Но главное — держаться от него, как можно дальше, подумала она. Но как? Теперь их связывают служебные дела. И хотя Крис назвал Алекса деспотом, справедливости ради надо было признать, брат не прав. Моррелл строг со своими подчиненными, да. Но он способен и по достоинству оценить их хорошую работу. Только бы не поддаваться его чарам.
— Родители передают тебе огромный привет. Они любят и помнят свою дочку. — Крис сложил в гостиной пакеты с подарками, бросил на пол свой рюкзак. — Слушай, а переезжай в Новую Зеландию. Нам живется там совсем неплохо. К тому же, мама и папа скучают по тебе. Впрочем, и все остальные.
— И мне очень не хватает вас, — прошептала Дженна. — Постоянно думаю о близких. До сих пор жалею сестренку.
Фей после неудачных родов тяжело заболела. Долго восстанавливалась, пребывая в депрессии. Дженна хотела приехать, чтобы поддержать любимую сестру в трудную минуту, но обнаружила, что сама беременна. Тут-то Ли и сделал ей предложение. Она посчитала это благословением небес, игнорируя нехорошие предчувствия, касавшиеся их отношений. Вроде бы и нормально все было, но Ли постоянно исчезал. К сожалению, он оказался гулякой, большим любителем девиц легкого поведения. Их брак был обречен с самого начала. Отношениям быстро пришел конец. А когда Дженна узнала об огромных долгах Ли, то и вовсе схватилась за голову.
— Я думала о том, чтобы воссоединиться с вами, — сообщила Дженна брату. — Однако здесь у меня появилась новая работа. Куда уж теперь! Относительно Ли. Бог ему судья. Жаль только, не послушала в свое время родителей — ведь предупреждали меня: ненадежный человек. А сейчас у меня нет мужа, но зато пока есть дом. И главное — Мэйзи. Выдюжим.
— Ты всегда была стойкой, — сказал Крис, улыбнувшись сестре.
Только поздно вечером Дженна смогла убедить дочку, что пора спать. Малышка была очень взволнована приездом дяди. Не отходила от него ни на шаг. Однако, устав, — свернулась калачиком под пуховым одеяльцем.
Мэйзи заснула через секунду после того, как ее голова коснулась подушки. Дженна, глядя на свою крошку, почувствовала умиление. Не девочка — очарование.
Я бы отдала за своего ребенка жизнь, подумала Дженна. Сделаю все возможное, чтобы обеспечить дочери достойное существование.
Плечо пульсировало от боли. Девушка приложила к нему ладонь. Ничего, пройдет. Главное сейчас — как следует выспаться.
Несмотря на предложение от шефа устроить себе выходной, она намеревалась утром следующего дня пойти на работу. И появиться там вовремя.
Уставший от путешествия Крис, уже улегся. Она собиралась сделать то же самое. Но тут зазвонил телефон. Дженна нахмурилась. Неужели опять Ли? В последнее время бывший муж просто донимал ее своими звонками. Непонятно, чего он хотел. Однако голос на другом конце провода определенно принадлежал другому человеку.
— Алекс? — Она постаралась справиться с волнением. Но ее голос звучал возбужденно.
— Решил узнать, все ли с вами в порядке, — произнес Моррелл официальным тоном.
Дженна сразу сникла. Пламя радости в ее груди мгновенно погасло. Алекс был к ней совершенно равнодушен. Просто ради приличия интересовался делами подчиненной. Так сказать, из чувства долга.
— Вы приняли болеутоляющие таблетки?
— Как раз собиралась сделать это, — солгала она.
— Хмм… Вам надо следить за своим здоровьем. А вы рассказали Крису о случае с велосипедистом?
Дженна нахмурилась.
— Еще не успела.
— Но ваш муж должен знать…
Господи, она же выдавала Криса за своего мужа, спохватилась Дженна. И покраснела. Маленькая ложь, как правило, увеличивается в размерах, подобно быстро разрастающемуся снежному кому. Если она не будет осторожной, то скоро попадется.
— Спасибо за звонок, — пробормотала она хрипло. — Всего доброго.
Алекс вздохнул.
— Я должен извиниться перед вами. Не поверил причинам вашего опоздания на работу. Был неправ.
Звук его бархатистого голоса снова взбудоражил Дженну. По ее телу пробежалась дрожь.
— Ничего. Все нормально. А сейчас я ложусь спать. Трудный был день.
— Как и для меня. Спокойной ночи. — Алекс повесил трубку.
Утром Крис захотел сам отвести Мэйзи в садик. Таким образом, Дженна успевала на более раннюю электричку.
В офис пришла вовремя. К ее огорчению, Алекса пока не было. Черт возьми, не оценит ее пунктуальность.
— Мистер Моррелл практически весь день будет в суде, — объяснила Маргарет. — Но почему вы не послушались его, и вышли сегодня на работу?
— Не смогла усидеть дома. — Дженне больше нечего было сказать.
Вдруг она подумала: а что, если Алекс вовсе и не в суде?
— Маргарет, вы не обманываете меня? — спросила она. — Может, шеф решил провести время с одной из своих подружек?
Личная помощница Моррелла удивленно вскинула брови.
— Да. Он нравится женщинам. Но пока, ни одной из них не удалось полностью очаровать его. Впрочем, надеюсь, Алекс встретит когда-нибудь, свою единственную. Иначе работа так и останется всей его жизнью. Кстати, от дела его не могла отлучить даже Селина Картер-Ллойд. Такая интересная, такая образованная особа. Но и с этой Алекс расстался, так и не женился на ней…