Тело ее конвульсивно дергалось из стороны в сторону, выгнув спину, она легла на постель, высоко подняв свой зад… Наконец, кончил Хобс, наклонившись над Бетси. Он обхватил ее руками за грудь, втиснув свой член в разгоряченное влагалище, стал храпеть и рычать от наслаждения.
Через несколько минут все трое приняли ванну, выпили вина и снова легли в постель.
— Хорошо? — Спросила Кларетт у Хобса.
— Великолепно!
— Лучше, чем со мной?
— Тоже хорошо, только по другому.
— А тебе, Бетси? — Спросила Кларетт у подруги.
— Я еще до сих пор не могу отойти, мне казалось, что он доставал до самого сердца.
— Ну, а теперь немного поспим. Хобс разбросал ноги, его могучий член поник. Кларетт улеглась в ногах Хобса и хитро улыбнувшись, прижалась щекой к члену. Устроившись поудобней, она, прикрыла глаза и задремала. Бетси обняла Хобса за шею, навалилась своей грудью на его грудь и тоже задремала. Они отдыхали минут сорок пять. Хобс проснулся первым и почувствовал, что его член начал подергиваться под щекой Кларетт. По мере того как член поднимался, его головка уперлась ей в полуоткрытый рот и она не просыпаясь, начала его сосать. Хобс в это время нежно крутил соски Бетси, затем, приподнявшись он протянул ногу и стал ласкать влагалище Кларетт, которое она, все еще сонная, вывернула наружу. Бетси раскрыла глаза и увидела, что член Хобса занят Кларетт. Тогда она, не долго думая, взобралась к лицу Хобса и легла промежностью на его рот. Хобс с удовольствием взял клитор губами, а средний палец погрузил в ее задний проход. Бетси застонала и задвигала задом. Через 5 минут Хобс спустил Кларетт прямо в рот, она же от пальца его ноги тоже спустила. Хобс не успел оторваться от Бетси, как его рот был наполнен слизью. Бетси кончала долго и обильно.
Через два дня Хобс был вызван на осмотр пансионерок. После осмотра мадам Сюльбе пригласила его к себе.
— Доктор, что вы молчите? Неужели у вас не найдется, что мне сказать?
— Я боюсь опять попасть впросак.
— Не будем вспоминать старое. Я, вообще, вас предупреждала, что люблю неожиданности.
Она поднялась и подошла к шкафу, стоящему у стены и открыла дверцу. Хобс жадно смотрел на ее очаровательные ноги, которые сверкали под платьем. Он не мог предполагать, что в шкафчик вмонтировано зеркальце, через которое мадам наблюдала за ним. Она еще сильнее подтянулась и встала так, чтобы был виден ее голый зад. Обезумевший от страсти Хобс ринулся на нее. Но не успел он вставить член в положенное место, как стук в дверь заставил их отпрянуть друг от друга. Мадам Сюльбе с злостью крикнула:
— Кто там?
— Хозяйка, мсье Жалибо!
— Пусть войдет! — Сказала мадам, сделав Хобсу знак, чтобы он остался.
Старый джентльмен кивнул Хобсу и, взяв руку мадам, нежно поцеловал кончики пальцев. Хозяйка обняла мсье Жалибо и поцеловала в губы. Хобс отвернулся и через большое зеркало наблюдал за ними. Мсье Жалибо жадно целовал губы, руки, полез руками между ног.
— Отошлите доктора, — попросил он.
— Хобс нам не мешает, — ответила мадам.
Мсье Жалибо уселся в кресло, а мадам Сюльбе села ему на руки.
— Доктор, налейте всем вина!
Хобс старательно налил вино и уселся напротив этой пары. Жалибо продолжал держать одну руку на груди, а другую между ног мадам, которые она широко развела в стороны. Затем, не стесняясь, они легли на диван и занялись любовной игрой.
— Доктор, что же вы сидите? Идите к нам!
Когда Хобс подошел, мадам сама вытащила его член и взяла его в рот. С досады мсье Жалибо вскочил и со всей силы вдвинул член в отведенный зад мадам Сюльбе. Каждый из мужчин старался превзойти себя…
Через три дня мадам Сюльбе в обильной процессии горожан отвезли на городское кладбище, похоронив со всеми смертными этого любвеобильного мира. Р.S. В честь и память о мадам Сюльбе был открыт новый восьмиэ тажный «Пансионат любви». Табличка на дверях гласила: «Л ю б и т е ж и з н ь»
* * *