Эмили.
Вот она-то нам и нужна!Майор.
Это еще зачем? Чтобы усыновить кого-нибудь из наших детей? У нее что, своих нет?Эмили.
Только одна жалкая девчонка.Майор.
Ну-ка, давай прощупаем ее на этот предмет.Входит миссис Пейли-Пэджет.
А, доброе утро, миссис Пейли-Пэджет. Я за завтраком все время думал, где мы могли в последний раз встретиться?
Миссис Пейли-Пэджет.
В ресторане «Эталон», разве не так? (Опускается в свободный шезлонг.)Майор.
Ну конечно же, в «Эталоне».Миссис Пейли-Пэджет
. Я там обедала с лордом и леди Слагфордами. Очаровательные люди, но такие подлые. Потом они пригласили нас на «Велодром», чтобы насладиться «Песнью без одежды» Мендельсона[38]в интерпретации какой-то танцовщицы. Мы ютились в небольшой ложе где-то под крышей, и вы представить себе не можете, как там было душно. Как в турецкой бане. И, разумеется, оттуда ничего не было видно.Майор
. Значит, сравнение с турецкой баней неудачно.Миссис Пейли-Пэджет.
Майор!Эмили.
А мы как раз о вас вспоминали.Миссис Пейли-Пэджет.
Вот как! Надеюсь, ничего плохого вы обо мне не говорили?Эмили.
О, нет, дорогая! Путешествие ведь еще только началось. Нам было вас немножко жаль, вот и все.Миссис Пейли-Пэджет.
Жаль меня? Это еще почему?Майор.
Мы вспомнили ваш дом, который не оглашается ребячьими голосами. Ножками там никто не топает.Миссис Пейли-Пэджет.
Майор! Как вы смеете! Вы же знаете, у меня есть маленькая девочка! И ножками она топает не хуже других детей.Майор.
Но вы говорите только о паре ножек.Миссис Пейли-Пэджет.
Разумеется. Но мой ребенок не сороконожка. То, что нас высаживают время от времени в этих жутких джунглях, где и приличного бунгало нет, вынуждает меня удерживать мою девочку на борту, чтобы она не топала зря ножками. Но за сочувствие вам спасибо. Оно попало в точку. Как это и бывает при отсутствии такта.Эмили.
Дорогая миссис Пейли-Пэджет, мы лишь жалели о том времени, когда ваша миленькая девочка станет старше. Ни сестер, ни братьев, с которыми можно поиграть, у нее не будет.Миссис Пейли-Пэджет.
Миссис Кэрви, весь этот разговор мне, мягко говоря, представляется неуместным. Я замужем всего два с половиной года, и, естественно, семья у меня небольшая.Майор.
Не будет ли некоторым преувеличением называть семьей одну маленькую девочку? Говоря о семье, оперируют числами.Миссис Пейли-Пэджет.
Вы, майор, произносите необыкновенные вещи. Да, пока у меня в семье только маленькая девочка…Майор.
Но ведь мальчиком-то она все равно не станет, если вы на это рассчитываете. Поверьте нам на слово; у нас в этом плане гораздо больше опыта. Родился девочкой, значит, девочкой и быть. Природа тоже совершает ошибки, но она на них учится.Миссис Пейли-Пэджет
(вставая). Майор Дамбартон, эти пароходы ужасно малы, но, полагаю, я сумею сделать так, чтобы до конца путешествия более не встречаться с вами. То же относится и к вам, миссис Кэрви.Миссис Пейли-Пэджет уходит.
Майор.
Какая-то непонятливая мать! (Опускается в шезлонг.)Эмили.
С таким характером ей вообще нельзя доверять детей. Ах, Дики, и зачем у тебя такая большая семья? Ты всегда говорил, что хотел бы, чтобы я была матерью твоих детей.Майор.
Я не мог ждать, пока ты вскармливаешь одну династию за другой. Ума не приложу, почему бы тебе было не ограничиться собственными детьми, а не коллекционировать их, как почтовые марки. Как такое вообще могло прийти в голову – выйти замуж за мужчину с четырьмя детьми!Эмили
. Что ж, а ты просишь меня выйти за того, у кого их пять.Майор.
Пять? (Вскакивает.) Разве я сказал пять?Эмили
. Ну конечно.Майор.
Постой, Эмили, может, я ошибся? Давай считать вместе. Ричард – его так назвали в мою честь.Эмили.
Один.Майор.
Альберт-Виктор – по-моему, он родился в тот год, когда состоялась коронация.Эмили.
Два!Майор.
Мод. Ее назвали в честь…Эмили.
Какая разница в честь кого! Три!Майор.
И Джеральд.Эмили.
Четыре!Майор.
Вот и все.Эмили.
Ты уверен?Майор.
Клянусь, это все. Я наверное, Альберта-Виктора счел за двоих.Эмили.
Ричард!Майор.
Эмили!Обнимаются.
МЫШЬ