– У меня есть для тебя новость, – сказал Педру после рикошета вопросов о том, как я, где я и все ли у меня хорошо.
– А у меня, может быть, для тебя, – ответила я ему, меланхолично взирая, как лакмусовая полоска теста проявляет цвет. В телефоне подозрительно зашелестело. – Алло? Педру? Тебя плохо слышно!
– Сейчас слышно? – Неожиданно его голос прозвучал так отчетливо, как будто он стоял рядом.
– Да, слышно. Так что ты хотел мне сказать?
– Я люблю тебя.
Вместо P. S.
1. Кризис по-прежнему продолжается и успел за это время превратиться, как когда-то мой суши-класс, в дежурную шутку.
2. Полька Гоша родила очаровательного мальчика и, в отличие от всех нас, говорит сейчас по-португальски совершенно свободно.
3. В этом мы имели возможность убедиться, когда несколько месяцев назад собрались все вместе в гостях у Энтони. Он, как и обещал, пригласил всю нашу группу отдохнуть в Гштадт.
4. Не было только Николь. Она не смогла выкроить время в своем интенсивном рабочем расписании, чтобы прилететь из Австралии. Где она сейчас живет и работает. И даже ощущает себя австралийкой. Она сама мне об этом рассказала, когда мы общались по скайпу.
5. Ами продолжает учиться в Лондоне и мечтает получить работу в международной телекоммуникационной фирме… нет, не в Японии. И даже не в Бразилии. В Лиссабоне! Я уверена, что у нее все получится.
6. Пан Бархат оказался не таким уж и противным. Я его переименовала в Креативного Балагура. Недавно он предложил мне поработать с ним в одном интересном арт-проекте, который будет финансировать Фонд поддержки португальского искусства.
7. Дэйв скоро станет папой. Через несколько месяцев у него по плану декретный отпуск, в который он с большим энтузиазмом собирается вместо своей жены Кристины.
8. Я? Счастлива. Очень. Правда.