Читаем Сбросить маски полностью

— Нет, — резко ответила я, чувствуя, как вспыхнуло лицо нездоровым румянцем.

— Какая была цель заключения вашего брака? — продолжил он. Интересно, а жрец не считает, что с этого вопроса стоило начать?

— Защита, — честно ответила я, не вдаваясь в подробности кого именно.

Дальше продолжился ряд вопросов, которые не особо качались брака. Храмовник издевался надо мной не меньше пары часов. К концу я уже не была уверенна, что мне настолько нужна бумажка от него, что я разведенная женщина, в конце концов скоро покину Аленголию. После меня пришла очередь графа, к нему вопросов было меньше, по несказанному правилу, он отвечал так же как и я. В конце была Лара. Под внимательным взглядом короля храмовник у нее спросил только, не желает ли она зла мужу или государству, она ответила уверенное нет, после этого ее отпустили. Постановка вопроса меня… удивила, причем тут государство? Но обдумать мне эту мысль не позволили.

Жрец протянул мне бумагу, ради которой мы тут и собрались. Я начала читать и запнулась, вернулась глазами к началу документа, прочитала все и… Опять стала перечитывать, не веря своим глазам. Перечитав, поняла, что с первого раза поняла, все именно так, как мне показалось изначально.

На бумаге гласилось, что я НИКОГДА не была замужем!!! Никогда… Документ о заключение брака не просто не действителен, а был выдан с целью защиты меня и лорд Халенгвот согласился помочь храму. Храму!!! То есть нигде не будет отображено, что мы были в союзе. Я, конечно, понимаю, что всем не объяснишь, да и храм заниматься этим не будет, но все равно было безумно приятно. Пусть это и тешит только мою гордость. Но…

Я непонимающе посмотрела на храмовника, тот в ответ мне тепло улыбнулся и… Он эту бумагу не заполнял перед нами, а значит… Значит, что он приехал уже вместе с ней и благодарность к нему сменилась любопытством. Зачем был весь этот допрос? Задать насущный вопрос я не успела. Жрец словно почувствовал, что мое здравое мышление вернулось, поспешил откланяться и быстро скрылся за дверью.

— Ридвиг? — смотря на закрывающуюся дверь, спросила я. Более конструктивно не вышло, я все еще была немного шокирована и документом, и происходящим.

— Сам ничего не понимаю, — в его голосе было неподдельное удивление, как и у меня, — Эринер?

— Что же… — король встал и прошел к столику с напитками, я неприятно поморщилась, припоминая вчерашние коктейли, — Могу вас поздравить, все наконец-то закончилось.

— Как-то удивительно закончилось, — принимая бокал от короля, сказал граф и сделав глоток, признался: — После того, что он нам устроил, я уже боялся, что нас не разведут.

— Я тоже, — Эринер протянул мне бокал с соком, поблагодарив его, сказала я: — Не верится как-то. И с чего такой подарок?

— О чем вы? — монарх присел в кресло графа за столом.

— Да так… — Ридвиг передал ему документ, который продолжал держать в руках, и после того, ка Рин прочел, тихо спросил: — Ничего сказать не хочешь?

— Нет, — он качнул головой, — Тут не о чем говорить.

В кабинете повисла тишина, наполненная непониманием. Не о чем говорить, потому что это не он сделал или потому что он не желает? Жаль, что жрец, так быстро ушел. Мы продолжили пить свои напитки в полном молчании.

— После бала я все выясню, — не понятно кому сказал граф, после того как отставил свой пустой бокал.

— Ваше Величество, — я поднялась и кивнула ему, — Граф Халенгвот, позвольте мне удалиться.

— Ари, — укоризненно произнес граф, — ты чего это?

— Ридвиг, я хочу приказать, чтобы собрали мои вещи и подготовиться к ритуалу бракосочетания. Времени уже не так много осталось, — я кивнула в сторону окна, в котором было видно, что время близится к закату. Я немного нахмурилась, небо затянуло тучами, что означало то, что придется церемонию проводить под крышей.

Покидала я кабинет под прожигающими мою спину взглядами мужчин, я физически ощущала их. Закрыв за собой дверь передернула плечами, чтобы избавиться от этого чувства. Я осмотрела пустой коридор, все как и прежде, только почему-то мне улыбаться хочется. Я так рада, что все закончилось и произошедшие вчера вечером не испортит мне настроение. Я быстро, по-другому не могла, мне хотелось бежать, летать и вообще… Так что я быстрым шагом направилась к себе, хотелось переодеться во что-то праздничное, у моего близкого человека сегодня свадьба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ариадна

Брак на полгода
Брак на полгода

Во времена, когда магия превратилась в проклятие, страх становится вечным спутником тех, в ком есть хоть крупица дара. Но лишь чудо может помочь графу Халенгвоту и судьба уготовила эту участь мне. Нелепая случайность и слишком длинный язык поставили на кон жизни близких людей. И вот я, Ариадна Ристварт, наследная баронесса, под покровом ночи еду в логово «чудовища», что бы встретить утро уже графиней. Если бы я только знала как изменит меня этот брак всего за полгода, как мало останется от маленькой, смелой и гордой меня в замке, где основной закон — слово «хозяина». Но что остается мне? Когда нельзя верить своим глазам, они лгут, нельзя верить чужим словам, они ведут к погибели. Можно и нужно верить только собственному сердцу, оно не подведёт. Ведь самое страшное, что может случиться, это потерять себя. Или я ещё чего-то не знаю?

Айона Грахн

Самиздат, сетевая литература
Сбросить маски
Сбросить маски

Вторая книга серии "Ариадна".Полгода тайн и открытий, доверия и предательства, любви и горького разочарования, почти окончены. Обязательства выполнены и, казалось бы, можно двигаться навстречу мечте, но всё не так просто. Это ли мне нужно? Чтобы идти дальше мне придется покинуть свою семью, чтобы защитить их и себя, помочь тем, кому помочь нельзя. И увидеть как черно-белый унылый пейзаж моей новой жизни постепенно наполняется красками, объёмом, чувствами. Как постепенно расширяется горизонт, и то, что казалось непреодолимым и опасным оказывается не стоило таких переживаний. Вот только новый мир оказывается не менее опасным. А тот к кому стремится сердце, возможно, твой самый страшный враг. Чтобы во всём разобраться, придется снять со всех маски.

Айона Грахн

Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы