— С кем имею честь?.. — хрипло выдохнул он.
— Имели бы, как же, — усмехнулась незнакомка. — Кабы я вас не остановила, так и не вспомнили бы про нее. Кроме того, вы должны знать, что приличных девушек должно кому-то представлять!
— Так отведите меня туда, где нас представят! — разъярился король. Войс он сейчас или нет, но никто не имеет права общаться с ним в подобном тоне!
— Я вас к целителю отведу лучше, — ничуть не проникшись его раздражением, совершенно спокойно ответила девушка и подлезла ему под руку. — Вот так, обопритесь на меня, лорд. Не бойтесь, не сломаюсь!
Да, на такую действительно можно положиться. Такая не сломается, не бросит в трудной ситуации, не предаст. Именно об этом думал монарх, шагая по мощеной аллее, отвлекая себя подобными почти праведными мыслями, ибо не думать о горячем теле, прижимающимся к нему с одного бока, было весьма затруднительно.
Лекарня располагалась на первом этаже главного здания. Стоило убрать платок, как в нос тут же ударил резкий запах трав, отваров и мазей.
— Принимайте хворого, матушка Бриона, — произнесла девушка и помогла королю опуститься на первую же деревянную лавку. Тепло исчезло, как и волшебство момента. Зато Георг вновь смог мыслить четко и рационально.
К ним уже спешила дородная дама в тоге жрицы.
— Ох, леди Мелисса, — всплеснула та руками. — Негоже воспитаннице Макнайта ввязываться в дела, которые ее совсем не касаются!
Вроде и отчитала, но тон был спокойный и ласковый. Видимо, жрица симпатизировала этой леди. Как она ее назвала? Мелисса…
— Разве не учат нас Пресветлые помогать всем страждущим, матушка? — тут же бойко ответила девушка.
— Ладно, — отмахнулась целительница. — Давай посмотрим на твоего хворого…
— Он не мой! — последовал четкий и категоричный ответ, от которого вмиг стало холодно и одиноко. Насколько бы всего одно слово «мой», произнесенное сбивающимся шепотом, сделало бы монарха счастливее.
Странная магия. Странная.
Хотя, о какой магии могла идти речь, когда на незнаком… кхмм… на леди Мелиссе, надо полагать, Торнборн-Рорк даже не было кольца с талумом. Однако сейчас, когда она заправила за ушки выбившиеся из косы пряди, Георг заметил милые серьги с крошечными синими камушками, которые вполне походили на сапфиры. И дилетант так бы подумал, потому что в украшениях не использовали таких крошечных осколков талума, он-то знал, что украшение делал мастер-артефактор. В купе с изящной серебряной оправой магический камень всегда выступал как мощная защита. Кто-то дал девушке сильный оберег. Кто-то, чью роль сейчас играла незнакомка. Да-да, именно незнакомка, ибо никакого отношения к Торнборну красавица не имела.
И узнать ее имя не представлялось возможным, ибо, зная принцип графа, король был почти уверен, что девушка связана магической клятвой со своей хозяйкой. Да, Мелисса, несмотря на свой юный возраст, умна, талантлива и одарена многим. В отличие от его брата. Демиану, привыкшему действовать быстро и решительно, порой не хватало терпения и такта. Хотя во многих ситуациях такая поспешность оказывалась на руку Гаэсу. Помогая одерживать победы практически без потерь.
Если избранница герцога окажется сбежавшей женой, а в этом Георг почти не сомневался, то страну ждет процветание. Даже по косвенным предпосылкам, королю стало понятно, что пара дополняла друг друга, уравновешивала. И все же, лучше привести ситуацию к общему знаменателю, тем более у него созрел план.
— Лорд Нейтон Войс, если не ошибаюсь! — усмехнулась матушка Бри. Старая врунья Бри! Лучшая подруга его тетушки отлично знала, кто находится под личиной королевского казначея.
— Не ошибаетесь! — с вызовом ответил он.
— Я так и подумала, — не моргнув глазом, ответила жрица и обратилась к девушке: — Леди Мелисса, вернитесь в свою комнату и переоденьтесь, скоро накроют на стол к вечерней трапезе, и девушке из приличного рода не подобает так выглядеть!
— Но… — незнакомке не хотелось уходить, и ее нежелание теплотой разлилось в груди монарха. Он бы тоже не возражал против такой компании, но увы.
Георг виновато улыбнулся и тут же скривился, едва не застонав от боли.
— Ступайте, леди! Страждущим я займусь сама! — тоном, не терпящим возражений, произнесла Бри, и той пришлось покинуть зал.
Едва это произошло, и дверь закрылась, целительница подбоченилась и усмехнулась:
— Хорош! — но потом все же вспомнила, с кем разговаривает, и соизволила изобразить издевательский книксен. — Добрый вечер, ваше величество!
— Добрее видали, — хмуро буркнул монарх и попытался встать, но тяжелые ладони легли на плечи, мешая это сделать.
— Сидите! Сначала я вас осмотрю! — возразила целительница.
— Я желаю немедленно видеть сестру! — упрямо процедил король.
— Потерпите, ваше величество, — спокойно ответила старая калоша Бри и схватила за переносицу так, что Георг взвыл. — Так я и думала! Рука у Милли тяжелая, вполне могла сломать.
— Милли? — переспросил монарх. От имени веяло чем-то нежным, уютным и теплым, как от деревенской печи, после путешествия в снежную погоду.