Читаем Сборник классических сказок полностью

– Мальчик мой, да тебе повезло! – воскликнул старик. – Мне как раз нужна корова.

– Хотите купить Белянку? – спросил Джек.

– Боюсь, у меня нет ни гроша, но я буду очень рад дать тебе взамен кое-что другое, – ответил старик.

– Вряд ли матушке это понравится, – сказал Джек. – Она велела мне продать корову и купить буханку хлеба на ужин.

– Милый мальчик, я хочу дать тебе нечто во сто крат дороже всего хлеба в королевстве! – сказал торговец.

Джеку стало любопытно, но он сомневался, что мать обрадуется такому обмену.

– Что же это? – спросил Джек.

Старик вытащил из кармана горстку бобов.

– Бобы? – удивился Джек. – Но моя корова стоит куда больше бобов, это уж точно.

– Это не простые бобы, а волшебные! – подмигнул ему старик. – Они могут исполнить самое заветное твоё желание!

Джек вытаращил глаза, представив, сколько всего он сможет заполучить с помощью таких бобов.

– А они точно-точно волшебные? – спросил он.

– Провалиться мне на этом самом месте, если не волшебные! – воскликнул старик и топнул ногой.



Джек взял у него бобы и отдал веревку Белянки. Он так обрадовался, что сразу побежал домой, даже не простившись со стариком.

– Матушка! Матушка! – закричал он. – Я обменял Белянку на волшебные бобы! Человек в лесу сказал, что они могут исполнить моё самое заветное желание!

Он гордо высыпал бобы матери в ладонь. Она взглянула на них и побагровела.

– Глупый мальчишка! – закричала она. – Да тебя же надули! Никакие эти бобы не волшебные, а мы теперь точно умрём с голоду!

Вдова выбросила бобы в окно и расплакалась. Она заперлась в комнате и всю ночь плакала, сетуя на то, какой глупец её сын. Джек отправился спать. Он тоже был зол на себя и поверить не мог, как легко его провели. Слишком уж сильно он надеялся зажить хорошо и позабыл про всё на свете.

Следующим утром Джека разбудил страшный треск. Мальчик соскочил с кровати и нашёл перепуганную мать во дворе.

– Джек, гляди! – воскликнула она. – Пока мы спали, здесь вырос бобовый стебель!

И правда, прямо из земли тянулся огромный бобовый стебель. Он был такой длинный, что доходил до самого неба и исчезал за облаками.

– Бобы! Должно быть, проросли, когда ты их выбросила! – радостно крикнул Джек. – Выходит, они всё-таки волшебные!

– Помоги-ка мне собрать листьев, и я приготовлю нам из них отличную похлёбку, – сказала вдова.

Джек не стал её слушать и тут же принялся карабкаться по стеблю вверх.

– Джек, вернись! – крикнула мать. – Упадёшь ведь!

И снова Джек её не послушал. Он просто не мог удержаться – ничего интереснее с ним в жизни ещё не бывало. Годами он мечтал о приключениях, и вот пора наконец пришла.

Чем выше он забирался, тем больше видел вокруг. Джек вскарабкался так высоко, что перед ним раскинулось всё королевство и даже соседние земли. Когда он добрался до облаков, его собственный дом превратился лишь в крохотное пятнышко далеко внизу, и криков матери Джек уже не слышал. Он зачерпнул ладонью облака и с радостью обнаружил, что они мягкие и пушистые, как он всегда и думал.

Джек полез дальше. Он хотел знать, как высоко вырос стебель. Поднявшись над облаками, он оказался как будто бы в совершенно ином мире. Вокруг до самого горизонта простиралось море пушистых белых холмов.

К изумлению Джека, прямо меж облаков парила мощёная дорога. Он спрыгнул со стебля и пошёл по ней. Откуда-то издалека до него доносилось красивое пение. Оно становилось всё громче. Прекраснее звуков Джек никогда не слышал и захотел узнать, кто это поёт.



В самом конце дороги Джек обнаружил огромный замок. Он был так велик, что Джек рядом с ним казался крохотным мышонком. Мальчик догадался, что в таком замке наверняка живёт кто-то очень большой. Любопытство Джека всегда побеждало страх, поэтому он проскользнул под гигантской дверью и пробрался внутрь, чтобы узнать, что там.

Замок был полон разных вещей, и все они были огромны. Мебель была такая большая, что мальчик мог пройтись под столом и стульями, не задев их головой. Камин был такой гигантский, что в нём уместился бы весь дом Джека целиком.

Всюду, куда ни глянь, Джек видел золотые монеты размером с тарелку. Вором он никогда не был, но поскольку золота в замке было так много, а у него с матерью – так мало, Джек решил, что ничего страшного не случится, если он возьмёт немного и принесёт домой. Поэтому он набил большую сумку золотом и перебросил через плечо.

Только Джек хотел уйти, как снова услышал прекрасное пение. И готов был поклясться, что на вершине огромного стола стоит золотая женщина. Любопытство вновь победило, и Джек решил посмотреть на неё.

Он забрался вверх по ножке стула, встал на сиденье, а потом залез на стол. Но обнаружил там не золотую женщину, а волшебную золотую арфу с руками и лицом. Она пела песню, а струны у неё на спине играли мелодию:

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна сказок

Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии.Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей.Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.

Крис Колфер

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков