Лаура смотрелась в нем великолепно. Чуть подкрасившись, вдев в уши бриллиантовые серьги и надев на шею любимый медальон, она порадовалась тому, что отлично выглядит.
Когда она смачивала духами виски и запястья, раздался звонок в дверь. Джонатан уже здесь! Она распахнула дверь с улыбкой, которая медленно сползла с ее лица.
На пороге стоял Квин, ошеломительно красивый в белом смокинге и черной бабочке. Лаура подумала, не галлюцинация ли это.
— Привет, Лаура, — слегка осипшим голосом поздоровался он, и ее охватила нервная дрожь.
Потрясение было громадно, радость — безмерна. До этой минуты она и не подозревала, какое это удовольствие — просто смотреть на него. Ее сердце болезненно сжалось. Она скучала по нему. Да поможет ей Бог, он — ее судьба. Ее вторая половинка. Ей бы обрадоваться при этой мысли, но ее пронзила острая боль. Зачем он здесь?
— Что вам надо, Квин? — осведомилась она. Лаура и не подозревала, что ему известно, где она живет.
— Вы не хотите пригласить меня к себе? — спросил он, насмешливо приподняв бровь.
Лаура такого желания не испытывала.
— Я жду Джонатана, — коротко ответила она.
— Джонатан отправится прямо на прием. Он прислал меня за вами.
Лаура была потрясена. Джонатан не поступил бы так с ней. Он же ее друг.
Квин многозначительно посмотрел на нее.
— Я дам вам объяснения там, где нас никто не подслушает, — прошептал он.
Лаура, выглянув в коридор, увидела свою соседку, большую любительницу посплетничать.
— Заходите, — пригласила она Квина. Закрыв за ним дверь, она проводила его в гостиную.
Он с любопытством огляделся.
— И это все, что Алекс смог позволить себе? — насмешливо поинтересовался он.
От возмущения у Лауры перехватило дыхание.
— Александр не покупал эту квартиру. Я приобрела ее сама, — заявила Лаура.
— Я ожидал чего-то более… шикарного. Здесь же царит домашний уют. Я изумлен.
Лаура не знала, принимать ли его слова как комплимент, поэтому решила перевести разговор в другое русло.
— Вы собирались рассказать мне о Джонатане, — прямо напомнила она ему.
— А, да. Я достал билеты на то же мероприятие, и мне удалось убедить Кэролин отправиться вместе со мной. Когда я понял, что Джонатан придет с вами, я предложил поменяться спутницами. Он с радостью согласился. Сказал, что вы поймете его.
Ее сердце упало. Конечно, она понимает, почему он отдал ее на растерзание Квину. Джонатан обожает Кэролин и, вполне естественно, желает быть с ней. Он и представления не имеет, насколько ужасен для нее этот обмен.
— Что ж, вы весьма любезны и предупредительны, но я не намерена идти с вами, — холодно заявила Лаура.
Вздохнув, Квин задумчиво провел пальцем по переносице:
— Такого ответа я и ждал. Он порождает проблему: если вы не пойдете, то не пойдет и Кэролин.
Лаура охнула.
— Вы все подстроили!
— Если бы. Кэролин настаивала на вашем приходе. Вы тоже должны появиться на вечере.
Лаура в смятении прикусила губу. Она никак не могла взять в толк, зачем Кэролин так необходимо ее присутствие. Бессмыслица какая-то. Той ведь было известно, что Лаура не ладит с ее братцем.
— Это безумие.
— Ну пожалуйста, я так хочу видеть свою сестру счастливой, — умолял Квин. — Взгляните на мое предложение с этой точки зрения. Вам, возможно, придется провести несколько неприятных часов, но Джонатан и моя сестра будут на седьмом небе от счастья.
— Ладно, ваша взяла. Надеюсь, вы по достоинству оцените жертву, на которую я иду, — язвительно проговорила она.
— Уверен, они оценят, — неприветливо произнес Квин. — Если уже готовы, мы можем идти.
Лаура вздрогнула. Она совершает ошибку, но и отказаться не может.
— Я только возьму сумочку, — извинилась она, скрываясь в спальне.
Затворив за собой дверь, она прикрыла глаза. Вот это поворот! Такого она никак не ожидала. Надо привести себя в чувство. Тяжело вздохнув, Лаура пригладила волосы, словно это успокаивающее движение могло восстановить нарушенный душевный мир.
Схватив пальто и сумочку, она вышла в гостиную. Квин в глубокой задумчивости стоял возле окна и не слышал, как она вернулась. Ее сердце екнуло. Что в нем такого? Квин будто околдовал ее. Но ведь действительность — не увлекательная сказка.
— Я готова, — холодно объявила она. Обернувшись, он оглядел ее с головы до ног.
Подошел, помог надеть пальто.
— Я говорил вам, как прекрасны вы сегодня? — тихо сказал он.
Лаура прерывисто вздохнула. Господи, он так близко, что можно прислониться к нему и забыть обо всем. Впрочем, подобный поступок был бы верхом безумия.
— Не старайтесь, Квин. Я уже согласилась отправиться с вами, — едко проговорила Лаура.
— Неужто так трудно принять от меня комплимент? — с сарказмом осведомился он.
В синеве его бездонных глаз можно было утонуть. Потерять голову. Ее влекло к нему. Подобного чувства она больше ни к кому не испытает — от этой мысли у Лауры разрывалось сердце.
— Да, ведь я вам не нравлюсь. Или с вами произошло чудесное превращение и теперь вы без ума от меня? — насмешливо спросила она. И все-таки где-то в самом дальнем уголке души Лаура надеялась, что он скажет «да».