С тех пор как он в последний раз видел Терстона Пайка, много воды утекло. Мальчишка-подросток, сердце которого потеря единственного друга разрывала на части, превратился в мужчину, опытного, твердого и сильного.
Прежде чем ступить с тропы Додж на главную улицу города, обсаженную тополями, Вэл объехал Таскосу, чтобы разведать подходы к ней и познакомиться с округой.
Поставив лошадь в конюшне Микки Маккормика, расположенной на берегу ручья, впадающего в Канейдиан, он вышел на улицу и заглянул в салун.
Было около четырех, и салун еще пустовал. Убедившись, что здесь нет никого из знакомых, подошел к бару, рядом с которым висело большое зеркало удивительная редкость в таких местах. Вэл подошел к нему, и из зеркала на него глянул высокий смуглый молодой человек в черной шляпе и сильно запылившемся черном пиджаке, под которым виднелась рубашка в черно-белую клетку. Штаны с бахромой и сапоги с мексиканскими шпорами добавляли живописности его костюму. Один револьвер в подвязанной кобуре и другой за поясом, под полой пиджака, свидетельствовали о его умении постоять за себя.
- В каком заведении здесь прилично кормят? - спросил Даррант, заказав пиво.
- Дальше по улице заведение Скотти Уилсона, - порекомендовал бармен. Вряд ли он там, но кормят они отлично. У Скотти всегда хороший стол - ему все равно, чью говядину подавать.
Вэл улыбнулся.
- В других местах такое замечание звучит как оскорбление.
- Но не для Скотти. Он - наш мировой судья, Скотти считает, что лучшее решение жалобы о пропавшей корове - передать дело в суд. Но хозяев пропавшей коровы кормит бесплатно.
- Похоже, он мне понравится, - заметил Вэл и через некоторое время спросил: - Как дела в городе? Случается что-нибудь интересное?
- Здесь? Тишь и гладь. За целую неделю никого не пристрелили и не порезали.
Вэл остался у бара. Выпивка его не интересовала, ему хотелось послушать разговоры, а салун на Западе - наипервейший источник информации, где обсуждаются все новости.
Вошли несколько человек и расположились у бара. Вэл прислушивался к их разговору и ощущал смутное неудовлетворение. Что он тут забыл? Почему бы ему не поужинать и не отправиться спать, готовясь к завтрашнему нелегкому дню? Важно было определиться, чем вообще ему заниматься в жизни? Можно, в конце концов, остановиться в любом западном городе, освоиться и основать адвокатскую практику. Деньги на исходе. Срочно нужен постоянный источник доходов. Ранчо процветает, но вся прибыль пока идет на дальнейшее развитие.
Откуда-то из темного уголка памяти вынырнула мысль о Терстоне Пайке и Генри Зонненберге, и он снова почувствовал себя виноватым. Все ж таки пора отыскать их и сделать то, что не смог сделать закон. Но он не хотел убивать.
- Молодой человек?
- Да?
До Вэла не сразу дошло, что обращаются к нему.
- Не желаете присоединиться? Мы играем в покер.
Сначала он хотел отказаться, но потом согласился:
- Ладно, только недолго. Завтра мне предстоит трудная дорога.
Опять свалял дурака, корил он себя. Денег почти нет, а чтобы играть результативно, начальный капитал необходим. Через пару часов он встал из-за столика, выиграв шестнадцать долларов. Вместе с ним игру закончил небольшой, худощавый мужчина.
- Вы ужинали? - спросил он. - Собираюсь пойти перекусить к Скотти, компанию не составите?
- С удовольствием.
Они шли по улице и разговаривали.
- Много выиграли? - спросил попутчик.
- Нет, ерунду.
- Я тоже. Около двадцати долларов.
Стейки у Скотти были хороши. Вэл даже не подозревал, до какой степени проголодался.
Неожиданно его спутник сказал:
- По-моему, мы знакомы.
Вэл внимательно посмотрел на него и спросил:
- Я жил на Западе и на Восточном побережье. Где наши дороги могли пересечься?
- Я там бывал, но где вас видел, не могу вспомнить. Меня зовут Кейтс, если мое имя вам что-нибудь скажет. Иган Кейтс.
Вэл расплылся в улыбке. Ему ли забыть это имя?
- Одна отметина от пули у вас на руке, вторая - где-то на теле. Их вы получили в Аризоне от апачей.
- Кто вы?
- Я тот мальчишка, который уступил вам место в дилижансе и заряжал винтовки во время стычки с индейцами. Меня зовут Вэлентайн Даррант.
- Даррант? Вы были недавно в Колорадо?
- Нет.
- Обязательно поезжайте. Вас ищут в Эмпайре и по всей округе. Кажется, у них есть для вас новости.
- Какие новости? - удивился Вэл.
- Помните, я был старателем и шахтером? Теперь занимаюсь горным делом. Основная разница в том, что сейчас не получаю зарплату, а раздаю ее. - Он усмехнулся. - Хотя это не всегда так просто, как звучит. - Кейтс посерьезнел. - Похоже, много лет назад вы вложили во что-то деньги. Теперь вам надо поехать и разобраться, что с ними стало.
Колорадо... Ему всегда нравилось в Колорадо.
- Когда-то я познакомился там с чудесной маленькой девочкой, - вспомнил он, - которая говорила, что она актриса. Ее звали Мод Кискадден, она имела какое-то отношение к Джо Слейду.
Кейтс улыбнулся:
- Я знаю эту историю. Она не была ему родственницей по крови. Ее отец женился на вдове Слейда, когда того повесили. - Кейтс попросил еще кофе. Вы сказали, что жили на Восточном побережье. Слышали о Мод Адаме?