— Притеснение мэтров и полная безнаказанность аристократов! Вот, что творится во вверенной вам, магистр, академии. Мэтра могут оскорбить, унизить, сделать бесправным рабом, изнасиловать и даже заставить участвовать в магической дуэли!
— Изнасиловать?.. — в карих глазах зажглось что-то пугающее, недоброе. — Лисси, кто посмел?..
— Да какая разница? — поспешила ответить я. — Дело не в том. Кто посмел. И, вообще, лично я ни на что не жалуюсь. Дело в том, что могут посметь. Например, у девушек аристократок давно вошло в моду брать одаренных мэтресс в услужение. Они называют их фрейлинами, но фактически те исполняют роль прислуги.
— Но ведь адептки соглашаются на это сами, добровольно, — ответил Закари и был прав. Прав, проклятый его побери! Сами!
— Да, — вздохнула я. Запал прошел, и внутри сразу стало как-то пусто. — Зря вам все это сказала. Изменить систему не под силу ни одному человеку: ни барону, ни графу, ни герцогу, ни даже самому королю. Я могу идти?
— Нет. Ты так и не ответила на мой вопрос, Лисси.
Ах, да! Вопрос. Неудобный. Лишний. И щекотливый.
— А вы еще не поняли, магистр?
— Признаться, нет. Демиан симпатичен тебе больше, чем я?
О, Пресветлые! И это тоже, но основная причина иная. Хотя их, пожалуй, несколько, но озвучить я намеревалась одну.
— Лорд Рорк назначен моим официальным куратором, и наше появление могут воспринять практически как деловую встречу, в то время, как появление с вами известит всех окружающих о вашем, извините, чисто мужском интересе ко мне.
Говорить было сложно, я постоянно смущалась, а щеки горели.
— Но ведь это истинная правда, — ухмыльнулся ректор.
— В том-то и дело! — тяжелый вздох вырвался из моей груди. Нужно учиться быть сдержаннее, но к отношениям между мужчиной и женщиной меня никто не готовил. — Понимаете, у меня и так отношения с другими адептами не заладились, а ваше повышенное внимание… Оно все усложняет.
Лорд Дин шагнул вперед и приподнял мой подбородок, а потом, глядя в глаза, спросил:
— Тебя кто-то обижает?
— Я справлюсь, — прошептала я, потому что голос пропал. Нет, магия очарования этого мужчины больше на меня не действовала, а вот опасение, что нас могут увидеть, не давало покоя. Лишние сплетни мне не нужны.
— Извините, магистр. Скоро занятия и… — я сделала шаг назад, увеличивая расстояние между нами. — Спасибо вам за артефакт, он мне очень помогает.
— Не за что, Лисси, — хрипло ответил мужчина и кашлянул, прочищая горло. — Мне бы не хотелось тебя компрометировать. Давай встретимся на выходных в кофейне моей матушки. Тем более, она сама очень хотела тебя видеть. Ты же не откажешь пожилой женщине?
Честно? Отказала бы! С радостью. Но Закари продолжал искушать.
— И я расскажу о тех нововведениях, которые облегчат жизнь мэтрам. У тебя есть шанс узнать об этом первой и даже обсудить проект в процессе.
И как тут откажешься?
— Хорошо, — кивнула я. — Теперь мне можно идти?
— Я изменил твое расписание. Вторая половина дня — тренировки с куратором. Ежедневно, кроме выходных. Преподаватели предупреждены. — Ректор еще раз пристально вгляделся в мое лицо, словно хотел запомнить каждую черточку, и произнес: — Теперь иди, и не снимай защиту.
Защиту? Ни за что! Мы с синим дракончиком почти сроднились. Новость о том, что герцога теперь мне придется видеть по несколько часов в день, настроения не прибавила. Хотелось удрать. Сорваться с места и позорно дать деру, но я кивнула, медленно развернулась и зашагала прочь.
Дирк обнаружился за углом. Он фактически сгреб меня в охапку и затащил в темный закуток.
— Что он от тебя хотел? — грозно спросил он. — До меня дошли слухи, что ректор проявляет к тебе интерес.
Я снова тяжко вздохнула. Неприятно осознавать, что вся академия судачит о тебе, если уж информация дошла до Тайри.
— Значит, правда, — процедил он. — А ты что?
— А я что? Я отказалась.
— Правильно сделала! Аристократы могут только поломать жизнь таким, как мы с тобой! — горячо прошептал парень.
— Ты и без их помощи ее чудесно ломаешь! — возмущенно прошептала я. — О турнирах я не шутила! Не смей! Обо всех контактах Извура расскажешь за обедом, а сейчас пошли, скоро начнутся занятия.
— Еще много времени… — протянул Дирк.
Да, тут не поспоришь, но я собиралась потратить это время не на разговоры, поэтому, быстро распрощавшись с Тайри, направилась к классу универсальной магии. Конечно, адепты собирались непосредственно перед началом занятий, но преподаватель всегда приходил раньше. А меня интересовал именно он — загадочный и нелюдимый магистр Сэм Анхель.
Глава 6
Адепты предпочитали места, где перед занятиями можно пообщаться друг с другом. У многих были личные кураторы, и с раннего утра шли магические тренировки. В общем, коридоры, куда выходили учебные классы, обычно в это время пустовали, что не могло меня не радовать.