Читаем Счастье из другого мира (СИ) полностью

- Будешь наблюдать за процессом, - легонько погладила пташку по головке, расположив её на подоконнике прямо напротив в лучах солнца. Моя новая подружка зажмурилась от удовольствия.

- Ипп-и!

- Ну, вот и договорились, - не переставала удивляться милоте этого маленького и такого беззащитного существа.

Нацепив очки с одним окуляром с многократным приближением (ремонт часов – ювелирная работа, а винтики в механизмах бывают уж совсем крошечными), принялась за работу.

И пусть мне казалось, что я докопалась до истинной причины поломки, с начинкой этого гиганта пришлось изрядно повозиться. Часовщик-реставратор из меня вышел бы то, что надо.

Самое сложное и кропотливое – вынуть механизм из часов, не повредив дорогую древесину. И если цельные «внутренности» открутить, вытащить со всех сторон и внимательно рассмотреть под лупой, не составляло особого труда, то с покореженными деталями все было куда сложнее и кропотливее.

Закусив кончик языка от напряжения и стараясь практически не дышать, старалась открутить оплавленные детали. Это оказалось гораздо сложнее, чем я думала.

Время остановилось. В комнате повисло тотальное напряжение и концентрация. Даже Пёрышко, подбадривавшая меня до этого своим лёгким чириканьем, притихла и не сводила своих блестящих глазок-пуговок с меня.

По лбу стекала капелька пота, весьма назойливая и очень неприятная. Но я почти справилась, и вот, спустя, как мне показалось, бесконечность, все детали, подлежавшие ремонту, были извлечены.

Моя теория подтвердилась – все поломки, пусть и не совсем легко, но всё же устранимы. И даже без использования магии! Повезло мне, что магэнергии в основном блоке было предостаточно – иначе все мои труды были бы насмарку.

- Ип-пи? – переведя дыхание, взглянула на мэжик, с любопытством изучающая все эти винтики и замудрённые механизмы.

- Половина дела сделана, - подбадривая себя, кивнула своей внимательной собеседнице.

По крайней мере, хотелось в это верить.

Знаете ли вы, сколько деталей находится в часах? Вот и я не знала, что их может быть настолько много. А ведь каждый из них необходимо было проверить, соединить обратно в часть большого и сложного организма и при этом не сойти с ума.

Радовало, что среди этих бесконечных шестерёнок удалось-таки найти и устранить поломку. Постепенно все детали, начиная от самых больших и заканчивая практически микроскопическими, в толщину с человеческий волос, заняли свои места.

Всё это время мэжик внимательно следила за каждым моим действием. Птичка предпринимала отчаянные попытки вспорхнуть и занять почётное место на моём плече, но отсутствие крыльев не оставляли ей ни малейшего шанса. В последний раз подпрыгнув на месте, малютка отчаянно пискнула и поникла. Легко было понять, что происходит в этой маленькой головке.

- Интересно, как ты оказалась около моего дома и потом на подоконнике мастера эл Гастона? - задумчиво спросила я её, - тайна, которую мне пока не разгадать, ведь так?

- Пи-ип, - склонив голову набок, блеснула глазками-бусинками Пёрышко.

- Ладно, вздохнула я устало: - Мы обязательно что-нибудь придумаем, Пёрышко, - немного отвлекшись, чтобы расслабить своё затекшее тело, обратилась к птахе. Со стороны это выглядело весьма странно, но было очевидно: она прекрасно понимает каждое моё слово. Да и уж очень сильно хотелось помочь ей.

Неожиданно в моей голове, словно яркая лампочка, появилась просто гениальная идея.

- Мне кажется, я знаю, что мы можем сделать в этой ситуации, - ободряюще воскликнула я.

Глава 22

Пёрышко заинтересованно чирикнула:

- Пи?

- Думаю, ты еще сможешь летать, - в голове неожиданно возник образ мастера эл Гастона и его серебряных протезов. Не зря же все нахваливали его умения, – возможно, ему будет под силу сотворить механический крылышки для моей новой подружки и вдохнуть в них немного магии? Обязательно обсужу это при встрече с ним.

Когда последняя деталь была проверена и расположена внутри, аккуратно закрыла дверцу и замерзла в ожидании. Голова, глаза, шея и даже пальцы – всё это невероятно ныло от напряжения. Массаж сейчас был бы точно нелишним.

Но чуда не происходило.

«Неужели всё насмарку?!»

Минутная стрелочка слегка подрагивала, но не более того.

И тут до меня дошло.

Завести! Уж слишком долго часы стояли без хода. Стоило мне осторожно поднять гири, как внутри часов что-то щелкнуло, детали немедленно пришли в движение, а секундная стрелочка начала обороты вокруг циферблата.

Получилось!

Часы вновь работали. Ох, сколько бы вопросов задал эл Патрик, ежели бы узнал, что мне удалось устранить такую поломку, да еще и без помощи магии!

- Пусть это будет нашим маленьким секретом, - подмигнула я Пёрышку.

С ремонтом пришлось провозиться до самого вечера, но результат стоил того: маятник качался, часы шли.

- Часов пять потратили, не меньше, - размышляла вслух я, оглядывая результат своего труда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже