Читаем Сборник книг вселенной The Elder Scrolls полностью

Друзья мои, не надо барахтаться в грязи и мраке, когда можно купаться в лучах славы! Немного амбиций, немного упорного труда, немного крови — это всё, что требуется от вас, чтобы подняться с колен, стать известным, стать тем, с кем считаются!

В наш прекрасный город Элден Рут, ныне столицу Альдмерского Доминиона, будет стекаться народ со всего Тамриэля. Они восхитятся Элденским Древом, погуляют под сенью валенвудских деревьев, вволю наплещутся в великой реке, но потом заскучают.

И тут ВАШ выход, друзья мои!

Бесспорно — Доминион воюет, и даже сюда, в глубину Валенвуда, доносятся рассказы о героических схватках. Но те, кто прибудут в наш город, захотят собственными глазами увидеть доблесть и честь. Вот почему Элден Рут открывает собственную ГЛАДИАТОРСКУЮ АРЕНУ! Мы покажем нашим посетителям, что сердце Валенвуда — это сердце воина!

Бьётся ли в вашей груди такое сердце? Хотите ли вы слышать крики ликующей толпы? Хотите лучшую еду, роскошную кровать и никогда, никогда больше снова не прятаться среди мусора? Тогда выходите на свет и вступайте в команду гладиаторов Элден Рута!

Милгор Острый-Язык с Элденского Древа даст дополнительную информацию. Но не тяните слишком долго — ряды доблестных воинов заполняются быстро.

<p>Храбрый маленький скриб</p>

Храбрый маленький скриб жил вместе с маткой квама, рабочими квама и воинами квама. Они были свободной колонией и не должны были работать в шахтах тёмных эльфов и никому вообще не подчинялись. Но храбрый маленький скриб был недоволен. Ему не нравилось, что им командуют взрослые квама.

«Чем ты лучше меня?», — спросил храбрый маленький скриб рабочего квама.

«Я старше тебя, скриб, — нетерпеливо ответил рабочий квама. — И я всегда очень занят, и я знаю, что нужно делать. А тебе надо держаться подальше от водопада. Поверь мне, лучше полностью отдаться работе, чем плескаться в воде».

Храброму маленькому скрибу не понравился ответ, и он отправился поговорить с воином квама. «Почему мне нельзя поиграть с водопадом?», — спросил он.

Воин квама, как всегда очень серьёзный, даже не посмотрел на скриба — он, ни на что не отвлекаясь, искал в пещере потенциальных врагов, с которыми надо было сразиться. Воину нравились сражения, ему всегда хотелось битвы. «Водопад? С водопадом нельзя сражаться, маленький скриб. Вода холодная и стремительная, в ней можно утонуть. Возвращайся ты лучше назад в яичную комнату и поиграй с другими скрибами, пока мы, воины, охраняем вас».

Храброму маленькому скрибу и этот ответ не понравился. «Ладно, — сказал храбрый маленький скриб, — раз никто не объяснил мне внятно, почему мне нельзя поиграть с водопадом, то я пойду и буду играть с водопадом!»

Когда храбрый маленький скриб приблизился к падающему с высоты подземному потоку, он заметил впереди крошечного светлячка. «Привет, малыш Светлячок», — позвал его скриб.

«О, привет, маленький скриб», — пропел ему Светлячок. Голос у него был возбуждённый и трескучий, как горящее пламя. — «Что привело тебя в эту часть пещеры?»

«Я пришёл поиграть с водопадом, — приветливо сказал храбрый маленький скриб. — Может, подвинешься, а я пройду?»

«О, да, — пропел Светлячок, — я с радостью пропущу тебя. Давно я не видел никого, тонущего в водопаде, а я нахожу это зрелище чрезвычайно занятным. Пожалуйста, поспеши, я хочу повеселиться».

Храброму маленькому скрибу не понравилось сказанное Светлячком. «Ты хочешь посмотреть, как я тону?»

«Да, мне, пожалуй, все равно, как ты это сделаешь, — пропел Светлячок, — лишь бы совсем утонул мне на потеху. Ты умеешь плавать, маленький скриб?»

Храбрый маленький скриб задумался над словами Светлячка. «Я умею плавать, — солгал он. — Но что-то сегодня мне не хочется играть с водопадом. Может быть, завтра. Увидимся позже, Светлячок».

«Как скажешь, маленький скриб, — пропел Светлячок. — Счастливо тебе».

И храбрый маленький скриб побрёл назад в яичную комнату, мечтая о каком-нибудь другом приключении.

<p>Хранители бритвы</p>Ныне живущие потомки Внутреннего круга.

Йорген из Морфала, восьмой в роду Носящих Топор хранитель Рукояти Бритвы Мерунеса. Сын Халнира, сына Хроя, сына Колэ, сына Малте, сына Лигрлейда, сына Неддрира, сына Ленне.

Гунзул, главарь банды Треснувшего Бивня, восьмой носитель осколков лезвия Бритвы Мерунеса. Сын Шелака, сына Мога, сына Грула, сына Дургоба, сына Узгака, сына Рамолга, сына Отамаша.

Драскуа, предводительница Изгоев Старушечьей скалы, восьмая носительница навершия Бритвы Мерунеса. Дочь Кайрины, дочери Эданы, дочери Малвины, дочери Мюриэль, дочери Рианы, дочери Кайлеи, дочери Сорки.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА:

Перейти на страницу:

Все книги серии The Elder Scrolls

Адский город
Адский город

Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города — Умбриэля.Грег Киз — очень известный и талантливый писатель, работающий в жанре фэнтези. Его книги завоевали миллионы читательских сердец и вошли в список мировых бестселлеров. Роман «Адский город» основан на вселенной суперпопулярной компьютерной ролевой игры «The Elder Scrolls».

Грегори Киз , Эдвард Ли

Фантастика / Ужасы / Фэнтези

Похожие книги