Зрители на стенах и башнях по-прежнему молчат. Они ждут дальнейшего развития событий, а вариантов немного, всего два. Первый, я добиваю сотника. Второй, прощаю его и позволяю ему жить дальше. И если бы здесь и сейчас находился благородный принц из сказок, то он, наверняка, простил бы сотника, и тот, в благодарность, стал бы ему верно служить. Но жизнь не сказка, хотя мир вокруг магический и здесь многое не так, как на моей родине планете Земля. И я прекрасно понимаю, что даже если сохраню Корцвэ жизнь, то он, подлая натура, все равно затаит на меня зло и постарается отомстить. Оно мне надо? Конечно же, нет, ибо конкретно этот наемник не нанхас, с коим можно договориться при посредничестве ламии, и не пиратский капитан, который служит за титул и собственную жизнь. Нет, это подлец, который за спиной гадости говорит и слухи распускает. Такого под контролем не удержать. Так что одним врагом меньше и то хорошо, а недоброжелатели и боевые товарищи сотника, которые наблюдают за мной со всех сторон, пусть знают, что нечего язык распускать и не стоит становиться врагом Уркварта Ройхо. Поэтому мне придется действовать жестко и на показ, чтобы каждый гад, который думает о том, что можно плюнуть мне в спину, вспоминал этот день и незавидную участь сотника Иллиха Корцвэ. Вспоминал и представлял на его месте себя.
В моих руках оказывается стальной кинжал, и под взглядами сотен людей я неспешно приближаюсь к наемнику. Ногой выбиваю из его ослабевших рук корт и обхожу моего противника со спины. Затем левой ладонью фиксирую его подбородок, и лезвие двадцатисантиметрового клинка чертит на шее Корцвэ кровавую полосу. Все! Дело сделано. Удар коленом в спину противника и лицом вниз он валится на камни. Кинжал падает на его тело и я, не обращая внимания на редкие одобрительные крики со стороны офицеров армии герцога и недовольное бурчание наемников, отправляюсь к своему сюзерену, который объявляет меня победителем.
После этого зрители расходятся. Офицеры отправляются на военный совет. Солдаты гарнизона продолжают тянуть службу. Ну, а воины из сопровождения прибывших в Содвер командиров, в том числе и мои кеметцы с Херри Мианом, который не участвовал в рейде на север, слишком он стар, обсуждая поединок, двигаются в сторону казарм.
Мы с Гаем наблюдаем за тем, как два рядовых наемника из сотни Корцвэ кладут его тело на попону и уносят своего командира к конюшне. Сильных эмоций и сожалений нет. Поединок дело такое, что и я мог с жизнью расстаться. Ну, а что касательно сюзерена, то он хмурится и, кивая в сторону кровавого пятна в центре двора, спрашивает меня:
— Уркварт, а ты палку не перегнул?
— Нет, — ответил я, — мне так не кажется. А ты переживаешь, что наемники могут взбунтоваться?
— Есть немного, — соглашается Гай. — У меня с ними и так не все гладко да ладно, а тут еще эта дуэль.
— Ничего. Тебя авторитет отца и Тайная Стража вашей семьи прикрывают, так что бунта не будет. Ну и, кроме того, завтра нанхасы в наступление перейдут, и после ожесточенных боев, как мне кажется, агнейцам будет не до того, чтобы обиды подсчитывать.
— Наступление!? — сюзерен поймал мой взгляд. — Ты уверен? Откуда про него знаешь?
— Есть у меня надежные источники информации во вражеском войске. Ночью известия с той стороны границы получил. Поэтому бока вылеживать не стал, а чуть оклемался, сразу в крепость приехал. Думал, с тобой до военного совета переговорить, но тебя не было.
— Ага! И ты дуэль затеял?
— Да забудь ты про нее. Считай, что это дело прошлое. Про завтрашний день думать надо, ибо есть реальный шанс все вражеское войско за пару дней истребить.
— Ты прав. К демонам этого наемника. Что там с наступлением северян?
— Пойдем, — я посмотрел на темные небеса, которые опять стали посыпать землю снегом, и кивнул в сторону центрального донжона, — по дороге объясню.
Не спеша, мы с герцогом направились в теплое помещение и я начал свой рассказ о переговорах с Океанскими Ястребами, который плавно перетек в изложение плана по разгрому противника. Гай слушал меня очень внимательно и со многим соглашался, благо, мы один другого знаем очень даже неплохо. Правда, насчет некоторых моментов вступали в спор, но только по мелочам. Поэтому, когда спустя десять минут мы оказались в зале для военных советов, все было решено и герцог, без упоминания того факта, что информация о вражеском наступлении получена от графа Ройхо, объявил, что на завтра планируется грандиозная битва. Офицеры этому не обрадовались, но и не огорчились. Комсостав у нас подобрался в основном опытный и хваткий, так что, обложившись картами, штаб герцога принялся за работу. И с этого момента началась подготовка к сражению, которое во все исторические имперские хроники вошло под названием Иликское побоище.
Глава 20