Читаем Счастье по рецепту полностью

- Меня не интересуют полукровки и те, кто их плодит, - брезгливо фыркнул Брендон.

- Тем не менее, эти самки состоят в вашем клане.

- Это не самки, это человеческие женщины, у них нет волчиц! Да, пожалел, дал работу, но теперь передумал. Меган Джонс и Энн Ли Джонс не принадлежат к клану Кларенса, - громко заявил Брендон, - мне всё равно, что они, где, с кем и как.

- Все услышали, - подтвердил Умберто.

- Прекрасно, - отозвался Матвей, - тогда ни у кого не будет возражений, если я заберу обеих женщин с собой?

- Нет.

- Конечно, нет.

- На этом, действительно – всё, - хлопнул по столу ладонями Антонио и поднялся. – Мистер Григорьефф оформил на меня доверенность, так как собирается возвращаться домой.  Все вопросы по компании  будем решать через меня.

Оборотни переглянулись – если обвести вокруг пальца русского, еще можно было попытаться, то с Люпо лучше не связываться.

Умберто еле заметно качнул головой и шевельнул руками, показывая, что ничем не может помочь. Брендон огорченно выдохнул.

Кучка оборотней, половина довольных жизнью, половина – взъерошенных и огорченных, вышла из здания и на минутку остановилась у входа, прощаясь.

- Ты!!! Урод! Из-за тебя у меня все кувырком!!! – обернувшись, Матвей увидел, как со стороны стоянки мчится женщина.

- Брендон, уйми дочь! – успел крикнуть  кто-то из волков, как самка налетела на Мэтью.

Размахивая руками, женщина попадала, куда дотянется, и довольно чувствительно.

На долю секунды Матвей растерялся – не драться же с самкой! Потом, опомнился и крепко обхватил оборотницу, прижав её руки так, что она не могла его достать. Женщина принялась извиваться, выдираться, пинаясь и пытаясь укусить. При этом, она не замолкала ни на секунду, поливая мужчину отборной бранью и обвиняя его во всех грехах.  Брендон и его волки приходить на выручку русскому не спешили, тогда Мэтт, чтобы не светиться на улице,  вернулся в фойе здания, не давая вопящей самке вырваться.

Очутившись внутри, он оттолкнул женщину от себя, от чего она, пролетев несколько метров, приземлилась на пол, ободрав колени.

- Ах, ты! – взвилась самка, оборачиваясь в воздухе, Мэтью едва успел уйти с траектории её атаки.

- Р-р-р! – Брендон и два его беты стояли, ощеряясь. Еще не перекинулись, но готовы были сделать это в любую минуту, стоит только Матвею ответить самке.

Положение складывалось хреновое – он не мог наказать чужую волчицу, но, бездействуя, рисковал сам оказаться распущенным на ленточки. Антонио задержал Умберто. Рэмилл должен был быть с Энн Ли – женщина ждала поблизости, вдруг, её захотели бы выслушать? Остальные волки вмешиваться не собирались.

Тем временем, самка, по инерции, проскользила несколько метров и с разворота снова атаковала. По ее взгляду было ясно – она идет минимум калечить, и сделать он с ней ничего не может, а избегать без конца не получится.

В последнюю секунду он ещё раз увернулся, но волчица успела располосовать ему плечо. Обильно потекла кровь.

- Немедленно прекратите! Уйми дочь! – Антонио прорвался внутрь.

Брендон, не спеша, сделал шаг.

Разъяренная самка снова атаковала.

- Мэтт, оборачивайся, - прорычал Антонио.

- Не лезь, - заметил Умберто, - это их дело, волки не дерутся с самками. Он лишил ее пары, пусть отвечает, она в своем праве!

Волчица повторяла броски с упорством и настойчивостью. На Матвее оказалась уже не одна рана, но дочь Кларенса  не собиралась успокаиваться, а её отец за это время преодолел едва три метра.

Уворачиваясь от очередной атаки, Матвей краем глаза увидел, как в фойе вошли Рэмилл и Энн Ли.

Луна, как же они не вовремя! Надо крикнуть, чтобы Рэм увел Энни в машину.

Но тут он отвлекся на атакующую волчицу и…

И серый клубок когтей и зубов снес не менее разъярённый черный клубок.

Остолбеневшие волки смотрели, как две волчицы сшиблись в воздухе, сцепились и, перевернувшись несколько раз, замерли, распавшись на лежащую кверху пузом, униженно скулящую серую и стоящую над ней черную с рыжим налётом.

- Энни, - выдохнул Матвей и выпустил рвущегося Моррона.

Волк бросился к черной самке, прошелся носом по её телу, проверяя, нет ли ран и, свирепо зарычав прямо в морду зажмурившей от страха глаза серой, с облегчением лизнул Расти в щеку.

После чего он выпрямился и с вызовом посмотрел на присутствующих.

- Луна, - потрясённо пробормотал кто-то из самцов. – Она обернулась! Она – потомок волколака!

Расти – вскинула голову, демонстрируя её необычную форму, и глухо рыкнула, переводя взгляд с одного самца на другого.

Самцы дружно сделали два шага назад и опустили головы. Все, даже Умберто.

- Я заберу дочь? – тихо попросил Брендон.

Серая, боясь шевелиться, продолжала лежать, тихо поскуливая.

Моррон ткнул в нос Расти мордой, приглашая за собой, и оба зверя отошли в сторону, позволив Кларенсу увести свою невезучую дочь.

Черная, большелапая и головастая самка  встала вплотную к Моррону, осторожными прикосновениями языка зализывая его раны, и темно-коричневый зверь блаженно прищурил глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинная пара

Похожие книги