Читаем Сборник песен полностью

Am Dm И это мненье укрепилось выше, G Em Я бился в двери с криком "Наших бьют", Dm Am Кивали мне, но слушали не слыша, F E7 Поскольку я отныне был верблюд.

Да я Человек, проверте по фамилии, Я царь природы, гражданин Земли, Но стойло мне уже определили И полмешка колючек принесли.

И понял я, что спорить будет хуже, Но до того досадно стало мне, Что плюнул я вдруг как-то по-Верблюжьи И горб нарисовался на спине.

С тех пор прошли года, а может годы, Верблюжью вахту смирно я несу, Спасибо, что на мне не возят воду, Что не идет Верблюд на колбасу.

И лишь одна надежда в сердце бьется, Наш век рождает множество идей, Быть может завтра Человек найдется И всех Верблюдов превратит в Людей.

+ Песенка про корову

Am E7 Кто бы мне сказал в письме или словом

F Отчего печаль присуща коровам

Dm Отчего лежит она в поле не скачет E Am Отчего мычит она, буд-то плачет. A7 Dm А с чего корове той веселиться G7 C И удой плохой и надо телиться F Dm Если кормят их бедняг только сеном

E7 Am А ежли, что не так - по спине поленом.

И луга зовут, но бежать не стоило Все равно найдут - за рога и в стойло Ежли с давних лет коровьи души Лечит старый дед кнутом постушьим Ежли веру в чудо у них убили Ежли было худо и не любили Ежли даже кто-то холит и нежит Так это только тот, кто потом зарежет

Я ее ласкаю и кормлю шоколадкой А себя терзаю ужастной загадкой Что вот она моргает и не понимает Что взгляд ее мне что-то напоминает.

- Песенка про первых и вторых

Чему нас учили - забылось давно, Не вспомнишь, как ни старайся. Но часто на память приходит одно: На первый-второй расчитайся. И кто-то мудрый придумал не зря Считать до двух в этом мире Ведь первым быть без вторых нельзя, И что-то не могут без первых вторые.

И раз невозможны одни без других, То вместе шагают дружно. И первые храбро ведут вторых, Туда, куда считаят нужным. Но век непрочен, невечен век, К чему возмущаться этим, Вот в первые метит второй человек И первый становится третим.

Покуда до двух умеют считать Не будет покоя в мире. Эй, первые, вам не положено спать По следу идут вторые .

- Песня, которой нет

Часто бывает, ночь наступает Так далеко рассвет, Спетые песни спят по чужим домам. Вновь в тишине я слышу голос Песни которой нет, Какой ей быть не знаю сам.

И мне в сотый раз не понять мелодий И не расслышать слов, Вот она стихла, вот навсегда ушла. Но нет, не уходит, и снова бъгтся Бабочкой о стекло, Вот бы понять, с какой стороны стекла.

Она уже вот-вот появится, И может быть в начале дня, Она в новый путь отправится, И станет для всех - но уже не моя!

Как в океане сквозь дождь и туманы Все-же виден далекий свет, Тот что зовет и не верить ему нельзя. Так в тишине ночной слышен голос Песни, которой нет, Я верю, всг впереди, всг не зря

- Песня о солдате

Я с детства выбрал верный путь, Решил, чем буду заниматься. И все никак а не дождусь, Когда мне стукнет восемнадцать.

Тогда приду в военкомат И доложу при всех, как нужно, Что я в душе -- давно солдат, И пусть мена берут на службу.

Мне форму новую дадут, Научат бить из автомата. Когда по городу пройду -Умрут от зависти ребята.

Я так решил давным-давно, И пусть меняет моду мода, И огорчает лишь одно -Что мне служить всего два года.

1971г.

Песня о капитане

Am E7 Dm Gm

Случилось так, что небо было сине и бездонно,

Dm E7 Am A7

И легкий ветер по морю, гнал мелкую волну,

Dm Gm Am A7

И был корабль полон, и друзьями, и знакомыми,

Dm E7 A7 Dm

И путь держал в далекую страну.

E7 Am

И путь держал в далекую страну.

И капитан был опытный. Он все моря проплавал,

Он силы был недюженной - дубы валил плечом.

И нам казалось: много нас. Мы сильные, мы храбрые,

И никакие бури нипочем...

Но что для моря наш корабль - скорлупка несерьезная.

И вот однажды вечером попали мы в туман.

Средь неба грянул гром, собрались тучи грозные,

Пронесся средней силы ураган...

И вот, что удивительно. Все сильные и храбрые,

И все, кому мы верили, воскликнули: "Тону!"

Мы ждали от них помощи, они-же нас оставили,

И первыми отправились ко дну...

А нас носило по морю, надежды наши таяли.

И только по случайности, нас приняла земля.

И те из нас, кто выжили. По разным обстоятельствам,

Забыли капитана корабля..

- Песня про розовые очки

День назад я был не рад, что родился на свет, И кричал, что я устал и счастья в жизни нет. Я, наверно, постепенно умер бы в ночи, Только вдруг принес мне друг волшебные очки.

И беда навсегда Станет нипочем, Если ты надел очки С розовым стеклом.

Все на свете в новом свете стало вдруг кругом И ненастья и несчастья стали пустяком. И решил я, что спешил я горе горевать, И очки свои решил я больше не снимать.

И беда навсегда Станет нипочем, Если ты надел очки С розовым стеклом.

1971г.

По морю плавать...

F# G

По морю плавать - не по суше гулять

F# G

Но всех нас манит водная гладь

C7

И вот в результате дела и слова

G

Новое судно почти готово

D7 C7

Есть и мачты, и ванты, и даже флаг,

G

Вот только судно из гавани - ни на шаг

Резонно заметив, что все это странно

Команда решила сменить капитана

Сказано - сделано, прошлому - бой,

И вот у штурвала капитан другой

Он и молод, и красив, и совсем не дурак,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия