Читаем Сборник "Посольский десант" полностью

- Вы видите другой выход? У них - восемнадцать единиц… Так что с нами они могут разделаться и не поднимаясь на борт. Мы же, по сути дела, безоружны…

- Ну, автоматы-то у нас есть, - уточнил Федоров.

- О, против их лазеров это - непобедимое оружие!

- Они вооружены, похоже, в основном телекамерами. Пока они, я полагаю, лишь снимали нас, ничего более, - предположил Гост.

- А вы уверены, что они оснащены только телекамерами? - поинтересовался посол.

Гост промолчал, только пожал плечами.

- Попробуйте передать такой текст, - сказал Изнов: - «Согласны принять одного представителя для переговоров с условием, что остальные корабли не приближаются». Сообщите данные о нашем шлюзе - пусть позаботятся о переходнике, если он им нужен. И побыстрее, пожалуйста, накрутите эту вашу чудо-программу, иначе… Я не уверен, что они отличаются долготерпением. Во всяком случае, если судить по нашим терранским телевизионщикам…

- Да и по нашим тоже, - хором сказали все остальные.

- Ладно, - проговорил Федоров, - в конце концов, одной ошибкой больше в нашей дипломатической карьере, одной меньше - разница непринципиальная.

И он снова повернулся к пульту. Отстучал текст и приготовился принять ответ. Но приготовления оказались напрасными.

- Что за черт! - пробормотал он. - Мерк, твоя механика чудит. Он не желает больше работать. Погляди, что за свистопляска! Тебе приходилось встречаться с таким поведением?

И в самом деле, разноцветные индикаторы компьютера затеяли какую-то странную игру. Похоже было, что машина переваривала какую-то странную программу.

- Пусти-ка! - и Меркурий почти столкнул Федорова с пилотского кресла.

- Вот она, хваленая дворянская обходительность! - ухмыльнулся дипломат разведки.

Меркурий между тем вступил в оживленный диалог с Генеральным компьютером - на пальцах, словно с глухонемым. Но через минуту руки синерианина бессильно упали.

- Он мне больше не подчиняется…

- Надеюсь, мы его не пережгли? Или он не выдержал этой дешифровочной программы?

- Да он может выдержать в миллион раз больше и сложнее! Нет, тут хуже. Они у себя перехватили управление им - не знаю уж, каким способом, - вернее всего, по одному из его внешних каналов. И теперь он подчиняется только им.

- Понятно, - медленно проговорил Изнов. - Они получили наше согласие и решили, что в дальнейшем могут с нами не церемониться. Что же нам остается?

- Сложить руки и ждать, - ответил Меркурий.

- Только не складывайте их на груди, - посоветовал Федоров. - Все равно соответствующих свечек не найдется.

- Ну а ты что предлагаешь?

- То же самое: ждать. Но в руки взять не свечки, а эти самые презренные автоматы - пусть этот их парламентер видит, что мы не собираемся сдаваться просто так.

Пока Генеральный компьютер, совершенно вышедший из повиновения, совершал посадочные маневры, Изнов - теперь руководство снова перешло к нему, поскольку в капитане они пока что больше не нуждались, - приказал подальше спрятать все оружие. Федоров попытался было возразить, но Полномочный посол тут же пресек всякие попытки:

- Вы же не собираетесь воевать со всей планетой?

Федоров, прежде чем ответить, поглядел на экран. Планета была достаточно большой, чтобы отказаться от такой мысли.

- Во всяком случае, не сразу, - произнес он осторожно.

- Ну вот и не будем показывать, что у нас могут возникнуть подобные мысли.

Оружие спрятали. Затем посол приказал всем одеться поприличнее.

- Мой мундир остался в тюрьме, - сказал Гост с некоторой обидой.

- А меня вообще похитили едва ли не в чем мать родила, - добавил Алас.

- Меркурий, вы ведь возите с собой свой гардероб, - напомнил Федоров.

- Мой придворный туалет вряд ли сочетается с этими физиономиями, - возразил царедворец. - И вообще синерианский закон запрещает кому бы то ни было носить платье других сословий.

- Ну а у нас на Терре с этим куда свободнее, - сказал Изнов голосом, не допускавшим возражений. - И поскольку мы, все здесь присутствующие, будем называться Терранской дипломатической миссией, попрошу неукоснительно выполнять все мои распоряжения. Во всяком случае, до того времени, пока обстановка не разъяснится совершенно.

- Надо перевести? - спросил Федоров. - Или все ясно?

Все действительно оказалось совершенно ясным.

- Смотрите: один из кораблей и в самом деле направляется к нам, - возгласил Алас - единственный, пожалуй, из пятерых, не испытывавший, казалось, никакого волнения.

- Что же: приходится вспомнить, что мы все-таки дипломаты, - усмехнулся Изнов. - Советник, наши документы, надеюсь, в порядке?

- Были бы мы в порядке, - сказал Федоров. - А уж бумажек я, если понадобится, настругаю вам полную корзину.

Корабль неизвестных перехватчиков медленно приближался.

- Совсем не похоже на нашу конструкторскую традицию, - с интересом проговорил Меркурий. - Помесь морского ежа, какие водятся у вас на Терре, и положенной на ребро лестницы. Любопытно…

- К сожалению, они все же летают, хотя на нас и не похожи, - ответил Федоров. - Было бы лучше, если бы они были похожи, но не летали.

- Или летали бы где-нибудь в другой части мироздания, - присовокупил Гост.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза