Читаем Сборник.Том 8 полностью

Теперь, когда непосредственная опасность гибели миновала, мозг самого Старра слегка помутился. Ему не хватало сил, чтобы полностью высвободиться. Управление радиосвязью было повреждено рукой робота.

Счастливчик знал, что должен вначале восстановить силы. Нужно как можно быстрее уйти из-под прямых лучей большого Солнца Меркурия. Добраться до ближайшей тени, куда он не смог попасть во время дуэли с роботом.

Он с трудом согнул ноги. С трудом потащил тело к тени, потащил вместе с собой и робота. И ещё. И ещё раз. Движение продолжалось вечно, вселенная вокруг переставала существовать.

Ещё. И ещё.

У него не оставалось сил, он не чувствовал своих ног, а робот весил тысячи фунтов.

Даже при слабой силе тяжести Меркурия задача казалась непосильной для слабеющих мышц, и двигала им только сила воли.

Вначале в тени оказалась его голова. Свет исчез. Дэвид ждал, тяжело дыша, потом с усилием, от которого затрещали мышцы, снова потащил себя по поверхности.

Он в тени. Одна из ног робота была ещё на солнце, она во все стороны отбрасывала отражения. Старр взглянул через плечо и смутно отметил это. И благодатно погрузился в беспамятство.


Спустя много времени чувства начали к нему возвращаться.

Ещё довольно долго он спокойно лежал, сознавая, что под ним мягкая постель; он пытался восстановить события. В памяти мелькали обрывочные видения приближающихся людей, слабое воспоминание о ракетном корабле, резкий и беспокойный голос Верзилы. Потом, немного отчетливее, врачебные процедуры.

После этого снова тьма, только перед этим как будто доктор Певерейл вежливо задавал какие-то вопросы. Дэвид помнил, что отвечал связно, значит, худшее тогда было уже позади. Он открыл глаза.

На него серьёзно глядел доктор Гардома, держа в руке шприц.

— Как вы себя чувствуете? — спросил он.

Счастливчик улыбнулся.

— А как я себя должен чувствовать?

— После всего пережитого вы должны быть мертвы. Но у вас удивительный организм, так что вы выжили.

Верзила, в беспокойстве державшийся на краю поля зрения друга, оказался перед ним.

— И не благодаря Майндсу. Почему он сразу не помог Дэвиду, когда увидел ногу робота? Чего он ждал? Он хотел, чтобы тот умер?

Доктор Гардома отложил шприц и принялся мыть руки. Стоя спиной к Верзиле, он ответил:

— Скотт Майндс был уверен, что Старр мертв. Он специально оставался в стороне, чтобы его не обвинили в убийстве. Он знал, что все помнят, как он пытался убить его.

— Но как он мог в этот раз? Робот…

— Майндс все эти дни находился в напряженном состоянии. Он вызвал помощь: это лучшее, что он мог сделать.

Дэвид сказал:

— Спокойнее, Верзила. Мне не угрожала опасность. Я просто спал в тени, а теперь всё уже позади. Что с роботом, Гардома? Его принесли?

— Он в Куполе. Мозг погиб, изучению не поддаётся.

— Это плохо, — сказал Старр.

Врач заговорил громче:

— Ну хорошо, Верзила. Пошли. Пусть он поспит.

— Эй… — возмущенно начал Верзила.

Дэвид сразу вмешался:

— Всё в порядке, Гардома. Кстати, мне нужно поговорить с ним наедине.

Доктор Гардома колебался, потом пожал плечами.

— Вам нужно поспать, но полчаса могу вам дать. Потом он должен будет уйти.

— Он уйдёт.

Как только они остались одни, Верзила схватил друга за плечо и яростно встряхнул. Сдавленным голосом он сказал:

— Ты глупая обезьяна. Если бы жара вовремя не доконала робота… как в субэфирном шоу…

Счастливчик невесело улыбнулся.

— Это не случайность, Верзила, — сказал он. — Если бы я ждал субэфирной концовки, я бы погиб. Мне пришлось вывести робота из строя.

— Как?

— Его черепная коробка отполирована. Отражает большую часть излучения Солнца. Температура позитронного мозга повысилась, и робот спятил, но повысилась не настолько, чтобы он полностью прекратил функционировать. К счастью, большая часть поверхности Меркурия здесь покрыта чёрным порошком. Я вымазал им голову робота.

— Зачем?

— Чёрное поглощает тепло, Верзила. Оно не отражает его. Температура мозга робота быстро поднялась, и он почти сразу же умер. Но я был очень близок к… Ну, неважно. Что случилось, пока меня не было? Рассказывай всё!

— Всё? Ну! Ты только послушай! — Верзила говорил, Старр слушал, и выражение его лица становилось всё более серьёзным.

К концу рассказа он уже гневно хмурился.

— Зачем ты вообще дрался с Зертейлом? Это глупо!

— Счастливчик, — сердито возразил Верзила, — это была хитрость! Ты всегда говоришь, что я иду напролом и не могу придумать ничего хитрого. Это была уловка. Я знал, что побью его при низкой силе тяжести…

— Тебя самого чуть не побили. У тебя перевязана лодыжка.

— Я поскользнулся. Случайность. Ведь я победил. Мы договорились. Он мог принести много вреда Совету своими лживыми выдумками, но если бы я победил, он от нас отвязался бы.

— И ты поверил ему на слово?

— Ну… — обеспокоенно начал Верзила.

Дэвид оборвал его:

— Ты сказал, что спас ему жизнь. Он знал это, но не отказался от своей цели. Думаешь, он отказался бы от неё после вашей драки?

— Ну… — снова сказал Верзила.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже