— Я, должно быть, спятил, — пробормотал он. Услыхав последние слова, Лаура сжала его в своих объятиях.
— Спасибо. Ты чудо!
— Как бы мне не пожалеть о принятом решении.
— Нет, ты не пожалеешь. Когда ты должен явиться к ним?
— В следующую среду, вечером, — сказал он и последний раз попытался переубедить ее: — Ты уверена, что поступаешь правильно?
Лаура прижала руку к взволнованно бьющемуся сердцу.
— Нет, но чему быть — того не миновать.
Поняв, что она не изменит своего решения, Джонатан смирился с неизбежным.
— Я заеду за тобой около семи часов.
— Ты не скажешь им, что и я еду, а? — осведомилась она, когда такая мысль пришла ей в голову. Джонатан отрицательно покачал головой.
— Полагаю, лучше застать их врасплох. А то они успеют отказаться от приглашения, — сухо заметил он, обойдя письменный стол и закрыв в ящике папку с делом, которое читал до ее прихода. — Готова ехать ужинать?
Сняв плащ с вешалки возле двери, он перекинул его через руку.
— Думаешь, заказанный для нас столик еще не отдали другим? — улыбнулась Лаура.
— Не-а. Я помню, что случилось в прошлый раз, когда я пригласил тебя на открытие, и заказал столик на час позже. Если мы поторопимся, то поспеем вовремя, — сообщил он, беря ее под руку и выводя из конторы.
— Боже, какой ты, оказывается, умница!
— Будь я умницей, я бы не позволил убедить себя пустить козу в огород.
— Я буду послушной козой, — мило проворковала она.
— Гм. Скажи это капусте.
Глава вторая
— Тепло?
Лаура вздохнула и вытянула ноги навстречу горячему, идущему из обогревателя воздуху.
— Мм. Вгоняет в сон, — тихо проговорила она.
— Почему бы тебе не прикорнуть немного? Нам еще ехать и ехать, — сказал Джонатан.
Лауре пришлось по душе его предложение. Этой ночью она почти не сомкнула глаз, думая о предстоящем визите. Нет, она не сожалела о принятом решении.
— Разбуди меня, прежде чем мы приедем на место. Я не желаю походить на мокрую кошку, — насмешливо протянула она, устраиваясь, насколько позволял ремень, поудобнее.
— Для меня ты всегда прекрасна, — ответил Джонатан, и она улыбнулась, не открывая глаз.
— Ты, как всегда, любезен. Удивительно, что до сих пор ни одна женщина не окольцевала тебя.
Последовала пауза.
— Самые прелестные женщины уже замужем, — наконец ответил он, и Лаура услыхала вздох. Она не взглянула на него. Ей не приходило в голову интересоваться личной жизнью Джонатана. — Ну надо же!
Услышав его приглушенный возглас, Лаура приоткрыла глаза. В воздухе кружились снежинки. Она выпрямилась, забыв про сон.
— Снег идет! — восторженно воскликнула она.
Джонатан фыркнул.
— Только его не хватало, — раздраженно проворчал он.
— Мне нравится, когда идет снег. Все вокруг становится таким чистым, сверкающим и волшебным.
Он потер лобовое стекло.
— Ты бы не приходила в такой восторг, если б тебя разок занесло снегом.
Лаура улыбнулась.
— По всей видимости, нет. Скажи мне, кто там будет. Лучше знать заранее.
— Дай подумать… Кроме Максин, там будет Стелла с мужем, Яном Невином. Потом Филип с новой подружкой, — подробно докладывал ей Джонатан. — А, и Квин, конечно.
Квин? Сердце у нее моментально ушло в пятки, а во рту стало сухо. Ее охватила тревога. Она не думала, что и он окажется там. Лаура вспомнила несколько головокружительных секунд, когда он дотронулся до ее руки, и ее охватила дрожь. Она никак не могла выбросить из памяти те несколько мгновений. К своей большой досаде.
Квин постоянно всплывал в ее памяти в самое неподходящее время. И это сводило ее с ума. Его имя попадалось ей на глаза всякий раз, когда она открывала газету. Однажды утром, увидев входящего в их мастерскую крепко сбитого мужчину в шерстяном свитере, она приняла его за Квина!
Теперь же, очевидно, она не избежит его общества на праздники, и от этой новости у нее заныл живот. Надо постараться взять себя в руки, решила Лаура.
— Почему «конечно»? — спустя несколько минут спросила она. Джонатан, не отрывая взгляда от дороги, сдвинул брови.
— О чем ты?
— Почему ты сказал, что Квин «конечно» будет там? — повторила она.
— Да потому, что он всегда проводит Рождество с Харрингтонами.
— Еще одна традиция? — сухо поинтересовалась она.
— Он и его сестра доводятся Алексу крестниками. Квин любил твоего отца. Тебе он может сколько угодно не нравиться, однако не подвергай сомнению искренность его чувств к Алексу.
Она и не собиралась подвергать сомнению его чувства. Дело совсем в другом! Посмотри правде в лицо, Лаура, язвительно сказала она себе, тебя влечет к нему. Для тебя будто и не существует других мужчин, кроме него.
Подобные открытия не приносят успокоения.
И тем не менее ей никуда не деться от него. Либо она должна смириться с его присутствием, либо отказаться от поездки. Но не собирается же она броситься наутек лишь потому, что при виде этого мужчины вспыхивает, как рождественская елка! Она намерена повидаться со своими родственниками, и ничто не остановит ее. И уж точно не Квин Маннион.