Читаем Сборник "Мастер на все руки" полностью

– Я подумал, что, может быть, вы захотите холодного пива, – сказал робот, появляясь из соединительного туннеля с подносом, на котором стояли две запотевшие бутылки. – Как вы думаете, командор присоединится к вам?

Командор Сергеев пробормотал что-то невнятное и схватил одну из бутылок. Отбив горлышко, он поднес бутылку к губам и наполовину опустошил ее, прежде чем остановился перевести дух. Генри выпил свою бутылку не спеша, маленькими глотками.

– Ваш корабль вон там, командор, – указал он Сергееву. – Захоронен, но цел и невредим. Может, вы присоединитесь ко мне, пока мы не извлечем его?

Отдых и пиво значительно улучшили настроение командора.

– Буду счастлив побыть с вами. Кажется, я на всю жизнь набегался под землей.

Охая, они встали и направились по туннелю к кораблю Генри. Прежде чем подняться наверх и переодеться в чистую одежду, Генри дал корабельному компьютеру тщательные инструкции относительно шерифа. Он сидел в кресле, задрав ноги, читал письменный доклад компьютера и жевал сэндвич, когда к нему присоединился Сергеев.

– Садитесь и заказывайте, что вам нравится, командор, – предложил Генри, кивнув в сторону кресла. – Я рад, что удалось найти одежду вашего размера.

– Размера – да, но не материала. Я не нашел ничего, кроме отвратительной клетчатой ткани, из которой сшита ваша одежда. – Сергеев глянул в меню, протянутое ему роботом. – Что за доклад вы читаете?

– Разгадка тайны этой планеты. У шерифа в крови достаточное количество ДШПП или тараксеина, как иначе называется это вещество. Анализы указали на его источники.

Командор отметил в меню свой выбор, вернул его роботу и, нахмурившись, взглянул на Генри.

– Вы сошли с ума? – спросил он.

– Не я, а шериф. Этого человека на других планетах посчитали бы психически больным. Вам известно, что такое параноидальная шизофрения?

– Разновидность психического заболевания. Какое это имеет к нему отношение?

– Шериф болен ею, – объяснил Генри. – Параноики живут в вымышленном ими мире и не доверяют никому. В одной из форм этого заболевания жертва страдает манией преследования: человек убежден, что весь мир настроен против него. Он может действовать разумно, но не всегда.

– Вы хотите сказать…

– Точно. Все мужчины на этой планетке – душевнобольные, и им требуется лечение. При паранойе одна мысль нарушает строгий психологический порядок, она берет свое начало в детских конфликтах и тому подобном. Возможно, сложившийся здесь уклад жизни – лишь спусковой крючок для болезни, которая вызывается явно химическими причинами. Причины эти заключаются в нарушении коры головного мозга. Тараксеин – антитело, производится организмов в ответ на вторжение инородных веществ. Похоже, он уничтожает не только болезненное начало, но и причиняет вред самому мозгу.

Командор зевнул.

– Вы хотите сказать, что этот… тараксеин или как он там называется?… делает человека психически больным и причиняет вред? Если это так, откуда же он берется?

– Компьютер еще не закончил анализы, но уже обнаружил микроорганизмы, на которые можно возложить ответственность за это. Эти простейшие – очень слабые бактерии, и они, очевидно, медленно проникают в ткани человеческого организма. Но эта форма инфекции – худшая из всех, подобная проказе, так как ее действие такое медленное и слабое, что организм не замечает ее и не борется. Эти бактерии медленно и упорно накапливают силы, пока организм борется с другими врагами, и постепенно вырабатывают тараксеина достаточно для того, чтобы возникло заболевание.

– И сколько они действуют?

– Должно быть, около тринадцати-пятнадцати лет. Я встретил пятнадцатилетнего мальчика, у которого уже были признаки этого заболевания.

– А женщины и девочки?

– У них, должно быть, природный иммунитет – это самое логичное объяснение, поскольку бактерии существуют всюду…

– Тогда надо их уничтожить! – потребовал Сергеев.

– Успокойтесь. Конечно, мы сделаем это, но вспомните, результат станет известен только через пятнадцать лет. Наше преимущество в том, что мы знаем причину. С Форбунга прибудут врачи и возьмут дело в свои руки.

Сергеев схватил огромный сэндвич, принесенный роботом, откусил огромный кусок, а остатками махнул в сторону Генри.

– В ваших рассуждениях есть слабое место. Если эта болезнь так широко распространена, тогда бактерии должны быть и в мясе. Почему же на Форбунге нет никаких признаков этой болезни?

– Очень просто. Замораживание мяса убивает почти все организмы, не привыкшие к таким условиям. Ведь мясо отправляется отсюда замороженным и летит несколько месяцев. Других контактов с этой планетой Форбунг не имеет.

– Это разумно, – нехотя согласился Сергеев, приканчивая сэндвич и посылая робота за другим. – В таком случае, мне придется остаться здесь, пока не выкопают мой корабль. Местные жители больны, их надо лечить. А когда их вылечат, а проведу полную перепись населения. Это моя работа.

– Для них наступит лучшая жизнь. Дети уедут учиться, потом вернутся строить более разумное общество. Они сделают это скорее, чем чужаки. – Генри криво улыбнулся. – Это очень трогательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гаррисон, Гарри. Сборники

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза