Они стояли в очереди на аттракцион "Сумасшедшие Лошадиные Пороги": Сью - спиной к Нилу, прижавшись к нему ягодицами, Нил притягивал ее к себе, обхватив руками за живот. Во время поездки они сидели вместе с четырьмя другими людьми на резиновом плоту, который трясся, крутился, вертелся и подпрыгивал, спускаясь по бурлящему потоку воды. Он проносился под мостами, проходил под водопадами и падал вниз с небольших порогов. К концу поездки Нил и Сью промокли до нитки.
Когда они сходили с плота, их одежда была пропитана водой насквозь.
От этого им казалось, что ночь сделалась прохладной. Смеясь, они кинулись прочь, сгорбившись в своих мокрых, прилипших к телу рубашках.
Нил направился к ближайшему сувенирному киоску. Там он купил две большие синие толстовки. На передней части каждой были изображены золотые скрещенные сабли. На спине было написано: "ФОРТ", Нью-Хоуп, штат Невада.
Укрывшись в тени, Нил вынул толстовки из большого целлофанового мешка, в который они были упакованы. Вместе со Сью они воспользовались покупками вместо полотенец, чтобы вытереть волосы, лица и руки. Пока Сью вытирала ноги, Нил снял свою сырую рубашку и облачился в новую толстовку. Внутри та была сухой и мягкой. Сью нахмурилась, глядя на него.
- Одно из преимуществ быть парнем, - сказал он.
- Я заметила.
- Если не хочешь надевать толстовку поверх рубашки, мы можем снова пойти к уборным.
- Да какого черта, - ответила Сью. Не снимая мокрой рубашки, она натянула толстовку через голову, не вдевая руки в рукава. Скрещенные сабли оттопыривались и выгибались. Казалось, что под толстовкой копошится пара белок. Пустые рукава болтались по бокам. Затем одна из ее рук показалась снизу с мокрой голубой рубашкой, которую отправила между колен. Мгновением позже ее руки просунулись в рукава толстовки.
Пустые манжеты взметнулись перед лицом Нила, затем она закатала объемные рукава до локтей.
Они бросили свои мокрые рубашки в пакет из-под купленных толстовок. Туда же Нил отправил игрушки - Дарта и Спилберга.
- Так приятно и уютно, - сказала Сью, потирая себя по бокам. - Как будто завернулась в большое теплое одеяло. - Она одернула подол обеими руками, и ее черная кожаная юбка исчезла под толстовкой. - Похоже, я что-то потеряла! - Смеясь, она подняла толстовку достаточно высоко, чтобы продемонстрировать несколько сантиметров юбки. - А нет, вот она!
Когда они двинулись дальше, Сью понесла сумку. А Нил держал свою правую руку на спине Сью. Скользя рукой вниз и вверх, он чувствовал ее кожу сквозь мягкую ткань толстовки.
Следующим аттракционом, к которому они подошли, было колесо обозрения "Дилижанс" - огромная конструкция, кабинки которой были похожи на кареты фирмы дилижансы "Вэллс Фарго
"(1).(1). - Wells Fargo - американская компания, которая прославилась на Диком Западе перевозкой грузов и пассажиров между Сан-Франциско и Нью-Йорком. Их дилижансы также перевозили золото, деньги и почту и часто подвергались нападениям грабителей.
Нил и Сью встали в очередь. Девушка, как и раньше, стояла перед ним, слегка прислонившись к нему спиной. Он обхватил ее руками. На этот раз из-за толстовок контакт был еще более тесным. Сью, лаская, поглаживала его запястья. Они оба смотрели, как одни пассажиры сходят с колеса обозрения, а другие занимают их места.
После того, как очередная кабинка заполнялась новыми пассажирами, дверца с грохотом закрывалась, и огромное колесо немного поворачивалось, раскачивая ее вверх и вперед, одновременно опуская следующую кабинку к посадочной платформе.
Нил и Сью смотрели, как колесо поворачивается и останавливается, поворачивается и останавливается. При каждой остановке кабинки дико раскачивались взад и вперед. Но вот колесо обозрения начало быстро вращаться, поднимая кабинки высоко в ночное небо и опуская их с другой стороны.
- Пристрели меня Господь, - пробормотала Сью.
- Что случилось?
Она повернулась и посмотрела на Нила.
- Как насчет пойти куда-нибудь еще, а? Нет, если ты действительно сюда
- Ты уверена?
- Конечно, уверена, оно просто
- Ты уверена, что не будешь жалеть, если пропустишь этот аттракцион?
- А ты?
- Я уж точно не буду.
- Тогда давай не пойдем туда, а если кто спросит - скажем, что ходили.
- Согласен, - сказал Нил и вывел ее из очереди. Как только они оказались в центральном проходе, он засучил рукав и посмотрел на часы. - Парк закроется примерно через полчаса. Может, нам пора возвращаться?
- Ну, мы уже где только не перебывали небось.
- Мы побывали почти везде, - поправил Нил.
- Мы были... побывали... почти везде.
- Уже лучше.
- Что-то мне кажется, никогда я не начну говорить нормально.
- У тебя все получится. Хочешь мороженого, попкорна, или еще чего-нибудь?
- У нас не особенно много времени.
- Целых полчаса.
- Может, пойдем