Читаем Сбросить маски (СИ) полностью

Ридвиг закрыл дверь и мы тронулись. Сердце начало колотиться в груди загнанной птичкой. Я никак не могла до конца поверить, что все закончилось. Не здоровое воодушевление продержалось где-то час, потом на смену ему пришла апатия. Мерное покачивание привело к тому, что меня начало клонить в сон. Все-таки день был не из легких. Прислонившись к стенке я прикрыла глаза и погрузилась в тревожную дрему.

Когда карета остановилась, я сразу же открыла глаза. За окошком экипажа светило яркое солнышко, за ночь тучи разошлись и теперь небо было практически безоблачным. Мы снова двинулись. Наверное, притормозили у ворот замка отца.

Так и есть, нас пропустили во внутрь. Хозяева еще спали. Я спрыгнула с подножки и счастливо улыбнулась. Я дома! На встречу к нам вышел старый управляющий Кларк. Его камзол был застегнут всего на одну пуговицу на большом животе, весь вид его говорил о том, что он только проснулся. Увидев меня он радостно улыбнулся и уже не пытаясь на ходу застегнуться, быстро направился ко мне. Его лысина поблескивала на солнце. Я с братьями часто шутила над этим добрым мужчиной и над его лысиной. А сейчас он показался мне таким милым, что я не могла перестать улыбаться все время пока он шел к нам.

— Леди Ариадна, — он поклонился мне. При его несуразной фигуре и помятом виде это выглядело забавно.

— Кларк, как я рада вас видеть, — призналась я.

— Взаимно леди, — он посмотрел на карету из которой ден-мины в темной форме выгружали сундуки, потом на количество багажа и потер свою лысину, — Одну минуту леди.

Он отправился обратно в замок, а я осталась наблюдать за работой магов. Когда они закончили один из них приблизился ко мне.

— Мы можем быть свободны? — после поклона, спросил он.

— Да, — я не могла перестать улыбаться.

— Тогда мы отправимся в обратный путь, — он снова поклонился. Меня это немного смутило.

— Может вы хотя бы позавтракаете? — вежливо предложила я.

— Спасибо, леди. Но нет, нам нужно к вечеру успеть вернуться в замок Халенгвот, чтобы отправиться в столицу.

Я распорядилась вернувшемуся Кларку, чтобы он собрал еду мужчинам в дорогу и стала обдумывать сказанное ден-мином. Что-то меня цепляло.

— Извините, — обратилась я к тому же магу, — Вы из личной охраны Его Величества?

— Да, леди, — и он опять поклонился. Та-ак. Почему меня не поехали сопровождать ден-мины из замка Халенгвот? Вопрос задать не успела, к нам подошла кухарка с двумя увесистыми корзинами.

Маг в очередной раз грациозно поклонился, поблагодарил женщину и меня, и вернулся в карету. Мужчины разделились по четверо на каждый экипаж и отправились в обратный путь. Меня порадовало, что никто из них не остался, чтобы "присматривать" за мной. Может король все же сдержит свое слово?

Проводив их взглядом, я быстро взбежала по ступеням вверх. Миновала парадную, повернула в с детства знакомый серый коридор, в конце которого находился кабинет отца. Я решила подождать его там, чтобы спокойно обговорить все. Все… Не все, а то, что могу рассказать. Полностью взваливать на него тайны государства побоялась.

Зайдя в нужную комнату, я на миг замерла вдыхая столь знакомый аромат старых книг и бумаг. Папин кабинет больше напоминал библиотеку. Сев в глубокое кресло напротив стола, настроилась на ожидание, которое не продлилось долго. Не успела я расслабиться, как услышала тяжелые шаги родителя.

— Ари? — стоило двери распахнуться, он сразу взволнованно позвал меня. Я быстро подскочила и бросилась в родные объятья, — Девочка моя, неужели все закончилось?

— Да, — быстро ответила я и немного отстранилась, чтобы достать из кармана плаща документ выданный мне жрецом. Папа взял его и прошел к своему креслу. Его руки немного подрагивали и вообще было заметно, что он очень боится начинать его читать.

— Смелее, — подбодрила его я, подойдя к нему и вставая за его кресло. Так, чтобы я тоже могла перечитать эту бумагу.

Отец перечитал его не меньше трех раз. Потом осторожно, как даже не знаю что, но что-то очень ценное, положил его на стол и посмотрел на счастливую меня.

— И как это понимать? — тихо спросил он.

— Не знаю, — развязывая повязки на плаще, призналась я, — На сколько могу судить этому поспособствовал король, но всего не знаю.

— А как с твоим замужеством был связан Его Величество Эринер Авранша, — папа напрягся, я смотрела в его глаза. У него залегли темные тени под ними, в волосах прибавилось седины, вообще он словно осунулся за время нашей разлуки.

— Косвенно пап, не переживай, — я кинула плащ через стол в кресло, — Папа, а ты не хочешь рассказать мне, что с тобой произошло?

— Все хорошо Ари, — он опустил виноватый взгляд.

— Па-ап? — я присела на подлокотник его кресла и закинула руку к нему на шею. Мне постоянно хотелось прикасаться к нему, чтобы поверить в то, что он настоящий.

— Ари… — он так и не посмотрел на меня, — Я узнал, что именно творилось в замке Халенгвот…

— И? — подтолкнула его к продолжению, потому что он замолчал.

— Там… — он тяжело вздохнул, — Там встречались… Да ты и сама знаешь!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже