Читаем Сборник рассказов полностью

— Бойко я отработал этого античного пацифиста, а? — развязно произнёс Фред.

— Шикарно. Не понимаю, как это тебе удалось так скоро. Наш босс в восторге. Где они?

Фред осмотрел пустое кафе и затем осторожно вытащил из кармана сначала одно, а затем второе параболические зеркала.

— Деньги на бочку.

Кайзер подал ему чек. Прочитав цифру, Фред широко улыбнулся.

— Я только что звонил в Министерство, главному. Завтра он лично повезёт их на специальный полигон для испытания. Если все будет в порядке, эта сумма будет увеличена в пять раз. Вот гарантийное письмо.

— Порядок, — сказал Фред и передал своему приятелю оба зеркала. — Не забудь сказать главному, что мне ещё причитается за то, что я знаю, как эти штуки делаются. Ведь ими скоро начнут вооружать армию! Я могу взять на себя задачу наладить массовое производство.

— Само собой разумеется, — сказал Кайзер. — Это имеется в виду. Ну, а теперь давай выпьем — и по домам. Тебе пора спать. Ведь завтра у тебя, черт возьми, напряжённая научная работа. Два зеркала получились хрупкими и разбились. Их нужно изготовить вновь. Так ведь?

Кайзер и Фред громко расхохотались.

4.

Кеннант застал Фреда за письменным столом. Он развалился в кресле, вытянув ноги вперёд, и пышно выдыхал из своих лёгких сигарный дым.

— Привет, молодой друг, — весело обратился профессор к своему ассистенту.

—А, шеф, прибыли! Как вы себя чувствуете?

—Спасибо, хорошо. Даже очень. А вы?

— Все в порядке. Немного устал. Эти проклятые зеркала…

— Что с ними? — улыбаясь, спросил Кеннант.

— Да то, о чем вы меня предупреждали. Два из них получились очень хрупкими и разбились…

Кеннант внимательно посмотрел на молодого человека, покачал головой и грустно произнёс.

— Я так и знал. В этом все несчастье. Не пойму, что с ними делать? — Именно в этой хрупкости вся загвоздка.

Фред встал и подошёл к профессору.

— Не беспокойтесь, я сделал новые. Как вы и велели. Всего семь штук. Хотите посмотреть?

—О да, конечно. Покажите. Фред подошёл к сейфу, щёлкнул ключом и широко распахнул дверцу.

— Пожалуйста, смотрите.

Кеннант заглянул внутрь ящика. Несколько секунд он стоял молча, а затем поднял удивлённые глаза на Фреда.

— Где же они?

— Как где, здесь, вот…

Последнее слово застряло у Фреда в глотке. Он заглянул в сейф и не обнаружил там никаких зеркал. Вместо них полка была покрыта толстым слоем металлической пыли и осколков. Затем он перевёл отупелый взгляд на профессора.

— Они там были… Кениант криво улыбнулся.

— Увы, — сказал он с горечью. — С ними случилось то же самое, что и с теми двумя.

— С какими? — прошептал Фред.

— Ну, с теми, о которых вы говорите, что они разбились.

Кеннант отошёл от сейфа и глубоко вздохнул.

— Хорошо, что вы уцелели, — сказал он как бы между прочим. — И это благодаря тому, что вы строго выполняли мои инструкции и сразу же после обработки прятали зеркала в этот ящик.

Фред с встревоженным лицом пошёл за профессором, ожидая разъяснений.

— Ах, если бы не эти ужасные внутренние напряжения! — с горечью воскликнул Кеннант. — Мы бы давно построили гамма-микроскоп.

— Какие напряжения?

—Да вот те самые, из-за которых наши зеркала становятся такими хрупкими и сами по себе разлетаются, как осколочные гранаты. Посмотрите.

Кеннант отодвинул на край письменного стола чернильный прибор и обнажил под ним бесформенную дыру.

— Вот результат моего первого эксперимента. Я изготовил первое зеркало и положил на стол. Оно спокойно лежало два дня и после взорвалось. Осколки прошили крышку стола. К счастью, в этот момент я находился в комнате, где стоит линейный ускоритель. Помните, я вам говорил, что даже при обыкновенной ковке металла его поверхность иногда трескается из-за возникающих при этом напряжений. То же самое происходит и при электронной ковке, но только металл не просто трескается, а буквально взрывается. После первого опыта я и приобрёл этот сейф. Зачем рисковать жизнью, правда?

Фред с бледным, как у мертвеца, лицом таращил на Кеннанта выпученные от ужаса глаза.

— Ну, теперь бояться нечего. Главное, что вы своевременно прятали обработанные зеркала в сейф. Я вас понимаю. Вы себе представляете, что было бы, если бы вы не выполнили моих инструкций.

Кеннант добродушно захихикал и похлопал Фреда по плечу.

— Профессор, я себя очень плохо чувствую, — наконец прохрипел Фред, — разрешите, я удалюсь…

— Пожалуйста, не имею ничего против, — сказал Кеннант, усаживаясь за письменный стол. — Можете идти домой и отдохнуть. Без меня вы неплохо поработали, не так ли? Вы заслужили свой отдых.

Фред обхватил голову обеими руками и выбежал из кабинета. Кеннант насмешливо посмотрел ему вслед. Затем он взял лист бумаги и написал:

Перейти на страницу:

Похожие книги