Читаем Счастье по сходной цене, или Пара для твари полностью

Так, мне этот шшис, на шшисов хвост не нужен, а его тайны – тем более, у меня тут своя война. Ши-Корнэи идут до конца!

* * *

Нет, пока никто никуда не идет.

Я решила воспользоваться тактикой долговязого типа и понаблюдать. Щель в ширме оказалась прорезанной нарочно и весьма удачно. Пусть мне и пришлось встать на цыпочки. Я почти сразу же увидела Валлейна. Желтоглазый туда же смотрел? Да ну его к шшисам!

О, мой принц…

Род Антер – потомки драконов, именно от них всем опрыскам по мужской линии досталась эта суровая властная красота, глаза разных оттенков зеленого и возможность перевоплощаться в гигантских летающих пышущих огнем монстров. Про остальных не скажу, но король точно мог. Раз в год на празднествах в честь Перерождения он зажигал огромный маяк. Потрясающее зрелище! Это я уже о Валлейне. Как он двигается! На меня будто драконы подышали, когда принц повернулся, рубашка распахнулась…

– Что ты тут делаешь, паршивка! – змеей зашипела на меня сзади какая-то дама. – А ну быстро в зал! Я за тебя работать буду? Наберут по объявлению…

И недрогнувшей рукой толкнула меня в омут порока.

Было на удивление тихо и пристойно, чего я от заведения подобного толка никак не ожидала. Думала, увижу вино рекой, ор, пение, танцы в одних монистах на столах и по два прелюбодеяния в каждом углу. По залу были расставлены столики, за которыми иногда в одиночестве, а иногда в приятной компании сидели, пили или прикусывали выпитое, играли в пирамидки или карты посетители. От салона бордель мало чем отличался. Разве что дамы были раздеты примерно в то же, что и я. Так что этой девице, с которой я столкнулась, пробкой выскочив из-за ширмы, особого урона не нанесла. Сотрет вино с бюста и живота и дальше пойдет. А куда пойти мне, она прямым текстом сказала. Богиня банальностей… Я туда и иду, вообще-то.

Видимо, Валлейн совсем недавно пришел. И тот графин с вином, что я так удачно опрокинула, несли ему. Теперь понятно, отчего девица расстроилась. Пока я глазами хлопала, меня уже прихватили за руку каменными пальцами и потащили прямо к принцу. Лично хозяйка заведения. Это она за ширмой была.

– Добрый вечер, ваше высочество, – залебезила она, странно выгибаясь, отчего ее обширная грудь пришла в волнение, как залив перед штормом. – Извините за задержку. Наша новенькая девочка скрасит ваше ожидание, пока Лика вернется.

– Не нужно Лику, пусть останется эта, – пророкотал принц, будто у него внутри гроза начинается, и взглядом знатока прошелся по моим богатствам

Я не видела Валлейна так близко три или четыре года. Он раздался в плечах и приобрел вид хищный и вальяжный. Суровые будни оставили в глазах след мудрости, а на благородном лице… Так могло бы быть, занимайся его высочество чем-нибудь серьезным. У него была какая-то должность, но я никогда особенно не вникала. Я же не за должность замуж собираюсь. Главное, чтоб он меня не узнал, пока все не случится. А потом пусть узнаёт.

На этот случай я прихватила свое родовое кольцо с гербом. Неудобное, совсем неизящное и капельку мне великоватое. Печатка пряталась под флером невидимости и будет предъявлена в самый нужный момент.

А сейчас…

Я таяла под взглядом изумрудных глаз напротив, бесстыдно выгибаясь в пояснице и так опершись на стол, что щедрые дары природы казались еще щедрее и аппетитнее. Хозяин изумрудов поощрительно улыбался, вертя в аристократично длинных пальцах разрешенный к использованию амулет на удачу в виде пирамидки игральной кости. Я мысленно прикидывала, как эти смуглые пальцы будут смотреться на моей светлой коже и как потемнеют глаза, когда мы с его высочеством поднимемся наверх в его личные покои. А мы поднимемся.

Ненаследного принца Валлейна, красавца и повесу, хотели все, от посудомоек до благородных дев. Я не была исключением, мечтая о нем со щенячьего возраста, и теперь желанный приз был передо мной, как сочный фрукт на блюде игрального стола.

– Раздевай… Раздавайте, Тимин, – бархатисто пророкотал Валлейн, и у завистливо отирающихся рядом девиц едва не случился коллективный ор…

Ор раздался внезапно. Мы с принцем нырнули под стол, и все случилось бы. Не окажись рядом бравый служака Комитета Безопасности Льеза, который явил голую правду миру. Жаль, правда оказалась недостаточно голой и недостаточно правдой.

<p>3. Леди в панике</p>

И кто мне теперь поверит? При отсутствии кольца мне не доказать, что я та, кем назвалась. Когда я подходила к столу, за которым сидел Валлейн, оно точно было на моей руке. Значит, осталось где-то под столом во время нашей с принцем возни. Но туда не вернуться. Усатый хмырь, помешавший счастливому концу, вел меня, чтобы сдать своим товарищам, а сам косился на спину идущего к выходу высочества.

Перейти на страницу:

Похожие книги