Читаем Сборник "Один плюс один" полностью

Поэтому, — продолжал генерал/профессор, — необходимо скорейшее внедрение бурбуляторной техники во всех воинских частях и подразделениях. Ведь, как известно, в переводе с немецкого слово «глюк» означает «счастье». Так вот, товарищи, нами совместно с филологическим факультетом Института Командных Исследований Министерства Обороны было проведено тщательное и всестороннее исследование… (далее генерал/профессор углубился в происхождение слова «глюкало», убедительно доказал, что оно образовано именно от слова «глюк», затем снова перешел к бурбуляторам и, в конце концов, сделал вывод, что бурбуляторы способствуют достижению всеобщего счастья Человечества.) На этом лекция и закончилась. Под гром аплодисментов генерал/профессор вручил замполиту части последнюю карманную модель вакуум–бурбулятора с автономным питанием, включил встроенные в огромные генеральско/профессорские сапоги реактивные двигатели и, проломив головой крышу клуба, отбыл восвояси. В зале запахло серой. Многие тут же надели противогазы с красными масками и двумя рогами с поглотителем. Ремонтно–шабашная бригада неохотно отправилась заделывать пробоину.

Старый разбитый армейский «УАЗик», дребезжа, катил по ухабистой проселочной дороге, поднимая за собой тучи медленно оседавших комаров. Костенко трясся на переднем сидении рядом с водителем. На заднем были сложены коробки с гуталином, мылом, зубочистками и зубным порошком «Дисциплинарный». После четырех дней проволочек, оформления документов и прочей обычной бюрократической канители лейтенанту, наконец, удалось получить указанные материальные ценности, и теперь он возвращался в свою часть. Но не только и не столько получение гигиенических средств было заданием Костенко. Завтра начинались крупномасштабные общевойсковые учения под кодовым названием «Облом–2». В этих учениях его части и части, в которой он пробыл четверо суток, предстояло быть условными противниками. Так что основным заданием Костенко была «разведка обстановки, месторасположения условного противника, его боеготовности и степени бурбулизации». В голове лейтенанта царил полный сумбур, вызванный, видимо, высокой бурбулизацией части, в которой он побывал. В памяти всплыл разговор, случайно услышанный в курилке:

Несколько месяцев назад некий прапорщик Хитрюк, вступив в преступный сговор с лейтенантом Похмеленко, предложил использовать в бурбуляторах в качестве глюкагента этиловый спирт, якобы ввиду его повышенной бурбулентности. Предложение было принято, все бурбуляторы заправили спиртом. А через месяц обнаружилось, что Хитрюк и Похмеленко, при содействии бурбуляторщиков и глюкальщиков «выглюкали» восемнадцать с половиной кубометров спирта…

— Итак, подытожим план действий, — командир полка подошел к карте. Первый батальон заходит с севера, со стороны деревни Пырловка, и атакует кухонно–хозяйственные склады, уничтожая их содержимое путем поглощения. Второй батальон выдвигается с юга, через деревню Глуховилье, выходит в тыл условного противника и, создавая побольше шума при помощи реактивных трещоток, отвлекает на себя внимание. Третий батальон наступает с запада, со стороны села Лоховое, прорывает слабую в этом месте оборону условного противника, врывается на территорию части и учиняет там полный разгром и пьяный дебош. Для выполнения этой задачи выдать по бутылке самогона на человека. Самогон мы скупили у местного населения заранее, так что боекомплект у нас имеется.

Но основная задача по полной нейтрализации и разгрому условного противника ложится на разведроту майора Федяева. Как только второй батальон отвлечет на себя внимание условного противника, Разведрота скрытно просачивается в расположение условного противника со стороны деревни Колотун и внезапным ударом захватывает КП, штаб и всю бурбуляторную технику. Лишив условного противника центрального руководства и деморализовав его захватом всех бурбуляторов, мы одержим полную и быструю победу.

Выход на исходные позиции в 2 часа 00 минут. Начало операции — в 3 часа 00 минут 1 секунда. Да, и все подразделения, естественно, должны быть укомплектованы полевыми бурбуляторными установками. Но это уже дело замполита. Все. Вопросы есть? Выполняйте приказ.

Федяев и Костенко вышли вместе.

— Ну что, лейтенант, посоветуешь?

— Насчет чего, Федор Васильевич?

— Да вот как нам быть с этими чертовыми бурбуляторами? Ведь от них шуму не оберешься. Обнаружат нас, и вся внезапность пропадет.

— Так не брать их за собой!

— Эк ты хватил — не брать! А приказ на что? За невыполнение боевого приказа — сам знаешь…

— Ну, тогда… тогда взять, но не заполнять водой. И вообще, не понимаю, зачем они нам нужны?! Это же… ну глупость просто!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже