Читаем Счастье Рейли полностью

Только когда они уселись за столик, Вэн внимательно посмотрел на своего спутника и слегка нахмурился.

- Мы знакомы? Не могу узнать, хотя уверен, что видел вас раньше.

Вэл не отвечал. Пока они ждали обед, он попросил:

- Расскажите, пожалуйста, о себе. Вы, кажется, джентльмен...

Вэн пожал плечами.

- Когда-то я бы с вами согласился, но не сейчас. Я ничто.

- Что стало с Майрой?

Вэн окаменел, уставясь на него.

- Вы знаете Майру? - Он нахмурился. - Значит, и меня знали... Но где?

- Так что насчет Майры? Где она?

- Если бы у меня хватило мужества сделать то, что должен, она бы горела в аду. Раз десять я хотел убить ее...

- Вы не могли стать убийцей, Вэн.

- Черт побери! Кто вы?

- Вы не ответили на мой вопрос. Где Майра?

- Именно там, где и мечтала. Майра Корд - богатая женщина, богатая и опасная. Если планировали иметь с ней дело, лучше забудьте об этом. Съест живьем.

- Должно быть, она поменяла профессию.

- Не знаю, поменяла или нет. Майра всегда использовала проституцию так же, как вы пользуетесь лестницей. В ее теперешнем положении у нее нет нужды заниматься своей профессией, хотя сомневаюсь, что она снова не воспользуется ею, если потребуется. Она прошла длинный путь, но ничуть не изменилась. Такая же злобная и эгоистичная. - Вэн не отрывал взгляда от лица Вэла. Откуда у вас такой интерес к ней?

Принесли закуски, официант отошел, и Вэл сказал:

- Она моя мать.

Вэн выронил вилку. Его лицо побелело. Он ослабил галстук.

- Вы Вэл? Вэл Даррант?

- Да.

- Будь я проклят! - медленно произнес Вэн.

- Не думаю, что вам это грозит, Вэн. Вы же спасли меня от смерти и оказали мне самую большую услугу, которую один человек может оказать другому.

- Не понимаю.

- Вы оставили меня у Уилла Рейли. Он взял меня с собой, воспитал и очень многому научил, за что я обязан ему, как и вам, по гроб жизни.

- Ах так? А мы с ним больше не видались. Я всегда опасался встретиться с Рейли - и не потому, что он мог со мной рассчитаться, но я боялся его взгляда, того, как он посмотрел бы на меня. Черт возьми, не зря же Уилл мне так нравился. Я уважал его. А потом вынужден был подбросить ему ребенка.

- Думаете, он избегал вас с Майрой?

- Конечно. Вы знаете Запад. В конце концов, там не такое уж большое население. В шахтерских, скотоводческих городках все друг другу знакомы. А Уилл Рейли был известным человеком. Нас с ним сводила судьба раз пятьдесят до того, как я оставил вас у него, но ни одного - после. - Они засиделись допоздна.

- Ну, а как вы? - спросил наконец Вэн. - Куда собираетесь? Что думаете делать?

- Собираюсь на Запад, наверное ненадолго. Хочу повидать людей и взглянуть на ранчо. Давным-давно вложил в него кое-какие деньги, надо проверить, как там дела. Я получил право адвокатской практики, Вэн, и могу, если захочу, открыть свое дело. Между прочим, в этой области у меня уже есть опыт. Я говорил, что работал с Брикером?

- Чудо, что вы не столкнулись с Майрой. У нее с ним много общих интересов. Она хорошо его знает.

- Майра Корд? Если бы у нее были общие дела с Брикером, я бы знал.

Вэн ухмыльнулся.

- Неужели вы думаете, что эта лиса сохранила старое скомпрометированное имя? Она слишком хитра. Сейчас ее зовут миссис Фоссетт.

Вэл в изумлении посмотрел на него. Майра Корд... его мать... та самая миссис Фоссетт?

- Вы шутите!

- Нет, - хмуро сказал Вэн. - Я совершенно серьезен. Она вышла замуж за старика Эверетта Фоссетта, уважаемого человека, которого все любили, вышла за его имя и его деньги. И он не смог ей противостоять. Она женила его на себе, а затем убила. О, я все знаю! Это не было убийством в юридическом смысле, но его отправили на тот свет - так же легко и надежно, как если бы использовали яд.

- У нее несколько миллионов долларов.

- Да, и среди этих миллионов нет ни одного честно заработанного доллара. Выходя замуж за Фоссетта, Майра совсем не нищенствовала. По-моему, она грабила каждого мужчину, который попадался ей на пути, а тратила очень мало. Фоссетт - лишь очередная ступенька на ее лестнице.

- Вы давно ее видели?

- Не более двух недель назад, здесь, в Нью-Йорке. Она меня не заметила. Я старался, чтобы она меня не заметила, поскольку я единственная неперевернутая страница в ее жизни. Или, лучше сказать, у меня хватило смелости сбежать, пока она меня не прикончила. - Вэн помолчал. - Майра очень красивая женщина, Вэл, даже сейчас. Ей немногим больше сорока. А в прежние дни она была ослепительно красивой, хоть и подлой.

- Я, кажется, ее видел. Только не догадывался... то есть я слышал, как о ней говорили, но мне и в голову не пришло, что она Майра Корд...

- Теперь вы все знаете, а потому не подходите к ней близко. Она убьет вас. И не смотрите на меня так. Она же хотела оставить вас замерзать в прерии, бросить на смерть беспомощного ребенка. Вы напомните ей многое, чего ей вспоминать не хотелось бы. Сейчас Майра имеет положение в обществе. Она абсолютно безжалостная. Если что-то задумала, ее не остановит сам Господь Бог.

- Интересно.

- Ничего интересного. Забудьте о ней.

Вэл отодвинулся от стола.

- Вэн, что я могу для вас сделать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1066. Новая история нормандского завоевания
1066. Новая история нормандского завоевания

В истории Англии найдется немного дат, которые сравнились бы по насыщенности событий и их последствиями с 1066 годом, когда изменился сам ход политического развития британских островов и Северной Европы. После смерти англосаксонского короля Эдуарда Исповедника о своих претензиях на трон Англии заявили три человека: англосаксонский эрл Гарольд, норвежский конунг Харальд Суровый и нормандский герцог Вильгельм Завоеватель. В кровопролитной борьбе Гарольд и Харальд погибли, а победу одержал нормандец Вильгельм, получивший прозвище Завоеватель. За следующие двадцать лет Вильгельм изменил политико-социальный облик своего нового королевства, вводя законы и институты по континентальному образцу. Именно этим событиям, которые принято называть «нормандским завоеванием», английский историк Питер Рекс посвятил свою книгу.

Питер Рекс

История
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза