хозяин мастерской Уперуса тогда попросил его сходить к жителям и убедить их в необходимости заказа хорошего, прочного забора в его мастерской. Но никому из Инласов не понравилась эта идея, цена была слишком высока, Уперусу не удалось убедить жителей.

Когда Уперус отчаялся получить от жителей деньги, его догнал один из Инласов и попросил продать ему верёвку, висящую на руке Уперуса. Получив деньги он уверил Инласа, эта не вся верёвка, позже он принесёт ему ещё, настроение у Уперуса улучшилось он с радостью пришёл к хозяину и рассказал о новой сделки с жителями.


— Будет им верёвка, и ещё какая! Ответил тогда хозяин.

Уперус протянул деньги, хозяин нахмурился, ожидая от жителей большей щедрости, подумав, он отправил Уперуса в сарай, объяснив ему нужная жителям верёвка лежит там. Этот случай запомнился всем жителям надолго, в сарае, оказался большой накрученный на бревно моток верёвки, её с большим трудом, общими усилиями смогли вытащить жители. Верёвка оказалась настолько прочной и крепкой, что ограждение, связанное ею, получилось добротным.

Уперус заметил двух Инласов, подошедших к повозкам, один был высоким, среднего телосложения, другой полный. Нагнувшись, они осмотрели колёса, наверное, это торговцы, приехавшие в деревню. По их виду можно определить, они любители выпить и закусить. Уперус хотел узнать, что случилось с их повозками, он подошёл к Инласам и спросил.


— Извините, это ваши повозки с погрызенными колёсами, не сочтите моё любопытство излишним, мне это интересно.


— Ты первый кто заметил и поинтересовался, что случилось с нашими повозками. Извини, я не представился моё имя Чупор, со мной мой лучший друг Терен мы торговцы из Юрина.


— Меня зовут Уперус, я работаю в подмастерье у торговца в этой деревне, мне приятно познакомиться с вами.


— Извини Уперус, но сейчас нам хочется, есть, подскажи нам хорошую таверну, где можно поесть? Спросил Терен.


— Есть одно местечко, где всё свежее и вкусное, уверен, вам там понравится, эта таверна находится здесь неподалёку, я вам её покажу. Ответил Уперус.


— Я рад, Уперус, но мы очень голодны, в дороге потеряли повозку с продовольствием. Сказал Чупор.

Уперус с новыми друзьями направился к выходу с торговой площади, хотел показать им таверну. Они быстро дошли до неё, впереди увидели вывеску с изображением рыбы и кубка с напитком, почему рыба была изображена без хвоста и головы, никто из торговцев не догадался.


— Скажи нам Уперус, почему рыба без хвоста и головы, что это значит? Спросил Терен.


— Мастер в нашей деревне обленился, мой хозяин ещё давно говорил ему, сменить вывеску над таверной и не позорить их деревню. Ответил Уперус.


— Что случилось с этой? Спросил Чупор.


— Возможно, посетители не довольные ценами в таверне решили, полакомиться рыбой на вывеске, есть у нас такие шутники, когда им что-то не нравиться, они способны на всё, даже отбить хвост рыбе.

Они вошли в широкую дверь таверны, внутри было всё просто: длинные, деревянные столы с придвинутыми к ним скамьями. Терен оглядевшись вокруг, понял, Инласов здесь было не много, только трое сидели за столом у окна и о чем-то разговаривали. Они сели за первый стол, скамья под ними шаталась, наверное, её давно не ремонтировали.

Чупор взял со стола деревянную табличку, это было меню. Разобрать, что на ней написано было сложно, она засалилась от рук, торговцы предположили, меню составлено давно.


— Уперус, что написано на этой табличке, я ничего не могу понять, все буквы сильно стёрлись. Произнёс Чупор, передавая табличку Уперусу.

Уперус, протёр её рукой, очищая от пыли, буквы стёрлись от неаккуратных посетителей, они проливали напитки на меню. Уперусу надоело пытаться прочитать надпись, отложив табличку, произнёс.


— Меню нельзя прочитать, посетители этой таверны неаккуратные выплёскивают напитки на стол, выражая своё не довольствие качеством, почему хозяину нет дела до этого.

Мимо их стола прошёл Инлас, Терен понял, это работник таверны.


— Можно сделать заказ в вашем заведении? Сказал Чупор громким голосом.

Инлас подошёл к ним.


— Что вы хотите заказать? У нас в наличие большой ассортимент освежающих напитков.


Перейти на страницу:

Похожие книги

На льду
На льду

Эмма, скромная красавица из магазина одежды, заводит роман с одиозным директором торговой сети Йеспером Орре. Он публичная фигура и вынуждает ее скрывать их отношения, а вскоре вообще бросает без объяснения причин. С Эммой начинают происходить пугающие вещи, в которых она винит своего бывшего любовника. Как далеко он может зайти, чтобы заставить ее молчать?Через два месяца в отделанном мрамором доме Йеспера Орре находят обезглавленное тело молодой женщины. Сам бизнесмен бесследно исчезает. Опытный следователь Петер и полицейский психолог Ханне, только узнавшая от врачей о своей наступающей деменции, берутся за это дело, которое подозрительно напоминает одно нераскрытое преступление десятилетней давности, и пытаются выяснить, кто жертва и откуда у убийцы такая жестокость.

Борис Екимов , Борис Петрович Екимов , Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Русская классическая проза
Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза / Магический реализм
Последнее желание
Последнее желание

Книгой «Последнее желание» начинается один из лучших циклов в истории жанра фэнтези. Семь новелл о ведьмаке Геральте из Ривии, его друзьях и возлюбленных, о его нелегкой «работе» по истреблению всякой нечисти, о мире, населенном эльфами, гномами, оборотнями, драконами, и, конечно, людьми – со всеми их страстями, пороками и добродетелями.Сага А. Сапковского давно занимает почетное место в мировой традиции жанра фэнтези, а Геральт стал культовым персонажем не только в мире литературы, но в универсуме компьютерных игр. Аудитория пана Анджея неуклонно расширяется, и мы рады содействовать этому, выпустив первую книгу о Ведьмаке с иллюстрациями, созданными специально для этого издания.

Амалия Лик , Анжей Сит , Анна Минаева , Дим Сам , Евгения Бриг

Фантастика / Приключения / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фэнтези / Прочая старинная литература
Укрощение
Укрощение

XV век. Вот уже три поколения между знатными семьями Перегринов и Говардов идет непримиримая война за право наследования титула, которого Перегрины были несправедливо лишены. В их душах нет места чувствам, кроме ненависти и гордости, они хотят только одного — отомстить обидчикам.Роган Перегрин женится на очаровательной Лиане лишь из-за ее приданого, благодаря которому он сможет продолжить войну. Он пренебрегает женой, и ей приходится поучить строптивого красавца изящным манерам своеобразным способом: она поджигает постель обидчика, воспламенив новым чувством и его душу! Роган с удивлением понимает, что не может жить без Лианы — самой желанной женщины и самого преданного друга. Но слишком много людей не хотят, чтобы они были вместе...

Джуд Деверо , Ирина Сергеевна Лукьянец , Камилла Лэкберг , Леонид Петрович Гришин

Детективы / Исторические любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература