Читаем Сборник "Мастер на все руки" полностью

Прошло несколько секунд, прежде чем прозвучал ответ, что означало одно из двух: либо компьютер задумался, либо обиделся.

– Я сделаю все, как вы сказали. Вы собираетесь путешествовать на этой лестнице?

– Да. Ночью освежающе прохладно после дневной жары. Поехали.

Темный ландшафт тихо поплыл внизу, среди бесцветной травянистой равнины встречались холмы. Они были покрыты смешанными лесами и лугами, среди которых поблескивали озера. Когда машина приблизилась к отвесным утесам горной цепи, кран медленно затормозил и стал снижаться. На скалистой вершине одной из гор оказалась травяная лужайка, окруженная со всех сторон отвесными обрывами.

– Это место неприступно, – сказал механический паук, – и невидимо с подножия. Я надеюсь, вам здесь будет удобно.

– Гм… – Генри зевнул. – Я чувствую, мне надо поспать.

Сверху лился рассеянный свет. Генри спустился и увидел, что компьютер занят работой. Генри вновь спросил о мешке и компьютер задал множество туманных вопросов. На траве была установлена пирамидальная палатка, украшенная цветными флагами. Внутри горел свет, золотистыми бликами сверкала медная кровать с чеканными линиями. Возле кровати под балдахином стояли стол и легкое кресло. Когда ноги Генри коснулись земли, из парящего над столом СПИЕСа сверкнули огоньки и зажгли свечи. Они осветили соблазнительные блюда с икрой, ломтиками хлеба, свежим луком и сваренными вкрутую яйцами. Паукообразный робот спрыгнул с плеча Генри и понесся к ведерку с шампанским, вскарабкался на него и схватил бутылку за горлышко.

– Закусите слегка перед сном, – сказал робот, скрежеща стальными клешнями по пробке.

Раздался хлопок, пробка вылетела, шампанское зашипело. Генри опустился в кресло и взял бокал.

– Большое спасибо, – сказал он, потягивая шампанское маленькими глоточками. – За ваше сочувствие и советы, но я должен сегодня вечером поработать сверхурочно. – Он взял из клешней робота бутерброд с икрой и принялся жевать. – Мне необходимо найти причину всего этого… М-м, всегда любил пикники на природе!

Поужинав, он добрался, спотыкаясь, до кровати и погрузился в такой глубокий сон, что лишь сдвоенный стук по медному тазу, в который на рассвете забарабанил робот-парикмахер, разбудил его.

Робот-парикмахер вытащил таз из своей грудной клетки и наполнил его из втулки на конце пальца теплой водой.

– Я обнаружил за ночь несколько источников тепла, которые оказались гигантскими животными, коих нельзя отнести к «дикарям». Эти животные робкие и травоядные, при малейшей опасности спасаются бегством, полагаясь на быстроту своих ног. Тем не менее, в ближайших окрестностях мне удалось обнаружить пять туземцев, имеющих приличное оружие, которые подходят под определение «дикари», что я получил.

– Местные гуманоиды? – спросил Генри, сполоснув лицо и набрав в ладони жидкого мыла из другого пальца робота.

– Очень сомнительно. Фотометрические исследования планеты показали семьдесят точек, где живут люди. Можно предположить, что «дикари» – это обычные люди, живущие по неизвестным причинам в примитивных условиях. – Робот стал умывать Генри.

– Все неизвестное интересно, – пробурчал Генри сквозь зубную пасту. – Сразу же после завтрака мне нужно будет взглянуть поближе на этих отщепенцев.

Чашка исходящего паром черного кофе скользнула в его руку. Испытывая пренебрежение к обнаруженным людям, Генри допил ее и сел за стол. Плотно закусив поджаренной колбасой с рисовой кашей, он взял вторую чашку кофе и стал прогуливаться по краю утеса, наслаждаясь приятным видом холмов, выплывающих из тумана. Когда все снаряжение было упаковано, позади Генри раздался топот ног робота.

– Я готов, – сказал Генри, нажал кнопку «дезинтеграция» на чашке и швырнул ее вниз с утеса. Не пролетев и десяти футов, чашка превратилась в тончайшее облако пыли. – Как мы вступим в контакт с объектом?

– Кран доставит вас на место поблизости от объекта, – сказал паукообразный робот, спуская лестницу. Генри поднялся по ней. – Я буду вашим проводником весь остаток пути.

Глава 9

Поездка оказалась недолгой. Лестница исчезла в брюхе крана, Генри с роботом остались на гребне горы, от подножия которой уходила долина, ведущая к равнине.

– Мы на месте, – сказал паук. Он спрыгнул на землю, Генри последовал за ним.

– На этом гребне я бы посоветовал двигаться помедленнее.

– Я бы посоветовал тебе замолчать. Показывай дорогу и предоставь мне беспокоиться о том, как подкрасться к добыче.

Они продолжали путь в молчании, пробираясь по высокой траве под низко нависающими ветвями деревьев. Паук молча проскользнул между двумя каменными глыбами на краю крутого склона и указал клешней вниз. Генри снял шлем, лег в траву и заглянул за край обрыва. Пред ним предстало великолепное зрелище.

Он увидел обугленный и полуобглоданный коровий бок, лежавший в остывшей золе костра прямо перед ним. Рядом с мясом, наполовину в золе, наполовину на траве, растянулся необычный представитель человеческой расы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гаррисон, Гарри. Сборники

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза