Читаем Сбросить маски полностью

Мы колесили по нешироким улочкам Ланриха, по обе стороны располагались небольшие красивые домики с красной черепицей, которая ярким пятном выделялась среди снега. Деревья были укутаны в белые, пушистые шубки, которые искрились и переливались в свете полуденного солнца. Решено было, что обедать мы будем уже во дворце, поэтому мы нигде сегодня не останавливались. Мы выехали на небольшую площадь, центр которой использовался, как каток. Я такого еще нигде не видела. Я полностью отодвинула шторку и сев так, чтобы могла побольше рассматривать начал любоваться людьми катающимися на нем. Среди них были дети, которые громко смеялись, когда падали, влюбленные пары, которые держались за руки, девушки порхали стайками между всеми. Каток, был огорожен небольшим заборчиком, возле одного из выходов там продавались какие-то горячие напитки.

— Мы скоро уже прибудем. — оторвал меня, от столь интересного занятия.

— Хорошо. — я задвинула шторку и посмотрела на него.

— Ты никогда не каталась на льду? — поймав мой грустный взгляд, спросил он.

— Почему же… — я горько улыбнулась, — Я прекрасно катаюсь на коньках. Училась на пруду, который находился не далеко от замка отца.

— А что тогда? — он взмахнул в мою сторону.

— Ничего. — наигранно весело ответила я.

А что я могу еще сказать? Не буду же я жаловаться, что в связи со своим даром не позволяла завести себе друзей и даже от братьев старалась держаться подальше, чтобы никогда никто не пострадал из-за меня. И все мои усилия были тщетны. Ридвиг учтиво не стал расспрашивать дальше.

Мы миновали еще несколько улочек и въехали на еще одну площадь, за ней находился дворец. В отличии от замка он был белый, почти светящийся на солнце. Стена перед ним, тоже была белоснежной. Множество башенок стремились вверх, словно хотели достать небо своими круглыми сводами, основное здание было украшено множеством колон. Некоторые из них подпирали много скатную крышу, иные удерживали на себе балконы. От стены до лестницы, которая вела к величественным дверям впускающих всех в главное сооружение столицы, вела небольшая брусчатая площадка с клумбами. Сейчас цветов не было, природа спит, а вот весной здесь может быть очень красиво. Наша карета подъехала вслед за экипажем короля, когда граф помогал мне выйти, Эринер уже покинул свою и не дожидаясь нас отправился вверх по лестнице. Окинула взглядом здание, его окна были украшены позолотой, которая выделялась переливами на белом фоне. Мы неспешно поднялись к массивным деревянным дверям, перед которыми нас ждали слуги.

— Граф Халенгвот, — перед Ридвигом склонился молодой светловолосый мужчина, облаченный в темный костюм лакея.

— Добрый день, Еримин, — "муж" дождался когда он поднимется и протянул ему руку, для рукопожатия, — Леди Ариадна, позвольте представить это мой бывший заместитель и очень близкий друг Энир Еримин, а это графиня Ариадна Халенгвот, моя жена.

— Приятно познакомиться, миледи. — мужчина поклонился мне, при этом пристально изучая. На его внимательность я ответила обворожительной улыбкой и сделала небольшой реверанс, наверное, больше шутливый, но ничего не смогла с собой поделать видя серьезность бывшего заместителя Ридвига, захотелось немного разрядить обстановку. И чего лукавить мне он понравился, его лазурные глаза и лучезарная улыбка, не могла не расположить к себе.

— Думаю, мы найдем общий язык с леди, — он еще раз улыбнулся мне так, что я невольно улыбнулась в ответ. От Энира исходило какое-то тепло и радушие, что вообще-то странно, если учесть занимаемую им должность.

— Придется, — немного жестко ответил граф, наблюдая за нами. Так, и чего это он? Я вопросительно посмотрела на "мужа", тот лишь качнул головой. Нет, так нет. Потом все узнаю.

— Пройдемте, — светловолосый открыл перед нами двери и граф ввел меня вовнутрь.

Мы попали в огромную комнату из которой арки вели в другие не менее презентабельные. Граф остановился возле широкой винтообразной лестницы, ведущей наверх, позволяя мне осмотреться. Все вокруг было в нежных теплых тонах, от светло бежевого до теплого коричневого. Пол был натерт до блеска, на его темной поверхности отражались все предметы. Множество цветов были размещены по всей комнате, возле одной из стен стоял небольшой диванчик, пару столиков с странными вазами, в которых тоже были цветы. Темные панели стен украшала резьба, над ними весели огромные картины с пейзажами всей Аленголии. Лепнина под потолком эмитировала растения, которых было великое количество вокруг. Эринер нагнал нас и пошел вперед по лестнице.

— Меня поселили в моих покоях? — ледяным тоном задал вопрос граф. Да… Я и забыла, что он умеет ТАК разговаривать.

— Да, граф. Ваша супруга? — бывший заместитель остановился на следующем этаже и выжидательно посмотрел на Ридвига.

— Ее поселить со мной. — граф говорил так, словно меня не было рядом. Это было… неприятно, но закономерно. Мы не могли позволить себе неформальные отношения во дворце. Уверена, у моего "мужа" здесь определенная репутация, которую я ломать не намерена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ариадна

Брак на полгода
Брак на полгода

Во времена, когда магия превратилась в проклятие, страх становится вечным спутником тех, в ком есть хоть крупица дара. Но лишь чудо может помочь графу Халенгвоту и судьба уготовила эту участь мне. Нелепая случайность и слишком длинный язык поставили на кон жизни близких людей. И вот я, Ариадна Ристварт, наследная баронесса, под покровом ночи еду в логово «чудовища», что бы встретить утро уже графиней. Если бы я только знала как изменит меня этот брак всего за полгода, как мало останется от маленькой, смелой и гордой меня в замке, где основной закон — слово «хозяина». Но что остается мне? Когда нельзя верить своим глазам, они лгут, нельзя верить чужим словам, они ведут к погибели. Можно и нужно верить только собственному сердцу, оно не подведёт. Ведь самое страшное, что может случиться, это потерять себя. Или я ещё чего-то не знаю?

Айона Грахн

Самиздат, сетевая литература
Сбросить маски
Сбросить маски

Вторая книга серии "Ариадна".Полгода тайн и открытий, доверия и предательства, любви и горького разочарования, почти окончены. Обязательства выполнены и, казалось бы, можно двигаться навстречу мечте, но всё не так просто. Это ли мне нужно? Чтобы идти дальше мне придется покинуть свою семью, чтобы защитить их и себя, помочь тем, кому помочь нельзя. И увидеть как черно-белый унылый пейзаж моей новой жизни постепенно наполняется красками, объёмом, чувствами. Как постепенно расширяется горизонт, и то, что казалось непреодолимым и опасным оказывается не стоило таких переживаний. Вот только новый мир оказывается не менее опасным. А тот к кому стремится сердце, возможно, твой самый страшный враг. Чтобы во всём разобраться, придется снять со всех маски.

Айона Грахн

Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы