Читаем Сборник рассказов РиВ полностью

– Это действительно правда. Но я никак не могу Вам это доказать, – ответил старик, твердо посмотрев на собеседника.

– Что ж, предположим, – ответил Отто и выдавил слабую улыбку, – но мне нужна хотя бы какая-то гарантия. Раз Вы не можете ничего подтвердить из сказанного. Знаете ли, не хочется, чтобы после прибытия на Заснеженную со мной не рассчитались.

– Понимаю, – кивнул старик, – у меня есть 200 имперских рублей. Это половина от стоимости полета на Заснеженную. Больше ничего не могу предоставить Вам. Но ведь это лучше чем ничего?

– Лучше, – согласился Отто, и, как бы что-то решив, добавил: – Хорошо. Я согласен.

– Тогда сейчас же я Вам их отдам, – быстро проговорил старик, роясь в карманах.

– Если Вас не затруднит, передайте расчетную доску, – попросил Отто.

Спенсер вопросительно взглянул на Отто.

– Она позади Вас.

***

На Заснеженную, кроме Спенсера, прибыло еще четверо его спутников. Одна молодая парочка, не умеющая отличить алмаз от куска стекла, зажимающаяся всю дорогу в кубрике и тихо хихикающая. Грузный мужчина с пугливыми свинячьими глазками, который был не способен поднять и пару килограммов, чтобы это не вызвало тяжелую одышку у него. И еще один, такая же старая рухлядь, как и сам Спенсер, гордо именующий себя доцентом кафедры естествознания.

И вся эта компания называла себя “искателями сокровищ”, “отчаянными путешественниками”, так что у Отто не раз возникало желание где-то по дороге их всех кончить. А самому Спенсеру устроить небольшую экзекуцию. Но именно странность группы удерживала Отто от того, чтобы превратить мысль в реальность. Он чуял неладное.

В Портленде, наняв несколько вездеходов, они направились в горы. Там с Отто осмелилась наконец заговорить молодая парочка, со страхом поглядывавшая на него ранее. Точнее, девушка, пока ее парень крутился возле своего снегохода, подтягивая ремни.

– Господин Отто, а Вы как потратите свою долю? – робко спросила она.

– Какую долю? – ответил он.

Девушка удивленно посмотрела на него.

– Как какую? Из клада алмазов, – проговорила она.

– Вы их видели? – металлическим голосом проговорил Отто.

– Нет… – начала девушка.

– Когда увидите, сообщите. Тогда мы вернемся к этому разговору, – отрезал Отто и отвернулся в сторону, давая понять, что беседа закончена.

Надувши губки, девушка демонстративно топнула ножкой. И развернувшись, обратилась к своему парню:

– Дванг, а что мы купим на свои деньги?

– А что бы ты хотела? – ответил тот, улыбаясь, видимо, не слыша предыдущего разговора, – Сейчас подтяну здесь…

– Ну, я бы хотела домик, машинку, пару…

Отто уже не слушал ее. Глупая женщина. Первая она и пропала. Это случилось на одном из переходов. Словно сквозь землю провалилась. Ее парень, Дванг, искал и звал девушку, но все без толку. Но он не стал особо убиваться после ее исчезновения. Что всем было на руку. Посчитав ее погибшей, группа помянула ее глотками рома и двинулась дальше.

Вскоре оставшиеся путешественники прибыли к месту. Перед ними открылась небольшая долина, выстеленная голубым песком. С небольшой горки стекал ручей. Справа был вход в какую-то пещеру.

– Здесь разложим костер, – сказал Спенсер, указав на место возле ручейка, – приготовим пищу, согреемся. А пока давайте проверим клад?

Произнеся последнюю фразу, Спенсер, не дожидаясь ответа, поспешил к пещере. Путники последовали за ним. Пещера оказалась не слишком больших размеров. Спенсер весьма уверенно вел отряд внутри. Складывалось впечатление, что он знал ее как свои пять пальцев.

– Сейчас… Сейчас… – говорил старик, минуя очередной поворот, – клад уже совсем близко.

Наконец повернув в один из проходов, путники зашли в небольшую пещеру. Она была пуста. Спенсер остановился, тяжело задышав. Казалось, он немного нервничал.

– А где клад? – поинтересовался Дванг, обшаривая взглядом пещеру.

– Здесь… Внизу…– тихо ответил старик Спенсер, кивком указав на небольшое отверстие в полу, – это спуск в нижнюю пещеру. Там мы сложили алмазы.

Группа подошла к отверстию. Нечего не было видно.

Достав из кармана коробку спичек, Отто зажег одну, и бросил вниз. Слабый огонек еле-еле осветил пещеру. По-прежнему ничего нельзя было разобрать.

– Нужна веревка, – проговорил Кург, тот толстяк со свинячьими глазками.

– Верно, – согласился с ним Спенсер, – Дванг, принесите веревку, пожалуйста.

Кивнув, парень, было, хотел уже идти, как старик окликнул его:

– Подождите, молодой человек! Вы же дорогу не знаете. Можете заблудиться.

Дванг виновато улыбнулся, посетовав на свою поспешность.

– Ничего, – улыбаясь, ответил Спенсер, – это молодость. Энергия бурлит.

В пещере осталось четверо. Отто, Кург и доцент естествознания. Этот старик присел на ближайший камень, думая о чем-то своем. Толстяк же, ссылаясь на малую нужду, отошел.

Говорить с доцентом Отто совсем не прельщало, поэтому он сделал вид, что чем-то занят. Старик что-то довольно пропыхтел и закрыл глаза. Болван! Но все же Отто внимательно за ним наблюдал. Его инстинкты просто кричали об опасности. Отто нутром чувствовал, что что-то здесь не так.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика