После его слов у меня на душе стало спокойно и уютно, забылись все неприятности, и я, сев в кресло напротив Джемиля, начала рассказ. Вначале мой гость слушал очень внимательно, даже вставлял свои замечания. Но постепенно его возгласы раздавались все реже и реже, и в конце концов с дивана послышался легкий храп.
Я подошла к Джемилю и, наклонившись над ним, укрыла беднягу пледом. За этим занятием меня и застал Ихсан. Он постучался и сразу же вошел в номер. Увидев такую идиллию, майор побледнел.
— Кто это? — гневно спросил он.
— Потише говорите. Не видите — здесь спят, — шепотом попросила я.
— Что спят — вижу, но вы не ответили на мой вопрос…
Жестом указав офицеру на стул, я объяснила:
— Джемиль-бей. Он пришел ко мне в гости и случайно заснул.
— Да он пьян! Вы что, не заметили этого? — В голосе Ихсана появились истерические нотки.
— Успокойтесь, майор. Даже если и так, не собираетесь же вы будить его, — как можно мягче проговорила я.
— Что, пожалели пьяницу и распутника? — Майор подошел к спящему и потряс его за плечо.
Я подскочила к офицеру и резким жестом убрала его руку.
— Убирайтесь отсюда, если не умеете себя вести. — В ярости я указала на дверь.
— Я уйду, но вместе с вашим гостем, — не унимался Ихсан.
Неожиданно Джемиль открыл глаза. Сначала мужчина недоуменно посмотрел на майора, потом на меня и расхохотался.
— Это ваш жених? Приятно познакомиться. — Не вставая с дивана, он протянул Ихсану руку.
— Вы ошибаетесь, Джемиль-бей. Это совершенно посторонний человек. Он мне — никто. — Сказав эти слова, я отвернулась к окну, чтобы не встречаться глазами с майором.
В воздухе повисло неловкое молчание. Первым его нарушил мой гость.
— Я, пожалуй, пойду, Феридэ-ханым. Спасибо за то, что приютили меня. — Джемиль поднялся.
— Я провожу вас, — не глядя на Ихсана, предложила я.
Когда мы с Джемилем вышли за дверь, он, кивнув в сторону номера, небрежно заметил:
— А он ничего, этот ваш герой.
— Как вы догадались, что это мой жених?
Тяжело вздохнув, мужчина произнес:
— Это было нетрудно. Особенно мне, старому бывалому волку. Невооруженным глазом видно, что он вас очень любит…
— И я его очень люблю, — призналась я, — но иногда Ихсан такой невыносимый…
— Не упускайте своего шанса, — посоветовал Джемиль и добавил: — Вы очень подходите друг другу.
Тяжелой походкой он направился к выходу.
Я смотрела мужчине вслед и думала: «За маской иронии и цинизма скрывается тонкая душа… Почему я не спросила, как он живет и чем занимается…»
— Джемиль! — Мой голос эхом пронесся по коридору.
Но мужчина даже не оглянулся. Он лишь поднял вверх правую руку и помахал ею.
Когда я вернулась в номер, Ихсана там уже не было.
Маленький Ихсан радовал меня все больше и больше. Он уже научился читать и пробовал писать буквы. Судя по его сообразительности, ребенок родился в благородной семье. Дети бедняков редко умеют делать все с такой легкостью и изяществом.
— Тетя Феридэ, расскажите мне о Болгарии, — однажды попросил малыш.
— О, Ихсан, это чудесная страна! Там другой язык и люди молятся не Аллаху. И еще в Болгарии прекрасные пляжи. Летом со всей Европы туда собираются разные люди, чтобы отдохнуть и насладиться морским соленым воздухом…
Мальчик слушал мои истории, открыв рот. И это неудивительно, ведь, кроме Аладжакая, он нигде не был.
— Тетя Феридэ, а где ваш друг, который мой тезка? — неожиданно спросил ребенок.
Я вздохнула.
— Не знаю. Мы не поддерживаем больше отношения.
— Вы что, поругались?
— Нет, мы просто разошлись в разные стороны, как в море корабли. Без ссор, без объяснений…
Ихсан наморщил лоб, видимо, пытаясь вникнуть в смысл моих слов.
— А мне он понравился. Такой добрый, угостил меня шоколадкой.
— Мне он тоже нравится, но где его найти, чтобы сказать об этом?
У малыша загорелись глаза.
— Давайте напишем майору письмо. Я уже знаю некоторые буквы.
Своей непосредственностью мальчик поднял мне настроение. Я сжала ребенка в объятиях и произнесла:
— Мне неизвестен адрес моего друга, а то бы я уже давно связалась с ним.
В мою комнату долетел громкий голос заведующей, которая собирала детей.
— Иди, — подтолкнула я мальчика к выходу.
Ихсан поцеловал меня в щеку и поморщился.
— Тетя, а почему у вас соленое лицо?
Не зная, что придумать, я ответила первое, что пришло мне в голову:
— Сегодня утром на море меня встретил соленый ветер, и он, так же как и ты, поцеловал меня. Поэтому на щеке остался след.
Хитро прищурившись, малыш погрозил мне пальчиком:
— Это неправда. Вы обманываете. Я знаю — это слезы.
Да, он оказался прав. В последние месяцы я много плачу.
Мне кажется, что скоро на моем лице ручейки слез проложат тоненькие бороздки.
Где тебя искать, Ихсан? Ты ушел, даже не попрощавшись, но этим оставил мне маленькую надежду на встречу.
Я спустилась в кухню, чтобы помочь няне готовить. Старушка, взглянув на меня, сразу поняла мое состояние и заявила:
— Меси тесто. Эта работа как раз для тебя.
Закатав рукава, я принялась за дело. Няня внимательно посмотрела мне в лицо.
— Только не пересоли. Это для сладких пирожков… Помнишь, они очень понравились Ихсану.